Выбери любимый жанр

Волшебный мир «Табеллы» - Михайлов Михаил Михайлович - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

А вот мне такая штука вполне и по карману, и по потребностям. Все равно рассчитываю крутиться первое время у поселка, где Ходяк обитает. Сейчас подниму уровень Лесоруба в гильдии – и назад в лес. Там точно можно найти деревья получше шереха. Поднакоплю денежек, закажу гному секиру получше – и вперед, на поиски Карла Лесоруба.

Когда я вернулся в игру, караван уже подъезжал к городу. Еще полчаса – и я торопливо пошел по улочкам, пытаясь отыскать лекаря, а то жизненная полоска вошла в оранжевую часть спектра и вот-вот заалеет тревожным цветом.

– Это где же вас так угораздило, молодой человек? – с укором произнес старик-лекарь, когда я оказался на пороге его лавки. К этому времени жизнь упала до семи процентов, что привело к мутной красной пелене перед глазами и неторопливой ходьбе – еле-еле ноги передвигал. – Разве не знаете, что одному на болотах делать нечего? Да еще вам – не воину, не магу.

– Если б на болотах, – вздохнул я, с трудом наблюдая собеседника сквозь муть перед глазами. – Случайно наткнулся на гоблинов в лесу. Они возле святилища крутились, а я прямо на него вышел… вот и результат. – Я развел руками, демонстрируя досаду и огорчение. – Вылечишь?

– Золотой.

У них тут что – ходовая цена на элементарные услуги равна одному золотому? Сначала Пекальт, теперь этот… слуга Гиппократа.

– Согласен, – вздохнул я и достал желтый кругляш из кармана. – Лечи уж поскорее, а то прямо у тебя на пороге и умру.

– Теперь-то вряд ли, – радостно произнес собеседник и быстро шагнул мне навстречу. Как по волшебству, в его руке оказался крошечный пузырек с какой-то жидкостью иссиня-черного цвета. – Залпом.

Напиток оказался вполне себе приятным на вкус, слегка горчил, чуть-чуть кислил. Нормально, в общем.

Вы излечились. Ваши Сила и Ловкость восстановилась до прежних значений.

Примечание: благодаря тому, что ваш организм долгое время боролся с ядом, вы приобретаете двадцатипятипроцентную устойчивость ко всем ядам немагического происхождения.

– Кстати, молодой человек, – добродушно произнес лекарь, выждав пару минут после того, как я выхлебал его микстуру, – могу предложить вам отбить обратно вашу монету. Имеете к этому интерес?

– Вы вернете мне золотой? – слегка удивился я. – Конечно, мне интересно. Выкладывайте.

– Не я, – слегка поморщился в ответ на мое предположение лекарь, – просто одна уважаемая особа заказала в моей лавке определенные лекарства. Всегда, к слову сказать, так делает. Но до сегодняшнего дня заказ относил мой помощник, а тут он не появился… загулял, вероятно: доходили до меня слухи, что он стал прикладываться к крепкому вину в последнее время… впрочем, это к делу не относится. Так вот, всегда за такую услугу – доставку – помощник получал ровно один золотой. Отнести нужно быстро. Так как?

Вам предложено задание ПОСЫЛКА НА ДОМ.

Награда: 1 золотой.

Время выполнения: сегодня, не позднее, чем через четыре часа после получения посылки.

– Согласен, – ответил я не раздумывая. – Давай посылку и говори адрес.

Вы получили небольшой сверток с лекарственными препаратами.

Вы приняли задание ПОСЫЛКА НА ДОМ.

Получив из рук лекаря небольшой сверток из плотной ткани, под которой прощупывались какие-то твердые округлые предметы, одна половина которых размером и формой напоминала грецкий орех, а другая – небольшие огурчики-корнишоны, я убрал его в мешок и уже собрался уходить, когда был остановлен очередным предложением.

– Да, молодой человек, заодно навестите моего помощника и передайте ему это письмо. Это почти по пути… вот на этом конверте я напишу адрес. А взамен бесплатно дам большое зелье исцеления. Поможете?

Вам предложено задание РАЗНОС ОТ ХОЗЯИНА.

Условие: передать лично в руки или оставить по указанному адресу письмо от лекаря.

Время выполнения: сегодня, не позднее четырех часов с момента получения задания.

Награда: одно большое зелье исцеления.

– Ну, если говоришь, что по пути, тогда я согласен, – принял я предложение лекаря. – Давай письмо. Все, побежал я.

Вы приняли задание РАЗНОС ОТ ХОЗЯИНА.

Вы получили конверт с письмом.

Я уже почти покинул лавку, когда вспомнил о валяющихся в мешке соцветиях красного шереха. И после небольшого торга с лекарем мой кошелек пополнился четырьмя золотыми монетами. Получить настоящую цену в полторы монеты за каждый отдельный цветок, как я читал на форуме, не вышло: лекарь торговался до последнего. Возможно, еще и потому, что навыка Травника у меня не было.

Вылечившись и не торопясь выполнять задания (времени хватает за глаза), я направился к лошаднику, что продает дешевого тяжеловеса, хоть и с недостатком.

Продавцом оказался цыган, по крайней мере внешность у него была уж очень характерная. Невысокий, полноватый, со смуглой кожей, с хитрющими бегающими глазками и донкихотовской бородкой, которая ему совершенно не шла. Здесь я потратился в очередной раз и взял еще одно задание, сутью которого являлось дойти до городского лекаря (другого, не того, у которого я лечился четверть часа назад) и получить у того бутыль с лекарством для лошадей. Вернее, это было нечто вроде микстуры для предупреждения болезни, которая пока поразила одну лошадь – мою. По записке лекарь должен вручить мне лекарство без всякой платы. У него же в качестве награды за квест я мог взять средство для излечения своего скакуна. Об этом лошадник сделал соответствующую пометку в записке. Как и в предыдущих заданиях, здесь также имелось ограничение по времени – пять часов. Прикупив у него мешок овса и сунув его в переметную суму, что шла в комплекте с лошадью, я направился в книжную лавку, рассчитывая узнать про письмо, обнаруженное в святилище.

Паренек, с которым я вел разговор в прошлое посещение лавки, все так же сидел на своем месте. Показалось, что даже поза и выражение лица были одинаковыми. М-да, а я уж чуть ли не стал думать о разработчиках игры как о неких почти всемогущих, способных превратить виртуальный мир в полную копию мира реального. Или тут ИИ барахлит, вот и повторяется поведение неписей? Впрочем, я мог и ошибаться, тем более что при виде меня продавец повел себя совершенно по-человечески, без малейшего намека на «машинизацию».

– Приветствую вас в нашей лавке, – с благожелательной улыбкой произнес он, едва я прикрыл за собою дверь. – Если не ошибаюсь, то вы совсем недавно приобрели у нас волшебную карту, и с очень выгодными условиями для себя.

– Ага, все так и есть, – подтвердил я. – Но сделка не менее выгодна и вашей лавке. А иначе какой тогда толк в убыточной торговле?

– Не без этого, – развел руками паренек, не убирая с лица улыбки. – Я могу узнать, что привело вас вновь к нам? Есть замечания или решили купить полный вариант карты, чтобы та не исчезла в случае нарушения – ну, никто не застрахован от неожиданных случайностей – нашего договора?

– Нет-нет, ничего такого. Условия устраивают меня полностью. Просто желаю получить некоторую консультацию по одному делу… – я на пару секунд прервался, отыскивая запечатанный конверт и предъявляя его собеседнику. – Ничего не можешь мне сообщить по поводу надписи? Сам я, к сожалению, не знаю этой письменности.

Паренек с интересом принял у меня из рук конверт и несколько секунд всматривался в значки и печать. Потом протянул мне его обратно и с искренним сожалением в голосе произнес:

– Нет, ничем не могу помочь. Хоть и знаю более дюжины забытых языков и почти два десятка Высоких диалектов, на которых любят общаться аристократы из высших слоев, но в этом случае мои знания не могут помочь.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы