Непоседа - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 64
- Предыдущая
- 64/95
- Следующая
Облако песка взвилось в воздух, коснулось белой стены – и осело на нем затейливым узором.
– Вот оно! – воскликнул Щавель, вынимая изо рта трубку. – Вот! Остаточная магия стершихся надписей притянула к себе песок! А ну-ка, малыш, подбавь пыли!
– Ага! – радостно завопил Халанбери и заплясал у стены, пиная песок. Часть надписей, впрочем, оказалась для него слишком высоко – пришлось Тиане с Триксом прийти на помощь и зачерпывать песок руками.
Вскоре стену покрыл затейливый витиеватый узор в самаршанском стиле, обрисовывающий большую двустворчатую дверь и надпись в рамке из виноградных лоз.
– Скажи волшебное слово, друг, и входи! – торжественно произнес Щавель. – А вот и загадка. Не бывает волшебных дверей без загадок.
– Как они мне надоели! – искренне воскликнул Трикс. – То драконы, то Сфинкс… теперь гномы.
– Что поделать, это – Восток, – вздохнул Щавель. – Давайте думать, друзья! Загадка не может быть сложной, этой дверью пользовались непрерывно… Хотя, с другой стороны, она и так обычно была открыта, так что загадку могли сделать и посложнее…
– Волшебное слово… – Трикс задумался. – Все слова вообще-то волшебные. Какое из них надо произнести?
– Свет! – громко сказал Щавель. Потом повторил на самаршанском, на древнесамаршанском (Трикс с удивлением понял, что знает этот диалект, – видимо, драконы не мелочились, обучая его), а потом на каких-то скрежещущих языках, видимо – гномьих.
Ничего не произошло.
– Добро! Зло! Любовь! Ненависть! Абракадабра! Криблекрабле-бумс! Перестройка! – безрезультатно вещал Щавель.
– А что такое «перестройка»? – спросил Трикс. – Нет, ну я понимаю, но почему это волшебное слово?
– Говорят, когда-то оно уничтожило огромную и великую страну, – пожал плечами Щавель. – Есть еще одно такое же, оно вообще погубило половину мира, но я надеялся никогда не произносить слова из Книги Запретных Знаний… Что ж, придется… Политкорректность!
Но и на это страшное слово нарисованная дверь никак не отреагировала.
– Надо еще покурить, – решил огорченный Щавель.
Но почему-то, вместо того чтобы просто покурить, достал из складок мантии фляжку, отхлебнул чего-то, закашлялся, а уж потом закурил.
– Тут кроется какая-то загадка! – сказала Тиана. – Одновременно простая и сложная.
– Так-так-так! – поощряюще сказал Щавель, глядя на девочку подобревшими и покрасневшими глазами.
– Это вроде как игра слов. Все думают, что это обращение к тому, кто читает надпись…
– Ну конечно же! – завопил Щавель. – Разумеется! Скажи волшебное слово ДРУГ и входи!
Он кинулся к стене и завопил:
– Друг!
Потом он повторил это же слово на двух десятках других языков.
Ничего не произошло.
– Облом, – грустно сказал Щавель. – Все сложнее, чем мы думали. Или проще. Алхазаб был невежественным пустынным вождем, едва умеющим читать и писать. Он не имел никакого понятия о волшебных словах и заклинаниях. Но он как-то вошел сюда…
– Пожалуйста, ну откройся! – воскликнул Халанбери.
Раздался ужасающий скрип. Нарисованная дверь в стене стала рельефной, обрела объем и медленно открылась вовнутрь. Восхищенный древней магией Трикс обежал стену и посмотрел с другой стороны. Разумеется, там ничего не было.
– Ну вот, – сказал Щавель, глядя в темный провал. – Устами младенца… самое простое из волшебных слов – «пожалуйста» – открыло дверь… В мешке вы найдете факелы – зачарованные, между прочим, горят трое суток без перерыва, немного еды, воды и предметы гигиены.
– Спасибо, – сказала Тиана с чувством.
– Я даже положил зеркальце и гребешок, – похвастался Щавель.
Тиана подскочила к старому магу и поцеловала его в щеку.
– Ну ладно, ладно, к чему эти нежности… – смущенно проворчал Щавель. – А то мне станет стыдно, что я вас покидаю в этот тревожный миг.
– Покидаете? – поразился Трикс.
– Конечно. Здесь наши пути расходятся, потому что древний закон неумолим – если старый опытный маг спускается с молодыми спутниками в таинственное подземелье, ему суждено там погибнуть.
– А если спускаются только молодые спутники?
– Тогда – как придется, – пожал плечами Щавель. – Но я верю в вас.
– Хотя бы заберите Халанбери! – попросила Тиана. – Он еще маленький и глупый!
– Чего? – возмутился мальчик.
– Нет, нет и нет! – твердо сказал Щавель. – Халанбери – ваш ключ и талисман в этом приключении. Берегите его. И внимательно прислушивайтесь ко всем его советам, даже если они покажутся вам нелепыми!
Трикс и Тиана удивленно переглянулись.
– Удачи вам, дети! – торжественно сказал Щавель. Развел руками – и исчез.
– Ага! Будете меня во всем слушаться… ай! – Халанбери обиженно глянул на сестру и потер затылок. – Чего дерешься?
– Не возникай! – сказала Тиана. – Если Щавель велел тебя слушаться, это еще не значит, что сестра не вправе дать тебе подзатыльника.
Халанбери сердито засопел и отошел поближе к Триксу.
– Ну что, пойдем? – спросил Трикс, роясь в мешке. Он достал пару факелов, один вручил Тиане, другой взял себе.
– А мне? – возмутился Халанбери.
– Пусть у тебя руки будут свободными на всякий случай, – сказал Трикс. – Мало ли какая опасность…
– Ага! Тогда мне нужно оружие! – потребовал Халанбери.
От боевой метлы, однако, он наотрез отказался. Триксу пришлось дать ему свой ножик, скорее перочинный, чем боевой, Халанбери немного поворчал, но в итоге согласился.
Ребята разожгли факелы, еще немножко постояли, глядя на уходящие вниз, в темноту каменные ступени. Потом двинулись в путь.
И едва они переступили порог, как каменная дверь закрылась за их спинами.
4
Очень страшно идти втроем по темному древнему подземелью, где стены и потолок тонут в темноте, а свет двух факелов едва-едва разгоняет мрачные тени. Крутая лестница, где лишь с одной стороны сделаны перила, а другая обрывается в пропасть, спускается все ниже и ниже, в мрачные глубины земли, где-то далеко-далеко звонко капает вода, а больше звуков почитай и нет – слышно только испуганное дыхание товарищей и осторожные шаги. Ну и эхо, конечно, в подземельях всегда есть зловещее эхо, от которого бежит по спине холодок и кажется, что кто-то крадется сзади…
Очень страшно втроем в подземелье. Обязательно найдется кто-то, кто будет бояться больше всех, будет хвататься за руки друзей потными ручонками, вздрагивать от каждого звука и, чтобы заглушить страх, непрерывно болтать, вселяя ужас в сердца товарищей.
Страшнее только вдвоем. Когда оказываешься сам-друг в страшном месте, то каждый пытается выглядеть храбрецом, рисуясь перед товарищем. Каждый говорит смелые слова и смеется, а ужас ледяной рукой сжимает сердце, и вот уже слова застывают на губах, повисает зловещая тишина, и твой товарищ издает жалобный всхлип, теряя остатки самообладания.
Но всего страшнее, конечно, в одиночестве. Тут уж что хочешь делай – сосредоточенно молчи, изучая дорогу, ругайся ужасными словами, распевай веселые песни – все равно ни на минутку не забудешь о том, что ты один и никто тебе не поможет.
– Хорошо, что нас трое, – сказал Трикс, шагая впереди.
– Это очень хорошо, что нас трое, ага, – поддержал его Халанбери. – Просто замечательно и совсем не страшно, верно? А еще лучше было бы, пойди мы целым отрядом. Вот если бы с нами был могучий мудрый маг – вроде Щавеля, потом какой-нибудь сильный ловкий рыцарь с огромным мечом, вроде сэра Гламора, и могучий варвар вроде Хорта, и еще привычный к подземельям гном – Паклус, к примеру…
– Паклус не гном, а четвертьгном! – поправил его Трикс. – Размечтался… еще бы эльфа в подмогу захотел…
– Ага! Эльфа было бы здорово, – согласился Халанбери. – И еще бы Иена, он хороший.
– С такой огромной компанией непременно случилась бы беда, – сказала Тиана.
– А с нами не случится? Правда? – заискивающе спросил Халанбери, сжимая перочинный ножик.
Ему никто не ответил. Лестница становилась все круче и круче, ступеньки – все более и более стертыми и пологими. Наконец настал миг, когда Трикс остановился и сказал:
- Предыдущая
- 64/95
- Следующая