Выбери любимый жанр

Королева (СИ) - Андер Катрин - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

   Сделав последний глоток и опустив на стол, пустую чашечку, Эллис стала подниматься из-за стола, решительно настроенная попасть в библиотеку как можно скорее. Однако к длинным платьям и тяжелым массивным стульям она еще не привыкла. Кэриен успел почти вовремя - за мгновение поднявшись и обогнув стол. Платье зацепилось подолом за массивный стул и ничего не подозревающая его хозяйка едва поднявшись, потеряла равновесие.

   Герцог успел подхватить падающую девушку, спас ее от знакомства с местным полом в своих излишне крепких для такого случая объятиях. Руки не упустили случая едва уловимо, будто случайно коснуться нескольких точек на ее теле, стараясь пробудить сильнейшую волну желания.

   Эллис все почувствовала, но не спешила, ни отстраняться от Кэриена, ни задерживаться в его объятиях больше положенного. Все выглядело предельно естественно, и милая улыбка полная благодарности и легкое смущение на щеках. И все же что-то было в ее виде, возможно в осанке, или блеске глаз, что предупреждало столь очаровательного герцога - повторно падать в его горячие объятия будущая королева не собирается. Она оценила, но вынесенный вердикт, увы, отрицательный - он друг ее без пары десяток мужа.

   Миларина с гвардейцами молчаливо стояли позади Эллис, не смея вмешиваться в разговор двух высочеств, однако взгляд их определенно одобрял стойкость девушки.

   - Спасибо, иначе я бы упала, я еще не успела привыкнуть к столь длинным платьям.

   - А во что ты тогда одевалась раньше? - Кэриен галантно предложил даме руку. Благодарность девушки прозвучала необычно и интригующе. Он просто не смог удержаться от столь неприличного вопроса, но иномирянку, в отличие от ее камеристки, гневно сверкнувшей глазами на герцога, это совсем не смутило.

   - В основном ходила в штанах, у нас это нормально и является такой же женской одеждой, как юбки и платья, кстати, последние преимущественно были выше колена и совсем редко - ниже. У нас вообще вроде как полное равенство полов. Живи, с кем хочешь и как хочешь, даже официальный брак заключать не обязательно. Еще в моем мире почти не осталось монархии, а где она еще есть, это скорее красивая традиция, чем реальная власть. Правят у нас выборные органы, которые избирает народ голосованием. У нас, скорее всего, нет магии, а если что и есть то редкость. Поэтому мой мир пошел по пути развития технологий.

   С самым невиннейшим выражением лица Эллис щедро делилась информацией, старательно вышагивая подле герцога точно так же как и мельком виденные ею накануне дамы. Впрочем, каждое ее слово, каждый озвученный о прошлой жизни факт имел далеко идущие цели. Пре-виконтесса и гвардейцы сопровождали свою подопечную на почтительном расстоянии.

   - Необычный у вас мир, и чем ты занималась там?

   - Наверное, но он так же необычен для вас, как ваш для меня, - сейчас Эллис собиралась пройти по тонкой грани и велика была вероятность ошибки. Она уже сложила всю информацию воедино, поняла, какая роль ей предназначена, и поэтому собиралась убедить непременно за ней наблюдающих и приглядывающих, что собирается следовать именно этой роли. Тем более ее собственные планы во многом соответствовали этому, ну за исключением ряда мелочей... Сейчас она будет предельно откровенна и открыта, так чтобы ей поверили окончательно и безоговорочно. - А вообще, еще вчера я училась в магистратуре университета, работала, за год успела сделать неплохую карьеру, перед исчезновением уже практически возглавляла проектную группу, и руководство компании строило в отношении меня далеко идущие планы. Я привыкла всегда добиваться поставленных целей, быть лучшей, постоянно учиться чему-то новому. С детства очень много думала, анализировала, понимала, работала над собой. А еще я альтруистичная эгоистка - что может быть прекраснее чувства собственной значимости, нужности. Мне действительно нравится помогать людям, делать их счастливее, это как ничто иное тешит мое эго. К тому же я прагматик, а значит, не вижу в этом ничего плохого: если я могу помочь, я помогу и неважно, что за этим таится лишь осознание собственной важности и незаменимости. И если ради самоутверждения, ради собственного счастья мне потребуется изменить мир, доказать что круче меня только боги, я это сделаю, Кэриен...

   - С таким настроем из тебя должна получиться хорошая королева... - задумчиво проговорил герцог, не понявший и половины слов сказанных девушкой. Но он был обескуражен такими откровениями с ее стороны. Он пытался услышать хотя бы нотку фальши в ее голосе, потому что как глава службы безопасности просто не мог поверить, что кажущаяся умной девушка, может просто так, ни о чем, не заботясь, выдать всю свою подноготную, с достоинством рассуждать о том, что многие навряд ли причислят к добродетелям человеческим.... Но все его чувства твердили о ее искренности. Это было как послание - вы, собирающиеся вручить мне государство, верьте мне, я вас не подведу, я не ангел, но разве ангелы правят странами... И Кэриену хотелось ей верить, хотелось радоваться тому, что Первые снова правы в своем выборе, но только его должность не располагала к этому. Эллис была слишком хороша, слишком идеальна, чтобы вручив ей все карты в руки, оставить ее без присмотра. И все же такая красивая, необычная, открытая, она вызывала уважение и желание помогать, защищать, оберегать.

   - Знаешь, я уже начинаю жалеть, что моим мужем предстоит стать не тебе, - слова произнесены вскользь, как нечто само собой разумеющееся, ни лести, ни подобострастия, просто констатация факта, и еще одно очко в свою пользу. - Ты интересный собеседник и, скорее всего, очень умный человек.

   Неожиданно Кэриен поймал себя на мысли, что на многое готов ради этой девушки, особенно после такого признания. И тут же выругался про себя, понимая, что им все же умело манипулируют, и для этого Эллис использует правду и собственную откровенность. Она сильно рисковала, ставила почти все на кон, и похоже выигрывала. Герцог слишком привык ко лжи под маской лжи, забыв о многогранности правды.

   "Из нее действительно получится отличная королева, если она не попытается стать королем", - невольно подумалось герцогу.

   - Спасибо, но ты слишком хорошего обо мне мнения. Любой в этом дворце скажет тебе, что я пьяница, балагур и повеса, не пропускающий мимо ни одной юбки. И вообще я люблю только себя самого и никого более.

   Раскрывать свое истинное я, Кэриен не спешил, если худшее из его предположений все же оправдается, этот козырь ему еще пригодится. Надейся на лучшее, но готовься к худшему, - всегда было основным принципом службы безопасности.

   - И до сих пор тебя, друга короля, наверняка самого лакомого кусочка для придворных интриганов, не заставили жениться? - Эллис иронично изогнула бровь, любуясь смущением Кэра.

   - Ну, я вынужден быть очень осторожным. И я склонен думать, что мне везет.

   - Знаешь, я тоже всегда считала, что мне везет в учебе, в работе, в жизни, но, если хорошенько подумать, мое везение - лишь результат моего труда, ну и ума кончено. Вот только сейчас я почти ничего не знаю об окружающем мире, наверное, это неправильно... для королевы.

   Стремление девушки познать мир, в котором ей предстояло жить, выглядело похвальным и естественным, но ее повышенная активность в первый же день пребывания здесь все сильнее и сильнее настораживала герцога. Для Кэриена было бы куда проще, если бы Эллис просидела весь день в своих покоях и занималась бы нарядами, драгоценностями и прочими женскими штучками. Так понятнее, привычнее и бесполезнее.

   - В библиотеке много разнообразных книг, в том числе и по нашей истории. Только предупреждаю сразу, хранителем библиотеки является друид, а он не очень-то жалует людей. Суметь ему понравится, надо постараться.

   - А как мне научиться читать и писать? И сколько у вас языков?

   - Язык у каждой расы свой, соответственно их всего тринадцать. Но поскольку нелюдь немногочисленна и живет куда дольше людей, всеобщим является язык нашего королевства, им проще выучить наш язык, чем слушать, как люди коверкают их великие языки. Так что совсем немного людей знает хотя бы пару других. Думаю, тебе стоит попросить короля нанять для тебя учителей, - как бы между делом заметил Кэриен и тут же подумал: "а я уж позабочусь, чтобы ты получила нужную, на мой взгляд, информацию и ничего лишнего, пока у меня не будет более веских оснований тебе доверять".

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Андер Катрин - Королева (СИ) Королева (СИ)
Мир литературы