Выбери любимый жанр

Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) - "Emerald" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Как медленно меняется выражение его глаз.

Уходит ярость. А вместо нее проступает некая глубина… недоумение…

Рихшан медленно и даже как-то небрежно-изящно крутанул кистью, наклоняя клинок. И тело волка мягко соскользнуло с меча на залитые кровью доски пола.

— Ир!.. Ири! — Тормошил впавшего в ступор волчонка заскочивший на кровать Сигмар. — Как ты?! Они ничего тебе не сделали?!..

Но Арэль, ошеломленный стремительной расправой над своими насильниками, все еще не мог прийти в себя. Он застывшим взглядом следил, как Рихшан тщательно протирает свои клинки от крови… как прячет их обратным хватом за спину… Эти немудреные действия приковали все внимание юноши.

— А то ты не видишь!.. — менестрель тоже залез на кровать, поддевая ножен веревки пленника. — Ир! Выходи из ступора. А то я тебя на своем горбу не потащу.

— Я… в порядке… — прохрипел Арэль, пытаясь размять руки. Освобождение от веревок принесло мучительную боль в перетянутых до сих пор конечностях. Но волчонок хоть и морщился от боли, но терпел. — Как… как вы меня нашли?! Рихи ведь нельзя появляться на людях!..

— А я и не появлялся, — спокойно улыбнулся маленькому Посреднику наг. Безжалостный убийца, каким Рихшан предстал перед работорговцами, уже исчез… уснул!.. вернув тело под контроль старшему супругу менестреля. — Лямруш примчался в деревню с сообщением, что тебя похитили. Милаэль тем временем проследил за похитителями до этой усадьбы. У него был амулет, который он сумел настроить на Руши. Так что я просто подобрался лесом и проник в дом, пока враги занимались тобой.

Занимались им…

Арэля судорожно передернуло, когда он вспомнил липкие от пота ладони на своем теле.

— Хорошее место выбрали, кстати, — одобрительно заявил Рихшан, берясь за трупы. — Рядом река, лес, город недалеко. Да еще и сам дом стоит на гранитной плите: никакого подкопа не сделаешь. Хотя в этом они сами себя перехитрили: никаких следов не останется. Гладкий камень все скроет!

— А запахи? — Спросил Арэль, с помощью Милаэля садясь на кровати. Практичный менестрель уже вовсю обшаривал тела работорговцев, попутно простукивая стены в поисках тайников. Кстати, его усилия оправдались, и парочка массивных шкатулок присоединилась к груде монет на подоконнике.

— А что запахи? — Не понял наг, прислушиваясь к многоголосому вою-плачу, доносившемуся снизу. — И с запахами разберемся… Кто это там так надрывается?

— Пленники, — сумрачно ответил Арэль, трясущимися от пережитого руками застегивая свой камзол.

Запинаясь и путая от волнения слова, юноша рассказал все, что успел узнать во время своего плена, запоздало сообразив, что Милаэль-то не знает всей правды. Но было уже поздно. Тем более что ушлый секретарь Великого канцлера уже успел заметить нестыковки в его рассказе. И Арэль перехватил в свою сторону парочку весьма задумчивых взглядов кота.

— Дорогой, прекрати заниматься этой падалью, — неодобрительно произнес Лямруш, закончив увязывать в компактный узел свою добычу. — Зачем ты выкидываешь этих несчастных во двор?

— Да потому что нам стоит сжечь этот притон, — отозвался наг, переваливая через порог последнее тело. — Нужно, чтобы егеря нашли пожарище и поняли, КТО именно здесь развлекался. Но вот внимание властей к нам, любимым, не желательно. Не стоит людям знать, из-за чего здесь все произошло.

— А мне вы это объясните? — Вкрадчиво поинтересовался Милаэль, подхватывая под руку все еще шатающегося Арэля. Руки и ноги у волчонка словно разом кололи сотни иголок, а колени подворачивались, из-за чего юноша едва не пропахал носом окровавленный половик уже на первом шаге.

— Да куда мы денемся, — флегматично отозвался Лямруш, волоча узел с добычей к двери. — Ты теперь в одной с нами лодке.

— Уходите к реке, — приказал наг, ловко разжигая самодельный факел. — Я только кое-что сделаю…

— Да не бойся ты за пленников, — Рихшан перехватил встревоженный взгляд волчонка. — Я о них позабочусь.

— Но тебя увидят! — возмутился Арэль. Но змей только улыбнулся.

— Не увидят, — уверенно заявил он и скользнул на выход. Остальные поспешили за ним. Причем Лямруш с Сигмаром почти несли на себе едва переставлявшего ноги юношу. А менестрель еще и добычу волок, словно какой хомяк.

Но до лодки, наполовину вытащенной на нагретый камень берега, все трое добрались относительно быстро. За спиной беглецов вдруг почти беззвучно полыхнуло главное строение усадьбы, выбросив в ясное небо целый столб чистейшего огня. Арэль кое-что слышал о знаменитых огненных смесях нагов. Судя по всему, Рихшан применил одно них, иначе бы так не полыхало. Весьма немаленький деревянный дом на каменистом взгорке в одночасье стал прозрачным от огня и затрещал, разбрасывая вокруг снопы искр. Вой перепуганных пленников взвился до непереносимого визга и внезапно оборвался.

— Уходим! Уходим! — В полном восторге орал Милаэль, едва удерживая лодку у берега. Искры от горевшего дома долетали даже до реки, жаля как осы. — Руши, твою и через колено!.. Давай быстрее, кошак косорукий!

— От косорукого слышу! — Огрызнулся менестрель, закидывая в лодку свою добычу и выхватывая из поясной сумки маленький керамический кувшинчик.

Широко размахнувшись, Лямруш ловко закинул сосуд на берег, так, чтобы тот разбился у самых ступеней горящего дома. И прежде, чем они успели вывести лодку на стремнину, до них порывом ветра донеслась волна непередаваемой вони. Сигмар с Арэлем тут же дружно склонились над бортами, отдавая реке остатки завтрака.

— Что за… дерьмо?!.. — кашляя и отплевываясь, провыл секретарь, вытирая слезившиеся от резкого запаха глаза. Арэль поддержал его невнятным мычанием, судорожно цепляясь за мокрые доски. Но Лямруш, ловко удерживая шест, только рассмеялся.

— Ничего-то вы не понимаете! — В диком восторге вскричал он, хохоча во все горло. — Это запах свободы! Теперь ни один охотник не возьмет наш след. Так мы с Рихи когда-то отрывались от карателей!

Упомянутый Рихи с шумом вынырнул за кормой лодки и ловко вполз в нее через низкий борт.

— Все, — буднично сообщил он, отжимая мокрые волосы. Самый кончик чешуйчатого хвоста змея чуть подергивался от возбуждения, поблескивая хорошо наточенным стальным наконечником. — На берегу никого нет. Все пленники разбежались. Нас они не видели. Я только успел открыть подвал, как вся толпа дружно рванула в сторону леса… никто меня за дверью и не заметил. А здесь скоро будут егеря. Мы им оставили достаточно подсказок. Вот пусть и занимаются беглецами. Все равно наш след они не возьмут.

— А почему вы не хотите, чтобы о вас узнали? — Заинтересовался Милаэль, кося любопытным глазом на мускулистый торс нага, что выжимал свою тунику. — Мы ведь сделали благое дело. Так чего нам бояться? К тому же Иранну явно грозит какая-то опасность. Его величество сумеет его защитить…

— Уже не грозит, — оборвал друга Арэль, отворачиваясь от скрывшегося за поворотом реки пожара. — Все следы оборванны. И, Мил… есть причины, чтобы я не искал покровительства короля. Я расскажу тебе все. Но ты в ответ поклянешься, что не выдашь мою тайну. Если нет, то просто уходи. Я навсегда останусь тебе другом, но посвящать в свою жизнь не буду.

— Сурово… — отозвался после некоторого молчания Сигмар. — Но, видимо, у есть тебя на то причины. Ладно, клянусь: я тебя не выдам!

…Они вчетвером сидели в домике Арэля. Уютно потрескивал огонь в очаге, тихонько посвистывал закипающий чайник. Пахло земляникой и хлебом: пока волчонка не было, домашние и лесные духи натаскали ягод и испекли пышный каравай.

— Ну и ну!.. — ошеломленно выдавил из себя Милаэль, совершенно круглыми глазами глядя на княжескую корону, лежавшую в центре стола. Простой обруч из золота украшали льдистые светло-зеленые алмазы. — Арр-Эа-Аль Дирис Миранн… Северная звезда Мираннов. Лорд-Посредник… Знал бы ты, парень, сколько планов разрушила твоя мнимая смерть!

— Догадываюсь, — глухо отозвался Арэль. — Но, видишь ли, у меня тоже есть планы. И в них не вписывается стать игрушкой сильных мира сего. Даже король Габраэл… хоть я его и уважаю… как-то высказал сожаление, что не может заполучить в свое пользование Посредника. Как бы хорошо его величество не относился к приблудному мальчишке, но лучше я для него останусь просто Иранном, чем стану вожделенным князем Арр-Эа-Алем. Габраэл не сумеет удержаться, чтобы не использовать меня в своих играх. Он король. И интересы его страны для него на первом месте.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы