Выбери любимый жанр

Путь к Сатане - Мередит Алекс - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Я снял ожерелье с крючков в кармане.

– Как включить свет? – спросил я. – Хочу, чтобы вы убедились: я даю вам именно то, что нужно нашему хозяину.

– Н... не зажигайте, – прошептала Ева. – Дайте мне эту проклятую вещь!

Я рассмеялся: как мне ни жаль было ее, сдержаться я не мог. Она тронула меня руками. Я взял их в свои, она не отобрала. И через некоторое время прижалась ко мне, как испуганный ребенок. Да, она была очень похожа на испуганного ребенка, когда сидела в темноте, молча плача и сжимая мои руки. Про себя я на семи языках проклял Сатану, во мне горела холодная, неумолимая ненависть.

Наконец она нервно рассмеялась и отодвинулась от меня.

– Спасибо, мистер Киркхем, – спокойно сказала она. Вы всегда очень внимательны.

– Мисс Демерест, – резко ответил я, – хватит обмениваться уколами. Вы испуганы. Вы знаете почему – и я тоже.

– Чего мне бояться? – спросила она.

– Участи, назначенной вам Сатаной. Вы знаете, что это за участь. Если у вас есть какие-то сомнения, то позвольте вам заметить, что во мне он не оставил никаких после вашего ухода из комнаты прошлым вечером.

Наступило молчание, затем во тьме ее голос, испуганный и полный отчаяния:

– Он хочет... взять меня! Он... возьмет меня! Что бы я ни делала! Я убью себя... но я не могу! Не могу! О Боже, что мне делать? О Боже, кто мне поможет?

– Я буду очень стараться помочь, если только вы мне позволите.

Она не ответила сразу, сидела молча, пытаясь овладеть собой. Неожиданно зажгла свет, глядя на меня полными слез глазами, и сказала твердо, как будто пришла к определенному решению:

– Скажите, мистер Киркхем, почему вы остановились после второго следа? Вы ведь хотели продолжать подъем. Сатана заставлял вас. Почему вы остановились?

– Потому что услышал ваш голос. Вы сказали, чтобы я не шел дальше.

Она резко, со всхлипом вздохнула.

– Это правда, мистер Киркхем?

– Клянусь Господом. Как будто вы стояли рядом, коснулись моего плеча и велели остановиться. Не подниматься выше. Эти дьявольские корона и скипетр звали меня к себе тысячей голосов. Но когда я услышал вас – или подумал, что слышу, – их голоса я больше не слышал.

– Ох! – В глазах Евы было восхищение, щеки ее потеряли бледность, восклицание звучало песней.

– Вы звали меня? – прошептал я.

– Я смотрела, как вы поднимаетесь, из-за света с... остальными, – сказала она. – И когда второй след вспыхнул на стороне Сатаны, я со всей силой воли послала вам предупреждение. Снова и снова молила я, пока вы стояли в нерешительности: "О милостивый Боже, кто бы ты ни был, дай ему услышать меня! Позволь ему услышать меня, добрый Господь", – и вы услышали.

Она замолчала, глядя на меня широко раскрытыми глазами, щеки ее быстро краснели.

– Вы узнали мой голос! – прошептала Ева. – Но вы не услышали бы, или, даже услышав, не обратили бы внимания, если бы не... если бы не...

– Что если бы не? – торопил я.

– Если бы нечто, помимо нас, не готово было помочь нам, – задыхаясь, сказала Ева.

Теперь она покраснела до корней волос; и я был вполне уверен, что она назвала не ту причину, о которой думала.

У меня была более материалистическая теория происшедшего. Что-то во мне, а не вне меня обострило чувствительность моего мозга. Я никогда не сталкивался с убедительными доказательствами того, что нематериальная энергия способна смягчить толчки на неровной дороге нашего земного путешествия. Я всегда предпочитал помощь доброго Провидения в виде, например, маленького вора-кокни с его прекрасным знанием секретов стен Сатаны. Однако подобное возможно; и если Еве спокойнее в это верить, пусть верит. Поэтому я серьезно кивнул и заверил ее, что это похоже на правду.

– Нет ли среди людей Сатаны такого, кому вы могли бы довериться, кого можно было бы убедить действовать против него? – спросил я.

– Нет, – ответила Ева. – Консардайну я нравлюсь. Думаю, он пошел бы далеко, защищая меня. Но он связан с Сатаной. Все они с ним связаны. Не только страхом – вы видели, что случилось с Картрайтом, – но и другими причинами. Сатана хорошо платит, мистер Киркхем. И не только деньгами... У него ужасная власть... нечестивая власть. О, людям нужны не только деньги! И не только деньги он дает им! Вы даже представить себе не можете...

– Наркотики? – предположил я без особого воображения.

– Вы говорите глупости – нарочно, – сказала она. – Вы хорошо знаете, что способен дать Люцифер. А он может... и дает... и даже те, кто проиграл ему, надеются получить еще один шанс... или получить что-нибудь в результате его каприза.

– Случалось что-нибудь подобное?

– Да, случалось. Но не думайте, что он это делал из милосердия.

– Вы хотите сказать, что это просто игра; он манит их свободой, которая кажется такой близкой?

– Да, – ответила она. Чтобы от отчаяния они не становились менее полезными для него.

– Мисс Демерест, – резко спросил я, – почему вы считаете, что я не такой, как другие?

– Вы пришли к нему не по своей воле, – ответила она. – И вы не раб его семи сверкающих следов.

– Я был очень близок к этому вчера вечером, – с сожалением сказал я.

– Они не смогли... захватить вас, – прошептала она. – Как других. И не смогут. Не должны, мистер Киркхем.

– Я не собираюсь давать им такую возможность, – мрачно заметил я.

В ответ она дала мне вторую руку.

Я взглянул на часы и чуть не подпрыгнул.

– Нам осталось меньше десяти минут. А мы даже не составили какой-нибудь план. Нужно встретиться снова – и побыстрее. И надо продолжать обманывать Сатану.

– Это будет очень трудно. – Она кивнула. – Но об этом я позабочусь. Вы, конечно, понимаете теперь, что именно по этой причине я так оскорбительно вела себя с вами?

– Даже до признания Сатаны я предположил что-то в этом роде, – улыбнулся я. – И вы, конечно, понимаете, что мое не менее оскорбительное предложение Сатане отдать вас мне было вызвано тем же?

– Больше того, – негромко сказала она. – Я знаю, что вы думали на самом деле.

Я снова бросил взгляд на часы. Только шесть минут – должно хватить.

– Послушайте, – вдруг сказал я, – ответьте мне правдиво. Когда вам впервые пришло в голову, что именно я могу помочь вам вырваться из западни?

– Как только вы меня поцеловали.

– Ева, – сказал я, – а сейчас маскировка необходима?

– Нет, – искренне ответила Ева. – А что?

– Вот что! – Я отпустил ее руки, привлек к себе и поцеловал. А Ева обхватила меня за шею руками и поцеловала от всего сердца. – Какое совпадение, – прошептал я ей на ухо. – Именно в тот же момент я решил принять участие в игре.

– О... Джим, – вздохнула Ева. На этот раз она меня поцеловала.

Машина пошла медленнее. Я беспомощно ругнул беспощадное расписание Сатаны.

– Ева, – быстро заговорил я и сунул ей в руки ожерелье Сенусерта. – Ты знаешь маленького англичанина по имени Баркер? Электрика? Похоже, он тебя знает.

– Да, – ответила она удивленно. – Знаю. Но как...

– Свяжись с ним, как только сможешь. Мне некогда объяснять. Но Баркеру можно доверять. Скажи ему, чтобы он пробрался ко мне в комнату в первый же вечер после моего возвращения. Всеми правдами и неправдами он должен быть у меня. Поняла?

Она кивнула, глаза ее были широко раскрыты.

– Устрой так, чтобы ты тоже была там вечером.

– Хорошо... Джим.

Я посмотрел на часы. Осталась минута и три четверти. Мы использовали их наилучшим образом. Машина остановилась.

– Помни о Баркере, – прошептал я.

Открыв дверцу, я вышел из машины. Дверца за мной закрылась, и машина двинулась дальше. Обелиск оказался совсем рядом. Я послушно обошел его. Выходя на Пятую авеню, я увидел в ста футах от себя человека. Пальто и шляпа у него были такие же, как у меня. Он размахивал малаккской тростью. Меня охватило любопытство. Я двинулся к нему и тут же остановился. Пойдя за ним, я нарушу инструкции Сатаны. Мне меньше, чем когда-либо, хотелось делать это. Я неохотно повернул назад.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мередит Алекс - Путь к Сатане Путь к Сатане
Мир литературы