Честь рода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 54
- Предыдущая
- 54/67
- Следующая
– Впрочем, разбирайтесь сами, – уже более миролюбиво продолжил он. – Еще мне не хватало выступать свахой. Идем далее.
Вопреки своим словам, далее он не пошел. Лишь вперил в того же несчастного Лукаса совершенно жуткий немигающий взор. Тонкие ноздри его при этом затрепетали, словно он принюхивался к чему-то.
– Что скажете? – полюбопытствовал Дуглас, неслышно подойдя ближе к нему.
– Занятно. – Себастьян качнул головой, продолжая заинтересованно разглядывать Лукаса, будто изучая очень редкую зверушку, волей случая попавшую ему в руки. – Очень занятно.
Теперь ради разнообразия Лукас побледнел. Это произошло так стремительно, что я заволновалась – не хватит ли бедолагу удар. Только что он радовал всех присутствующих пунцовым цветом своих щек, а сейчас напоминал восставшего из фамильного склепа упыря с синеватой кожей.
– Великолепный экземпляр! – наконец, резюмировал с видимым удовольствием Себастьян. – Давненько подобных не встречал. Насколько я понимаю, единственный представитель в Итаррии. Не правда ли?
– Правда, – Дуглас кивнул, подтверждая его слова. – Мне стоило немалых усилий, чтобы разбудить его.
Я ничего не понимала. Впрочем, кажется, я начинаю повторяться. Но теперь мое изумление достигло крайних пределов. По всей видимости, речь шла как раз о Лукасе. Но почему они говорят о нем так, будто перед ними некое животное, а не человек?
– Значит, род Одли и род Этвуд. – Себастьян как-то странно ухмыльнулся. – Воистину взрывоопасное сочетание. Я чую извращенный юмор Альтиса. Только ему пришла бы в голову идея соединить эти два семейства. Драконы, всегда балансирующие на самой грани тьмы, и демоноборцы.
– Вы забыли про род Мюррей, – напомнил ему Дуглас.
Себастьян резко повернул голову к Анне и надолго замер, словно гипнотизируя ее своими светлыми глазами.
Анна спокойно стояла, не испытывая ни малейшего смущения от такого пристального внимания. И неожиданно я заметила, что они с Себастьяном очень похожи. Пепельно-светлые волосы, прозрачные голубые глаза. Такое чувство, будто встретились отец и дочь, хотя я знала, что это не так.
– Эта девочка не принадлежит к роду Мюррей, – наконец, вынес свой вердикт Себастьян, и я похолодела. Откуда он узнал? Я была совершенно уверена, что Анна – не дочь Генриха. Если честно, понятия не имею, кто именно ее отец. Точнее, думаю, что в физическом смысле им был тот слуга из моего полувидения-полувоспоминания. Но вот кто на самом деле владел его телом в тот момент?
Я осеклась в своих размышлениях, заметив, как напряженно замер Себастьян, словно прислушиваясь к моим мыслям. Ой, что-то мне это не нравится! Такое чувство, будто он без малейших проблем читает их.
– Найна Хлоя, что вы знаете о своей матери? – неожиданно спросил Себастьян, не отводя глаз от Анны.
Я гулко сглотнула, не имея ни малейшего желания посвящать этого типа во все сложные перипетии жизненного пути моей матушки. Вряд ли он одобрит ее связь с демонами и то, что она убила моего отца, спасая мне жизнь.
– Я не спрашиваю о том, кем она стала под конец своего жизненного пути. – Себастьян раздраженно фыркнул, так и не дождавшись от меня ответа. – И мне даже плевать на ее многочисленные так называемые подвиги. Все это я выясню сам. Мне интересна история ее семьи. Откуда она родом?
– Вряд ли я смогу вам помочь. – Я слабо усмехнулась, немного успокоившись. – Я никогда не была особенно близка с ней, поэтому могу лишь предполагать. Одно знаю точно: она была из бедной крестьянской семьи и, естественно, принадлежала к третьему сословию. Полагаю, родом из Аерни или его окрестностей.
– В крестьянских семьях обычно много детей. – Себастьян задумчиво потер подбородок. – В этой среде особенно прочны семейные, я бы даже сказал, клановые связи. Вы знаете каких-нибудь родственников со стороны матери?
– Увы, нет. – Я покачала головой. – После… хм-м… трагедии, произошедшей с моим отцом, матушка забрала меня с собой и покинула Аерни. Насколько мне известно, она больше никогда там не появлялась. Я даже с Элизой Этвуд ни разу не встречалась, поэтому для меня стало полнейшей неожиданностью ее приглашение приехать в Аерни, и тем более завещание, составленное на мое имя.
– Ну, Элиза Этвуд меня не особенно интересует. – Себастьян цокнул языком, видимо, не удовлетворенный моим ответом. – Про этот род я знаю все. А вот ваша мать… Как ее, кстати, звали?
– Тереза, – почти не разжимая губ, обронила я.
– Тереза. – Себастьян медленно повторил имя, перекатывая каждый слог и словно пробуя его на вкус. – Странно. Обычно крестьяне дают своим детям другие имена.
Я промолчала, не зная, что ответить на столь резонное замечание.
– И неужели никто из многочисленных родственников вашей матери не пытался с вами связаться? – продолжал недоумевать Себастьян. – Небывалый взлет Терезы наверняка превратился в настоящую семейную легенду. Из третьего сословия сразу же в дворянство, минуя промежуточный этап. Что первый, что второй муж – из состоятельных древних родов, для которых вообще-то не свойственны подобные мезальянсы.
Я переглянулась с Лукасом. Вспомнился ритуал, во время которого маг получил возможность побеседовать с моей бабушкой, Вивьен Этвуд. Как оказалось, она и Элиза просто выкупили Терезу у семьи и отдали для развлечений своему дурно воспитанному и порочному сынку, надеясь, что он переключит внимание на доступную жертву и перестанет позорить семейство своими выходками.
Глаза Себастьяна опасно вспыхнули, в очередной раз подтвердив мое мнение, что мысли в его присутствии лучше держать под контролем, не позволяя себе ничего лишнего.
– Не ожидал подобного от Элизы, – проговорил он, и Дуглас недоуменно хмыкнул, не понимая, о чем речь. А Себастьян уже продолжал: – Впрочем, не важно. Все равно это не объясняет странного молчания родственников со стороны вашей матери. Насколько я знаю человеческую природу, кто-нибудь из них обязательно бы постарался с вами встретиться. Особенно когда весть о вашем крупном наследстве разлетелась по окрестностям. Так сказать, попытались бы урвать кусок от ваших денег, надавив на кровные узы. А тут полнейшее молчание. Почему?
– Возможно, никто из них не дожил до сегодняшних дней, – вдруг подала голос Анна, которая все это время молчала, внимательно слушая рассуждения Себастьяна.
Я заметила, как Себастьян стиснул кулаки от столь резонного замечания. На его острых скулах заиграл румянец, больше напоминающий чахоточные пятна.
– О, это милое создание наконец-то заговорило, – язвительно произнес он. – А я уж испугался, что девочка немая. Ну-с, красавица моя, и что вы желаете мне сообщить?
– Я? – удивилась Анна. – Сообщить вам? Ничего. Заметьте, не я искала с вами встречи. Ее устроил Дуглас. У него и спрашивайте, что он хочет в итоге получить. Мне прекрасно жилось в Аерни.
И опять я некстати вспомнила про то, как настойчиво Анна потребовала от меня переезда в Арилью. Чего она добивается?
– Девочка моя, ты набиваешь себе цену? – Себастьян премерзко хихикнул, разглядывая Анну с жадным любопытством. – Это могло бы сработать, но, увы, рядом стоит твоя сестра. И она, к счастью для меня, совершенно обычный человек. К тому же слишком громко думает.
Я опустила голову, не выдержав тяжести недовольного взгляда Анны, которым она незамедлительно меня наградила. Ну, а что я могу поделать? Как сказал Себастьян – я обычный человек. Куда уж мне тягаться со всеми этими великими магами.
– Впрочем, привычка громко думать свойственна практически всем представительницам прекрасного пола, – чуть мягче сказал Себастьян.
Именно в этот момент Герда, о присутствии которой я успела забыть – настолько тихо она себя вела, шевельнулась, видимо, желая размять затекшие от слишком долгого стояния суставы. Себастьян мгновенно повернул голову в ее сторону, и я увидела, как его зрачки вдруг хищно расширились. Такое чувство, будто он тоже только что вспомнил о том, что в комнате присутствует еще один участник разговора, пусть и не подавший пока ни одной реплики. Забавно. Почему-то Себастьян не показался мне человеком, способным забыть о такой детали.
- Предыдущая
- 54/67
- Следующая