Выбери любимый жанр

Камешек в жерновах - Малицкий Сергей Вацлавович - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

– Ты говорил, что чувствуешь в башне зло? – повернулся к Сашу Тиир. – Где искать его источник?

– Не могу ответить, – развел руками тот. – Или оно притаилось, или зло излучает сама башня.

– Эта башня не может излучать зло. – Голос Леганда неожиданно показался глухим и усталым. – Она сопротивлялась злу столько, сколько могла, а потом умерла. Поверьте, я не могу чувствовать так, как Саш или Линга, но иногда я словно… угадываю. Согласен с тобой, Тиир, строение не может существовать так долго. Сейчас мне кажется, что оно просвечивает насквозь почти как эта волчица. А зло, если оно даже и ушло отсюда, оставило силу, что не дает рухнуть камням, изнемогающим от времени и собственной тяжести. Смотрите и запоминайте. Когда-то это был дом бога. Ты чувствуешь, Арбан?

Саш наполовину вытащил из ножен меч, и его друзья с удивлением увидели мягкое сияние. Прямо от рукояти лезвие занималось голубоватым пламенем, которое становилось темнее к краям, где внезапно обращалось алой каймой.

– Он радуется и грустит одновременно, – восхищенно прошептала Линга.

– Не будем медлить. – Саш задвинул меч в ножны. – Над землей четыре яруса окон. Начнем осматривать башню сверху.

– Думаю, – Леганд покосился на призрак у входа, – нам не следует разбредаться.

Друзья так и пошли вчетвером вверх по лестнице. На втором ярусе тоже оказался огромный, пустой зал, разве только выглядел он поприличнее. Хворост лежал аккуратными штабелями, не было грязи и шерсти. Видимо, волки довольствовались первым ярусом. На третьем зал был заполнен грудами огромных костей, на которых кое-где сохранились останки высохшей плоти.

– А вот и хранилище останков монстров, что сумели дожить до естественной смерти, – прошептал Леганд. – Что ж, глядя на эти кости, хотя бы понимаешь, что и чудовища смертны.

– Это останки воплощенного ужаса моей родины, – горько бросил Тиир. – А то, что они смертны, мы уже не так давно доказали.

– Я не могу поверить, – нервно сглотнула Линга. – Многие кости раздроблены. Похоже, что родственнички лакомились трупами друг друга.

– Или их мамаша, – прошептал Саш.

– Пошли дальше, – пробормотал Леганд. – Дом бога осквернен. Никакая сила не очистит его.

– Однако на лестнице чисто, – не согласилась Линга. – Неужели хозяйка башни сама занималась заготовкой хвороста, уборкой?

– Почему хозяйка? – не понял Тиир.

– Ты забыл о том, что услышал на Острове Снов? – удивилась Линга.

– Помню, – отмахнулся принц. – Лакум. Только мне все больше кажется, что хозяйкой башни был тот призрак на входе. А что касается хвороста, то слуги могли уйти вместе с хозяйкой. Или хозяевами.

– Башня словно вздрогнула, когда ты назвал имя, – сказал Тииру Саш. – Не повторяй его. Мне кажется, что только от его произношения она может рухнуть!

– Скорее всего, слуги жили именно здесь, – проговорила Линга, опуская лук с настороженной стрелой.

Верхний ярус оказался почти жилым помещением. Печи были основательно закопчены, более того, посередине зала устроен очаг. Возле него находились полдюжины лежаков, устроенных из жердей и набросанных на них шкур. Примитивные кровати странно соседствовали с изящными столиками и креслами, явно попавшими сюда из других помещений. Леганд наклонился к одному из закопченных, но все еще поблескивающих золотом кувшинов, толкнул его, поморщился.

– Никогда не думал, что суп или похлебку можно готовить в таких сосудах. В любом случае, судя по запаху и плесени, обитатели этого жилища покинули его довольно давно.

– Непохоже, что они сделали это по своей воле, – добавила Линга и опрокинула на бок еще один кувшин.

На пол потоком хлынули золотые монеты.

– И тот, кто их увел, тоже не слишком ценит золото! – согласился Леганд.

– Эх! – Тиир с досадой осмотрелся. – Оружия никакого нет! Меч мне нужен, с копьем я теперь не овладею. А золото придется взять! Саш, Линга, да и ты, Леганд, уж найдите место в своих мешках. Нужно купить лошадей до Селенгара, да и в город без золота проникнуть будет непросто. Наш путь не заканчивается в Башне страха… Хорошо, хорошо, – поправился он со слабой улыбкой, – в башне Аллона! Признаюсь тебе, Леганд, когда я смотрю на эти колонны и барельефы, думаю, что испоганить подобную красоту можно, но затмить – никогда!

– Что же дальше? – спросил Саш, поправляя на плечах изрядно потяжелевший мешок. – Идем вниз?

Ощущение стоящей в воздухе злобы начало усиливаться, едва спутники миновали первый ярус, против которого все так же колыхался в воздухе призрак волчицы, и, вооружившись масляными светильниками, начали спускаться. Неприятный сладковатый запах поднимался из глубины башни.

– Там смерть, – нахмурился Тиир.

– Арбан! – позвал Леганд Саша. – Смотри! Видишь? С той стороны окон тяжелые каменные глыбы, а стекла даже не треснули. Башня держится на магии! Необходимо быть очень осторожными. Стоит оборвать охранительные заклинания, и всех нас сплющит под обломками! Идите с Лингой первыми и прислушивайтесь. Не прикасайтесь ни к чему, не подумав!

– А вот и слуги. – Линга подняла над головой светильник.

И сразу волна тошнотворной вони накатила на спутников. Уже вспухшие трупы двоих слуг лежали на ступенях. Их головы были размозжены чем-то тяжелым. Тиир без сомнений определил, что оба мужчины – дарджинцы.

– Значит, не все жертвы в окрестностях Башни страха шли на прокорм чудовищам, – пробормотал принц.

– Еще четверо здесь! – позвала Линга.

– Не спеши, – попросил охотницу Саш.

Он не мог идти быстро, ему казалось, что чем ниже они спускаются, тем ближе разгадка башни. В темноте на ее стенах чудились нити заклинаний. Проникая сквозь камень, они оплетали строение до макушки.

– Я поняла, – кивнула Линга. – Не могу разобрать, но словно паутина на стенах.

Деррка остановилась у входа в первый нижний ярус. Трупы четверых слуг лежали так, словно они выстроились и приняли смерть добровольно. У двоих также были размозжены затылки. Еще двое были убиты ударами странного оружия. Оно пронзило их, не раздвигая плоть, а вырезая ее! Отверстия размером в руку сквозили и в одежде, и в телах поверженных.

– Магия? – спросила Линга.

– Скорее магическое оружие, – задумчиво откликнулся Леганд. – Их словно насадили на трубки с острозаточенными краями! Обычная магия вовсе не требует никакого оружия.

– Не слышал о таком оружии, – заметил Тиир, перешагивая через трупы, – хотя сейчас мне сгодилось бы почти любое. И, кажется, здесь я его найду!

Огонь лампы в руке принца осветил массивные печи с плитами, котлы, установленные под дымоходами, и козлы, заставленные мечами и пиками.

– Отличное оружие! – Тиир загремел находками. – Леганд, смотри, какой меч! Уж не знаю, из каких он времен, но теперь таких уж точно не делают.

Принц поставил светильник на пол, вытянул из ножен узкий клинок и резкими взмахами рассек воздух.

– А я еще кое-что могу! – Он поморщился отдаче в покалеченной руке, пристроил меч на поясе и выудил из кучи оружия металлический лук. – Держи, Линга!

– Не возьму, – деррка повертела лук в руках и прислонила его к козлам. – Выглядит он чудо как хорошо, но… словно ненастоящий.

– Его жизнь связана с магией башни, – кивнул Саш.

– Может быть, и так, – отмахнулся Тиир. – Но пока этот меч очень похож на настоящий. Так пусть повесит у меня на поясе. Поверьте, с мечом я даже не так сильно чувствую боль в сожженной руке!

– Странное расположение помещений, – пробормотал Леганд, который все это время бродил по залу, рассматривая стены и утварь. – Обычно знатные особы живут на верхних этажах, а тут наоборот. Логово хозяев башни еще ниже?

– Что нам мешает проверить? – Тиир похлопал по рукояти меча. – Не следует ли просто спуститься по лестнице?

– Хорошая мысль, – согласился Леганд. – Саш, Линга, будьте очень внимательны!

Со всеми предосторожностями друзья опустились еще на три этажа. Сразу под кухней обнаружился странный зал. Роскошная кровать соседствовала с брошенными на пол шкурами, покрытыми клоками серой шерсти. Столики из резного камня, диваны из темного дерева окружали деревянный помост, на котором лежали раздробленные человеческие кости.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы