Выбери любимый жанр

Зарубежье - Чупринин Сергей - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Во время Второй мировой войны Австралия и Советский Союз были союзниками, и в 1942 году между странами были установлены дипломатические отношения.

После Второй мировой войны началась следующая волна русских переселенцев в Австралию, которая шла двумя потоками. Первый поток состоял из бывших русских «харбинцев», оставшихся в Китае после русской революции и живших там «государством в государстве» — с церквями, школами и университетами. Когда в конце сороковых годов в Китае был установлен коммунистический режим, «харбинцы» эмигрировали, одни — в Северную и Южную Америку, другие — в Австралию. Второй поток пришел из Европы и состоял из перемещенных лиц и советских военнопленных, оставшихся после окончания войны в Германии и других странах Европы. Трудно точно установить, сколько людей было в этой волне, так как многие, боясь насильственной репатриации, выдавали себя за поляков.

В 1970—1980-e годы приток русскоязычного населения в Австралию шел за счет «еврейской эмиграции» из Советского Союза, в большой степени из Украины. К 1990 году русская диаспора насчитывала, по оценкам Марии Фроловой, автора книги «Русские в Австралии» (1996), около 45 тысяч человек. И наконец, в начале 90-х годов XX века в Австралию хлынул новый поток из России и стран бывшего Советского Союза, не прекращающийся до наших дней. Это в основе своей — профессиональная эмиграция, инженеры, программисты, врачи, специалисты других профессий, которые находят работу и успех на новой родине.

Сейчас «русская» община, куда входят не только этнические русские, но и украинцы, белорусы, представители других национальностей, занимает весьма прочное место в жизни страны. В Австралии есть русское радиовещание: в течение нескольких часов в неделю австралийская радиокомпания SBS ведет передачи на русском языке: http://www.radio.sbs. com.au/language.php?news=highlights&language=Russian. Выходят газеты русской диаспоры: «Единение», основанная в 1950 г. и рассчитанная на читателя «харбинской» волны эмиграции, и газета позднесоветских эмигрантов «Горизонт». Один из редакторов газеты «Единение», Владимир Строгов создал и издавал в конце пятидесятых литературный журнал «Берега», в котором печатал работы русских писателей и поэтов Австралии. В 1952 году в Сиднее был создан клуб русских поэтов «На пятом материке», существовавший под руководством П. Сухатина и М. Волина на протяжении семнадцати лет. В 1950-х годах в Сиднее выходил журнал «Русский в Австралии». Существовали русские литературные и драматические кружки, обыкновенно вокруг центров русской культуры — православных церквей, издавались «живые газеты», проводились Дни русской культуры. Школа св. Александра Невского в Сиднее издавала альманах «Вчера, сегодня, завтра», св. Николаевская школа — альманах «Наша школа», Союз русской православной молодежи в течение 15 лет, с 1956 по 1975, издавал журнал «Под Южным крестом». В Аделаиде в 1972–1973 годах выходила литературная газета «Эпоха», с 1986 по 1990 — литературно-художественный журнал «Вести», в Брисбене в 1977–1978 — общественно-литературный журнал «Для Вас», в Сиднее — бюллетень «Журнал Русского клуба», публикующий русских поэтов Австралии. В 1994 году в Сиднее началось издание литературно-общественного журнала «Австралиада». Редакция журнала, возглавляемого Н. А. Мельниковой, поставила задачей воссоздание истории русских в Австралии. К этому времени цельного и систематизированного архива русской диапоры не существовало ни в Национальной библиотеке в Канберре, ни в центрах русской культуры и русских изданиях Австралии. К настоящему времени вышло уже 50 номеров журнала. В 1998 году редакция «Австралиады» собрала и издала «Антологию русских поэтов Австралии», куда вошли произведения сорока шести авторов.

СОЮЗЫ

АНТИПОДЫ

Действующая с 2007 года Ассоциация «Антиподы» является некоммерческой организацией, созданной для распространения и развития русской культуры, и в особенности, литературы, в Австралии. С этой целью устраиваются литературные вечера, в которых участвуют русскоязычные авторы, живущие в Австралии, и гости из России. На сайте ассоциации размещаются информация о предполагаемых мероприятиях и тексты участников ассоциации. В комитет ассоциации входят Татьяна Бонч-Осмоловская, Всеволод Власкин, Елена Михайлик; Public Officer — Глеб Бонч-Осмоловский.

http://antifest.arts.unsw.edu.au/

ГИЛЬДИЯ ПИСАТЕЛЕЙ И ДРАМАТУРГОВ АВСТРАЛИИ

О ее деятельности ничего не известно.

ОБЩЕСТВО ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОЙ СЛОВЕСНОСТИ ИМЕНИ ВЛАДИМИРА СОЛОУХИНА

Основано в Сиднее эмигрантом четвертого поколения Георгием Логуновым. В 1999 году он приезжал в Россию на Конгресс соотечественников, где купил 500 экземпляров книги В. А. Солоухина «Последняя ступень» и увез их для распространения в Австралию. Девизом Общества, о деятельности которого у нас нет больше сведений, служат слова В. А. Солоухина: «Держитесь, копите силы, нам уходить нельзя».

ПЕРИОДИКА

АВСТРАЛИАДА

Ежеквартальный иллюстрированный журнал. Выходит с октября 1994 года в Сиднее с целью записи и воссоздания истории русских в Австралии. Основателями журнала явилась группа энтузиастов во главе с Л. Я. Ястребовой. После смерти Ястребовой журнал возглавила Н. М. Мельникова-Грачева. За время существования журнала на его страницах помещен разнообразный материал о жизни и деятельности русских иммигрантов на пятом континенте, о созданных ими общественных организациях, церквях и школах; о русской прессе, радио, литературе, музыке, театре, изобразительном искусстве, о выдающихся представителях русской диаспоры в области экономики, культуры, науки и общественной деятельности, и многое другое. Кроме того, в «Австралиаде» регулярно ведется библиографический отдел «Литературные и периодические издания, русская пресса, радио и библиотеки», в котором дается обзор новой литературы по истории русской иммиграции в Австралии. В 1998 году редакцией журнала была издана «Антология русских поэтов Австралии».

http://www.australiada.org

АВСТРАЛИЙСКАЯ МОЗАИКА

«Художественно-познавательный альманах». Выходит с 2001 года. Среди авторов — Татьяна Бонч-Осмоловская, Инна Губина, Владимир Кабо, Геннадий Казакевич, Леонид Мадорский и другие, чьи оригинальные произведения и переводы печатаются под рубриками «Поэтическая стихия», «Вернисаж прозы», «Книжная полка», «В тени больших имен» и т. п. Редактор и издатель — Татьяна Торлина. http://australianmosaic.org.au

АНТИПОДЫ

Первый русскоязычный «литературно-публицистический журнал» в Австралии. Издается в Мельбурне с 1993 года. Объем — 86 полос. Периодичность нерегулярная. Тираж не указывается. Цель журнала — «удовлетворять культурные потребности русскоязычных читателей в Австралии». Рубрики: Социальная страничка; Полемика; Литература; Новые имена; Страницы истории; Австралийские встречи; В Мельбурне; Юмор; Интересно узнать. Журнал предоставляет свои страницы не только местным, но и зарубежным авторам (то есть из Израиля, США, Канады, Европы, стран СНГ). Как можно понять из некоторых публикаций, читатели «Антиподов» принадлежат к той последней волне эмигрантов из России, которые по разным причинам с трудом интегрируются в жизнь местной еврейской общины и предпочитают создавать свои «русские» клубы и объединения. Среди публикаций в № 1 за 1995 год — отрывок из книги Ханны Арендт «Происхождение тоталитаризма», «Гарики на каждый день» Игоря Губермана, рассказ Сергея Костырко, стихи Риммы Марковой и Германа Дробиза, обзор израильской прессы. Главный редактор — Б. Кабов.

МОЯ АВСТРАЛИЯ

«Иллюстрированный художественно-познавательный альманах». Издавался в Сиднее с 1998 по 2006 год. Объем — до 200 полос. Заявленная периодичность — 6 раз в год. Рубрики: Шестидесятник; Эмигрант (журнал в журнале); Странички поэзии; Гость редакции; Религии народов мира; Природа и человек и др. Публиковались стихи, проза и эссе. № 3 за 1999 год посвящен пушкинскому юбилею. Среди публикаций — произведения Виктора Некрасова, Михаила Веллера и др. Главный редактор — Арнольд Сиротин.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чупринин Сергей - Зарубежье Зарубежье
Мир литературы