Выбери любимый жанр

Бокал эльфийского (СИ) - Романовская Ольга - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

  - Ты наша единственная надежда, - в голосе дриады сквозила грусть. - Лавка не прибыльная, а долг отдавать надо.

  - Поищите девушку в другом месте, может, кто согласится, - Лара не собиралась никого жалеть. Саму бы кто пожалел!

  Она стёрла защитный круг и задумалась, не поставить ли отведи глаз. С ним никакой оборотень и никакая дриада не увидят, если магией не владеют. А они не владеют, иначе давно бы воспользовались. Природные и стихийные умения не в счёт, это от рождения.

  Дриада отставила горшок, хотела что-то сказать, но замерла, приложив палец к губам. Глянув ей за спину, Лара заметила замотанного в длинный кусок ткани поверх шаровар седого смуглого человека в тюрбане. Подслеповато щурясь, он смотрел во двор и не заметить госпожу Даш не мог: слишком приметная.

  - Это ещё што такое? - степняк шепелявил и брызгал слюной. - Ворофка!

  - Никакая я не воровка! - возмутилась Лара.

  - Она моя невеста, - пояснил одевшийся оборотень.

  Он в два прыжка преодолел разделявшее их расстояние и нагло обнял госпожу Даш. Та не стала возражать, понимая, скандал ей не нужен так же, как и парочке похитителей. Ланни коснулся губами уха Лары и, изображая покусывания, прошептал: 'Подыграй, а? Я тут как бы не только нечисть, но и маг. Страшный-страшный'. Госпожа Даш едва не прыснула от смеха. Страшный маг! Это ж надо выдумать!

  Кочевник скептически взирал на парочку, а потом попросил миловаться не на его дворе, ибо 'глазам срам видеть противно'.

  - Всё, - в оборотне пропал неплохой актёр, - вы меня рассердили, любезнейший. Я снимаю ловушки, пусть крадут ковры, грабят, мне плевать. Пойдём, милая, степняки, они такие невежественные.

  Ланни подхватил Лару под руку и повёл в цветочную лавку. Ступал будто лорд, на лице надменность, которой позавидовал бы сам король. Прихватив горшок, дриада скользнула за ними.

  - А, давно собирался завязать, - ответил на невысказанный вопрос оборотень и плюхнулся на табурет позади вёдер с ветвями пальм. Они напоминали опахала. Лара догадывалась, без мастерства дриады всё это богатство давно завяло, только дочерям леса под силу оживлять растения. - Надоел старик хуже горькой редьки! Всё равно ковры теперь без надобности, ты последняя.

  - Послушайте, - Лара упёрла руки в бока и отошла подальше от нахала, - как вас там? Ланни?

  - Можно и так, - лениво согласился оборотень и указал на дриаду: - А это Валина.

  - А дальше моё имя и будем знакомы? Дудки! Я немедленно ухожу, а вы сами разбирайтесь с эмиром и его гаремом. Скажите спасибо, если страже не донесу.

  - Не донесёшь, - с пугающей уверенностью заверил Ланни и отправил дриаду на улицу, зазывать покупателей. Та неохотно ушла и разбаррикадировала дверь, заменив лес побегов полупрозрачной сетью веток. - Под иллюзией просто так не ходят. Но меня чужие секреты не волнуют, своих хватает. Слуги эмира же ничего не заподозрят. Ты ведь аппетитная, бедняга слюной изойдёт. Получим деньги, ты спокойно сядешь в паланкин, а потом сбежишь по дороге, если уж так в гарем не хочешь. Там действительно неплохо, я жил недолго.

  Лара изумлённо уставилась на оборотня, пытаясь понять, как могли пустить волка в овчарню. Он же всех наложниц перепортил бы!

  - Охранял я его, - усмехнулся Ланни. - Девочек не видел, они под покрывалами при посторонних ходят, зато на золото, каменья, шелка да шербет насмотрелся. Жаль, уйти пришлось. Не по доброй воле, местечко-то хлебное.

  - Выгнали?

  - Род так решил. Зато связи остались. Ну, согласна? Я на крови поклянусь, что не предам, даже помогу. Просто очень деньги нужны, без них заживо шкуру снимут, а с Валины - кору.

  Оборотень искоса глянул на Лару. Нет, он не просил, не унижался, а терпеливо ждал чужого решения. Однако госпожа Даш собиралась помогать только себе. Один оборотень уже загнал её в ловушку, во второй раз номер не пройдёт.

  - Жаль, - сухо ответила Лара, - но ничем не могу помочь. Я недавно овдовела, и сама мысль о другом муже, даже фиктивном, мне противна.

  - Врёшь, - безапелляционно возразил Ланни.

  Госпожа Даш вздрогнула и изумлённо глянула на него, выдав себя. Откуда?..

  - Вдовушки не такие, у тебя в глазах ни капли скорби. Но не хочешь получить в должники оборотня с дриадой - твоё право, - ворчливо добавил Ланни.

  Лара задумалась. С одной стороны, опасная авантюра и вероятность угодить сначала в 'золотую клетку', а затем в руки палача, с другой - быстрота, сообразительность и нюх оборотня, который, несомненно, очень помог бы с бумагами. Только госпожа Даш ему не доверяла. Этот интриган уже трижды менял маски, кто поручится, что сейчас он открыл истинное лицо?

  - Я подумаю, - неопределённо ответила Лара. - Если понадобитесь, найду.

  - Да я и сам могу, - усмехнулся оборотень. - Ты приплыла на корабле, значит, живёшь в гостинице. Обегу все, по запаху узнаю нужную. А думать тебе до вечера, на закате у меня встреча с покупателем.

  - Уж не в 'Старом' ли 'зубе'? - наугад спросила госпожа Даш и попала в 'яблочко'.

  Ланни подскочил, напрягся, будто перед прыжком и прорычал:

  - Откуда ты знаешь?

  - От одного оборотня, - продолжала лгать Лара, жалея, что затеяла эту игру. - Очень он меня ждёт, если не приду, плохо будет. Тебе. Точно найдут и шкуру спустят. Я ведь ещё и с магами дружу.

  Ланни нахмурился, а потом буркнул:

  - Связываться неохота!

  Госпожа Даш мысленно сделала отметку: оборотень из 'Старого зуба' вовсе не прост, раз рыжий его так боится. Теперь и Ларе стало не по себе, но прийти и познакомиться нужно, даже если очень не хочется.

  Оборотень беспрепятственно позволил госпоже Даш уйти, даже пожелал сквозь стиснутые зубы счастливого пути. Дриада же проводила молчанием, хотя Ларе после долго казалось, будто она ощущает спиной цепкий взгляд.

   Глава 11.

  Как и планировала, Лара сменила гостиницу на другую. Устроилась на тихой улочке, в скромном семейном пансионе. Завтраки и ужины включены в стоимость, не придётся думать, где перекусить. Готовила хозяйка отменно, во всяком случае, на невзыскательный вкус госпожи Даш. Та, хоть и бывала в ресторанах, никогда не забывала домашней еды, поэтому сливочная грибная подлива казалась Ларе не хуже перепёлки в брусничном соусе.

  Дом лэрда Валлена она нашла. Подумав, отправилась туда под отводом глаз, решив на время не 'светить' свою внешность. Дом оказался большим и хорошо укреплённым. По виду - неприступная крепость, несмотря на яркую штукатурку и фривольную растительную лепнину. Во-первых, дом окружал сад, и не просто сад, а настоящая полоса препятствий для вора. Лара не разглядела ничего, кроме колючего кустарника за решёткой. Она высокая, не перелезешь. Во-вторых, магия. Рассматривая парадный фасад, Лара гадала, чето тут только не намешано! Распутать можно, но потребуется время. Лучше всего защищены окна и двери. Оно и понятно: воры проникают в дом не через стены. Лара тоже не умела ходить сквозь камни, поэтому посматривала на крышу. Тут бы пригодилась помощь ловкого малого, вроде оборотня, но где ж такого возьмёшь? В-третьих, за домом следили. Лара заметила это случайно, когда, разглядывая водостоки и гадая, нельзя ли по ним забраться на широкий карниз, а оттуда к слуховому окну, едва не столкнулась с неприметным мужчиной. Он будто бы поправлял шнуровку на высоких ботинках, но на самом деле не сводил взгляда с ворот. Лара осторожно обошла его, понадеявшись, что игра света не откроет обмана. Обошлось. Значит, амулетов соглядатай не носил. Приглядевшись, госпожа Даш заметила ещё пару стражников. Узнать бы, с какой периодичностью они делают обход квартала?

  Покрутившись возле дома Валлена, госпожа Даш ушла. За ближайшим перекрёстком сняла с себя чары и пристроилась на скамейке. Отвод глаз - вещь коварная, работает только при прямом контакте. Издали или при особом освещении можно разглядеть странное колебание воздуха. Иногда оно и вовсе обретало контуры фигуры - неясного светло-серого силуэта. Заклинание нестабильно и хорошо держится только у опытных иллюзионистов. Лара к таковым не относилась, поэтому её отвод глаз мог обмануть только обычного человека или студента магического вуза, но не ведьму или чародея, если те хоть что-то смыслили в искусстве обмана.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы