Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) - "Emerald" - Страница 67
- Предыдущая
- 67/206
- Следующая
Тем временем юный Дарующий сонно завозился на широкой груди мужчины, обдавая его сосок влажным дыханием, и приподнял голову, открывая яркие глаза.
Какой-то миг они оба смотрели друг на друга. А потом Иранн вдруг свекольно покраснел и медленно сполз с тела Гирр-Эстега, заодно стаскивая с него покрывало, что судорожно прижимал к груди. И встал, заворачиваясь в эту тряпку… старательно отводя взгляд от гордо стоявшего члена мужчины.
Весело хмыкнув, король сел в кровати и в пару умелых движений довел себя до разрядки, дважды выстрелив меж широко расставленных ног: все равно запахом их близости пропиталась вся комнатка. Не спасало даже распахнутое окно, откуда навевал легкий ветерок, напоенный лесными ароматами.
— И вот чего ты сейчас-то смущаешься? — Уточнил он у замершего волчонка. Иранн все еще стоял у стены, судорожно прижимая к груди скомканное покрывало и спрятав лицо за длинной челкой. — Ты же не раз бывал в мужских объятиях. Прости, но это было слишком… понятно. Впрочем, как было понятно и то, что твои партнеры оказались не слишком-то умелы. Иначе бы ты ТАК не реагировал на мои объятия. И я рад, что первым открыл тебе всю чувственную сторону близости.
— Я!.. — Мальчишка вскинул на короля яростные глаза, запылавшие нестерпимой зеленью. Неловкость, что он испытывал, было не описать словами.
— Не надо ничего объяснять, — тоже несколько смущенный король примиряющее поднял руку. — Понимаю, что тебе не доставляло удовольствие заниматься подобным. Видимо, твой покойный учитель-лекарь избавил тебя от многих проблем. Твоему телу хорошо знакомы мужские объятия. Сначала я решил, что тебя когда-то изнасиловали. Но те, кто прошел через насилие, не льнут с первого раза к тому, кто может напомнить им про такое. Ты же, вначале испугавшись, довольно быстро успокоился и, в конце концов, даже получил удовольствие. Конечно, я приложил все усилия, но… Знаешь, я попрошу тебя только об одном — не занимайся ЭТИМ больше. Если ты нуждаешься в деньгах, то я дам тебе достаточно, чтобы ты больше не искал себе приключений на пятую точку.
Удивление, что появилось на лице юноши после этих слов, уверило короля в его правоте. Габраэлу даже в голову не пришло, что его собеседник может удивляться другому. Например, тому, что его мнения не спросили. Уверенность Защищающего в своей правоте не просто поражала, она злила.
— Я даю тебе слово, что никто и никогда не узнает о твоем прошлом, — веско произнес король, видя, как Арэль раскрыл было рот для возражений. — Только надеюсь, что подобное не повторится.
Арэль тут же закрыл рот и призадумался — а стоит ли ему говорить правду? С одной стороны — раздражала уверенность мужчины в его прошлом. А с другой — если отрицать, то может всплыть правда о его происхождении. Уж лучше пусть считает шлюхой, только бы ничего не узнал.
Хотя юноша и самому себе не желал признаться, что мнение короля стало для него важным. Именно потому, что стал важен сам король.
Нет, он не желает быть для Габраэла бывшей шлюхой!
— Я никогда не был шлюхой, — угрюмо произнес Арэль. Но Гирр-Эстег лишь насмешливо хмыкнул.
— Кому ты врешь, малыш, — отозвался он. — Я ведь чувствую правду. Да, ты не получал от этого занятия удовольствия, но платил своим телом. И не раз.
— Я не…
— Тогда назови свой род и полное имя, чтобы я мог тебе поверить, — приказал Габраэл, начиная раздражаться от упрямства Иранна. Кому он врет?! — Расскажи о себе, чтобы я поверил. И скажи твердо, что ты никогда не спал с мужчиной раньше.
Арэль молчал. Он был не готов врать, зная, что ложь тут же обнаружат. А сказать правду… к этому он был тем более не готов.
— Вот так-то, Ир, — снисходительно отозвался король. — Не стоит так смущаться. Я уже говорил, что забуду твое прошлое.
Ну и ну!
Растерянное молчание Арэля приняли за согласие! Почему-то это вызвало у волчонка глухую обиду.
Тем временем мужчина накинул на себя изодранную, некогда белую тунику и подошел, жарко обняв.
— Спасибо!.. — прошептал Гирр-Эстег, целуя сразу все простившего Арэля. Если уж король, считая его продажным мальчиком, так к нему относится!.. — Спасибо, малыш. Ты меня спас. Не против, если я буду захаживать к тебе? Мне понравилось твое тело. Обещаю, что буду нежен. А еще лучше, если ты переселишься ко мне поближе. И не беспокойся об оплате. Я прикажу казне перечислять на твое имя ежемесячные суммы…
Арэль даже не сразу осознал услышанное.
Какой-то миг он еще машинально принимал поцелуи Вожака. А потом резко ударил не ожидавшего такого мужчину под дых. И вывернулся из обмякших рук, отступая в сторону. Гордого потомка Северных князей трясло от обиды, смешанной с унижением. Вот тебе и королевская благодарность! А чего еще ждать тому, кого считают всего лишь сбежавшей шлюхой.
Чего ты хотел, сопляк хромоногий? Равных отношений!?
— Ваше величество!.. — произнес он звонким от злости голосом. — Я невероятно ценю то, что вы решили снизойти к ничтожному мне! Но вынужден отказать.
— Ты что… не хочешь меня? — Даже как-то растерялся король. Ему еще никто и никогда не отказывал. Да и что такого он предложил? Всего лишь хотел, чтобы этот ребенок перестал нуждаться.
— Как я могу отказать повелителю этой земли? — Резонно возразил Арэль. Он едва справлялся с внутренней дрожью, вызванной бешенством и непролитыми слезами. Неужели он достоин только звания шлюхи?!
Хотелось что-то кричать, что-то доказывать, но слова вдруг кончились…
Впрочем, на пару фраз его еще хватило.
— Если вы будете настаивать на близости с вами, то я буду вынужден покинуть Гирр. Мне начать собирать вещи?
— Не надо, — буркнул Габраэл и повернул к выходу. Почему-то накатило чувство неловкости. — Оставайся здесь. Никто тебя не тронет. И я в том числе.
Спустившись по крепкой лестничке вниз, король в пару шагов пересек кухню и покинул маленький домик Ира.
И чего мальчишка так вскинулся? Подумаешь, угадал случайно с его прошлой профессией. Главное, что сейчас он этим не занимается. Хотя… наверное, не следовало говорить такое мальчику. Кем бы он ни был раньше, сейчас он честный ученик лекаря. А закончит обучение и сможет зарабатывать достаточно, чтобы ни в чем не нуждаться. Или он возмутился тем, что король предложил продолжить их знакомство? Да, ну… глупости! Это ведь честь — стать любовником Белого Волка. Особенно для такого, как Ир. К тому же Габраэл всем бы его обеспечил.
Но все-таки каков нахал! С такой аристократической гордостью отверг самого короля. Нет, деньги мальчишке он прикажет передать. Сам Габраэл этого делать не собирался — тогда бы это напоминало плату за ночь в борделе. А считать Ира шлюхой он не собирался, несмотря на его прошлое. Как бы то ни было, но только благодаря ему Гирр-Эстег сумел удержаться от безумия.
За калиткой Габраэла встретило несколько егерей вперемешку с гвардейцами. Понятно, выследили его еще ночью. Хорошо хоть в сам домик не вломились. Хватило ума.
— Что с преступником? — Отрывисто уточнил Вожак, принимая от гвардейца широкий плащ, что прикрыл непотребный вид его величества.
Командир егерей виновато понурился.
— Мертв, — ответил он. — Прибывшие целители ничего не смогли сделать. Слишком большой оказалась доза яда. Мальчишка сам на нас кидался. Его так и не смогли удовлетворить. И, в конце концов, у него остановилось сердце. Семья преступника арестована. Дознаватели работали всю ночь, но выяснили, что зелье было создано специально для вас в закрытых лабораториях клана. Старший Эссерит оказался талантливым алхимиком. Его сын предоставил ему образцы вашего семени, государь. И Эссерит приготовил зелье, направленное на вас, но завязанное на его наследнике. Если бы вы взяли мальчишку, то искусственно создали бы Связь на подобие Истинной. Когда это вскрылось, то по вашему следу ломанулась целая толпа лекарей. К тому времени мы уже вас отследили и ждали вокруг дома господина Иранна. А прибывшие лекари убедились, что вам ничего не грозит и не стали вас беспокоить.
- Предыдущая
- 67/206
- Следующая