Выбери любимый жанр

Империя террора - Мэрфи Уоррен - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

– Действительно, кто?

Немеров хлопнул Римо по плечу.

– Но хватит об этом. Пойдемте закусим перед обедом. – Он повернулся и подошел к ближайшему столику, со звуком пистолетного выстрела ударив в ладоши. Немеров сел и жестом пригласил Римо садиться.

Не успел Римо опуститься на стул, как в патио появился слуга, одетый официантом. В руках у него был ломящийся от яств серебряный поднос.

Римо сел на стул из кованого железа и принялся наблюдать, как официант ссужает еду. Не успел слуга поставить на стол плетеную корзинку с булочками, как Немеров схватил одну из них, откусил большой кусок и активно задвигал челюстями.

Он называет это закуской? Хороша закуска: суп, салат, полупрожаренный бифштекс – вернее, этого куска мяса хватит на два бифштекса, – молоко, йогурт, салат из креветок и кофе с громадным количеством сливок и сахара.

С первой булочкой барон расправился с жадностью голодной пираньи. Затем, слегка успокоившись, он спросил у Римо:

– А что желаете вы? – Он сделал легкое ударение на слове «вы», не оставляя сомнений, что вся эта еда на столе предназначена ему одному.

При виде пищи Римо почувствовал голод. Досыта наесться невозможно никогда, подумал он. Любая еда на выбор. Ну почему у него такой аппетит?

Он медлил с ответом, и Немеров произнес:

– Мои кладовые набиты провизией, мистер Кенни. Вы можете заказать любое блюдо. Бифштекс, цыплячьи ножки, колибри, омары, икра – все, что захотите.

Неожиданно для самого себя Римо произнес:

– Рис. – Затем, не желая показаться невежливым, он добавил:

– И немного вареной рыбы.

Официант явно был изумлен.

– Вареной рыбы, сэр?

– Да. Если можно, форели. Если ее нет, сойдет и треска. И ни в коем случае ничего жирного. К рису приправа не нужна.

Официант сделал движение, настолько близкое к пожиманию плеч, насколько это возможно для официанта.

– Хорошо, сэр, – сказал он и удалился.

Теперь Немеров с увлечением занялся поеданием супа, черпая его из тарелки большой ложкой. Эта ложка так быстро двигалась от тарелки ко рту Немерова и обратно, что ее было сложно углядеть. С нее падали капли, но прежде чем они успевали попасть в тарелку, их подхватывала та же ложка с очередной порцией супа.

– Странная диета, – пробормотал Немеров между двумя глотками, – рис и рыба.

Еще одна полная ложка.

– Впрочем…

Еще один глоток.

– Вы, наверное… сами знаете… что вам нравится. – Он поднял глаза, явно желая услышать подтверждение.

Римо улыбнулся и кивнул.

Через десять минут были поданы рис и рыба. К этому времени Немеров, казалось, утолил свой неистовый голод. Экспансивно откинувшись на спинку стула, он ублажал себя ковырянием в зубах.

– Я очень рад, что вы приехали, – произнес он наконец. – Я надеюсь, ваши финансовые дела вы уладили успешно.

«И еще как», – подумал Римо, вспоминая кейс с двадцатью пятью тысячами долларов. – Теперь, пока вы едите, – продолжил Немеров, – позвольте мне объяснить, почему я пригласил вас сюда. – Он схватил левой рукой блюдце с чашечкой кофе, поднес чашку ко рту и шумно отхлебнул из нее.

Римо молча ел свой рис. Рис был белым, а он предпочитал коричневый. По крайней мере, ему так казалось. Римо не помнил, чтобы когда-нибудь он вообще любил рис.

– Я пригласил вас, – сказал Немеров, – по нескольким причинам. Во-первых, если говорить откровенно, из-за вашей репутации у себя на родине.

Мне кажется, она обеспечит нам неослабное внимание со стороны ваших соотечественников, чья профессия схожа с нашей. – Он опять отхлебнул кофе.

Римо хотелось закричать: «Какая профессия?»

– Вторая причина моего приглашения более очевидна. В Алжире сейчас немало людей, которые хотят остановить наш план, прежде чем он начнет действовать. Если вы решите присоединиться ко мне, вашей задачей будет уничтожить их.

Римо поднял голову и кивнул, надеясь, что кивок не будет выглядеть подозрительным. Выходило, что П.Д.Кенни был профессиональным убийцей.

Вздор, что за шутки. Он ведь надеялся, что руководил каким-нибудь ночным клубом «Плейбой».

Может быть, он что-то не так понял. Может быть, речь шла просто о цирковом номере. Наверное, Наму – цирковой силач, Немеров ходят на ходулях, а П.Д.Кенни метает ножи.

Немеров только теперь обратил внимание на пластырь у Римо на виске.

– Что случилось? – спросил он. – Надеюсь, вы не ранены?

– Нет, – сказал Римо. – Вчера вечером был небольшой инцидент. Кто-то пытался меня застелить прямо перед отелем.

– О, дорогой мой, это очень плохо. Кто-то, значит, знает, что вы здесь, и ваше присутствие его пугает.

– Профессиональный риск, – произнес Римо, надеясь, что это замечание будет уместным.

– Да, конечно, – согласился Немеров. Он наконец-то допил кофе и вытер губы салфеткой. – Возможно, вы удивитесь, мистер Кенни, почему я не говорю о деньгах, – сказал он. – Если быть честным, прежде чем связывать себя обязательствами, я хотел посмотреть на вас. Но теперь я в вас уверен. – Он подался вперед, положив локти на стол и приблизив свое лицо к лицу Римо. – Я хочу, чтобы вы были не просто нанятым мною помощником: Я хочу, чтобы вы стали моим компаньоном в нашем маленьком предприятии.

– Почему именно я? – спросил Римо, тщательно прожевывая кусок вареной рыбы.

– Вы когда-нибудь слышали о Нимцовиче? – спросил в ответ Немеров. – Был такой шахматист, – произнес Римо, удивляясь, откуда ему это может быть известно.

– Совершенно верно, – сказал Немеров. – Так вот, он однажды упомянул о «страсти проходной пешки к расширению своего жизненного пространства».

Осуществлению моего плана превратить Скамбию в прибежище для преступников со всего света может помешать только одна серьезная проблема:

«страсть к расширению» вашей американской мафии. Я без труда могу предвидеть, как через несколько месяцев мне придется бороться с преступным миром вашей страны, который попытается взять под контроль Скамбию для своих личных целей. Хотя победы мне будет добиться нетрудно, все же она отнимет у меня много времени и потребует немалых хлопот. Мне не нужны неприятности такого рода.

– Конечно же, нет, – согласился Римо.

– Поэтому я предпринял кое-какие поиски, – сказал Немеров. – И всюду, куда бы я ни бросал взгляд, я натыкался на ваше имя. – Он поднял руку, предупреждая проявления скромности со стороны Римо. Никаких проявлений не последовало. – В вашей стране вам доверяют, – произнес Немеров, – и, что еще важней, вас боятся. Увидев вас в Скамбии, все ваши соотечественники поймут, что дело ведется, как у вас говорится, на уровне. Увидев вас, никто не рискнет предпринять попытку переворота. Кроме того, мне кажется, что вице-президент Скамбии Азифар будет вести себя гораздо послушней, зная, что в моем распоряжении есть агент, который в случае его измены не замедлит принять самые решительные меры. И, наконец, конечно же, это в ваших собственных интересах. Как я понимаю, в вашей стране вас преследуют. Это будет хорошей возможностью для вас начать новую жизнь.

Вас ждут немыслимое богатство и почти королевская власть. – Немеров замолк и устремил на Римо вопрошающий взгляд.

Римо положил вилку.

– Вы упомянули о богатстве. Сколько это может быть?

Немеров загоготал:

– Вы практичный человек. Мне это нравится. Вашими будут десять процентов от всех денег, поступающих в Скамбию.

– И сколько это составит?

– Миллионы в год, – произнес Немеров, – миллионы.

Значит, он был профессиональным убийцей и теперь ему предлагали сорвать банк. Странно, но человека, который считал себя П.Д.Кенни, это совсем не расстраивало. Это не рождало в нем никакого негодования, только спокойное приятие своей роли в жизни. Такое ощущение, что он был создан для разрушения. Но ему нужно было знать больше о технике убийства.

– Ранее вы сказали, что моя задача – уничтожить тех людей, которые хотят остановить нас. Что это за люди? – спросил Римо, потягивая чай, в который не положил ни сахара, ни лимона.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы