Дороги призраков - Голден Кристофер - Страница 26
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая
– Как у нас дела с бензином? – спросила она Ангела.
– Ближе к рассвету надо заправиться.
Они предпочитали расплачиваться за все наличными, чтобы их труднее было обнаружить. Но, несмотря на предосторожности, к ним все-таки сели на «хвост».
Баффи взяла фонарь и отошла от мальчиков в сторону. Они не стали ее беспокоить, полагая, что она отправилась по своим личным делам.
В лесу было прохладно и пахло свежей землей. Невдалеке она увидела растущую в кружок грибную семейку и улыбнулась. Джайлс рассказывал ей, как в Англии они вызывали сказочные кольца и были свидетелями удивительных событий. Однажды он увидел такое кольцо и весь день наблюдал за волшебством фейи эльфов, а вечером здорово поругался с мамой, которая не могла его найти.
Почувствовав слезы на глазах, Истребительница сердито смахнула их. Она очень боялась за Джайлса. Конечно, она пыталась отбросить этот страх и сосредоточиться на порученном ей задании, но Куратор всегда был где-то в подсознании, как тихое гудение старого телевизора.
В ожидании Баффи Оз, оглядывая лес, обратился к Ангелу:
– Для нее это трудновато.
– Сейчас вообще трудный период, – мрачно сказал Ангел. – Нам надо двигать дальше.
– Поспать удастся нескоро. Хочешь, я сяду за руль? Ангел покачал головой:
– Я в норме. А вот вам двоим надо отдохнуть. Под утро можем соорудить тент в задней части фургона. Я беспокоюсь только о том, как пересечь итальянскую границу.
Оз немного подумал.
– Возможно, стоит снять тебе где-то комнату. Ты присоединишься к нам позднее.
– Посмотрим. – Ангел напрягся, услышав, как зашумели кусты. – Эй, Баффи, пора ехать.
Лес взорвался.
На Оза и Ангела двинулись полчища существ длиною в фут, они бросались на них с ветвей, вылезали из-под опавших листьев. Ангел безуспешно пытался схватить кого-нибудь из них. В конце концов он поймал одного за голову и потащил поближе к лучам фар. Существо извивалось у него в руках, стараясь укусить. Оно было похоже на крылатую рептилию с голубовато-зеленой головой ящерицы и складками чешуйчатой кожи на шее. Рептилия высовывала длинный язык, шипела и плевалась. Слюна попала на свитер и проела дыру. Острыми когтями тварь вцепилась в его руку.
– Проклятье! – вскрикнул он, бросил существо на землю и растоптал. – Оз, давай быстро в фургон!
Но Оз уже был рядом и отдирал от Ангела маленьких монстров. Почему-то ни один из них не бросился на оборотня. Им нужен был именно вампир. Напав на него, существа беспрерывно двигались, царапая и кусая кожу.
Из кустов, издавая громкие вопли, выскочила Баффи и как сумасшедшая кинулась к фургону, стараясь при этом сбросить ящериц, обвивших шею и голову.
– Что это такое? – спросила она.
– Понятия не имею, – сказал Ангел, подошел к Истребительнице и отодрал от нее очередную тварь.
Баффи тоже ему помогала, но нападавших было слишком много. Они придавили ее своей тяжестью к земле. Ангел старался изо всех сил.
– Откуда взялись эти проклятые твари? – кричал Оз, отрывая ящериц от Баффи и Ангела. Существа по-прежнему держались от него на расстоянии.
– Это Летающие Дракоши, – раздался голос. -Привет от Маэстро.
Прогремел взрыв. Воздух наполнился розоватыми бликами, а твари стали метаться и верещать. Одна за другой они отваливались от Ангела и Баффи и падали на землю. С деревьев они посыпались мертвым дождем.
Баффи крикнула:
– Покажись!
Они увидели фигуру, направляющуюся прямо к фургону. На неизвестном был пропитанный кровью плащ с капюшоном.
Он протянул руки и пробормотал что-то на непонятном языке.
– А ну-ка назад, приятель! – прорычала Баффи, рванувшись к человеку в плаще.
– Баффи, не бойся, это латынь, – остановил ее Ангел, когда мужчина попытался увернуться от Баффи. -Это целительное заклинание.
– Да неужели? – Она схватила мужчину за шею. Ее пальцы стали липкими от крови.
Мужчина умоляюще взглянул на Баффи:
– Пожалуйста, я спас тебя ото льва. Я застрелил его. Баффи, пораженная, убрала руку:
– Так ты дружок из катакомб?
Он кивнул, и она медленно повела его к фургону. Оз и Ангел двинулись за ними. Баффи обнаружила, что они с Ангелом практически не пострадали, хотя одежда вся в крови.
– Почему они не атаковали тебя? – спросил Ангел Оза.
– Чесночный запах? – предположил Оз.
– Что ты думаешь? – спросила Баффи, посмотрев в лицо окровавленному человеку.
– Летающие Дракоши не нападают на волков, – ответил он со слабой улыбкой. – Мне хотелось бы еще вам помочь. Маэстро использует против вас свою магию. Мне удалось, прибегая к его заклинаниям, последовать за вами, но теперь он, несомненно, вычислил, где я.
– Другими словами, ты уже принадлежишь истории, – недобро заметила Баффи.
– Это ты верно подметила. – Он опять улыбнулся. – Да, боюсь, что я уже история. Я не смогу забраться в вашу машину. Опустите меня на землю.
Баффи помогла ему присесть около фургона, и он тут же засунул руку в карман. Из складок плаща он вытащил фотографию.
– Меня зовут Альберт, – сказал он. – Пожалуйста, сообщите ей, что я держался мужественно.
Баффи взяла снимок, с которого на нее смотрела женщина с медовыми распущенными волосами. Она молча протянула фотографию Ангелу.
– Он обманул нас, – сказал мужчина. – Обещал власть над новым миром. – Незнакомец сжал окровавленными пальцами руку Баффи. – Мы не знали про все Зло. – Он закашлялся. Огонь жизни потухал в его глазах. – Нет, это неправда, – вновь начал он, задыхаясь. Его пальцы слабели. – Мы все знали. Все. Но это было не важно. А потом… я влюбился в нее. Да и кто бы устоял?
Новый приступ кашля сотрясал его тело. Кровь начала пузыриться возле рта.
– Он во Флоренции, – едва дыша, произнес мужчина. – Вам нужно попасть туда.
Баффи прикусила губу, глядя на его агонию. Ангел покачал головой, и она легко прочитала его мысли. Они никому не должны доверять, в каждом подозревая врага, такого, как Ян Вильяме.
– Нет. Это не так, – медленно произнесла она, взглядом приказывая Ангелу и Озу молчать. – Он в Вене. И всегда там был. Мы только-что получили уве| домление от… других друзей.
Мужчина выглядел обескураженным.
– Не во Флоренции? – Нет.
– А… – Он закрыл глаза. – Это хорошо.
Он пробормотал что-то и проделал какие-то движения руками. Баффи почувствовала легкое покалывание и спросила:
– Что ты делаешь?
– Это жалкая попытка, – прошептал он. – Но может быть, мне удастся ослепить Маэстро, когда ты будешь рядом. – Он поднял руку и пробормотал что-то еще. Потом его подбородок упал на грудь.
– Микаэла, – прошептал он, втянул воздух и умер. Оз взглянул на нее:
– Вена?
Баффи передернула плечами. Вокруг них догорали поверженные Летающие Дракоши.
Джайлс проснулся.
Он лежал на палубе «Летучего голландца» среди ужасающего разложения и гнили. Лохмотья паутины контрастно выделялись на фоне черного бархатного неба. Сам корпус корабля, подточенный червями готов был вот-вот развалиться.
Ошарашенный Джайлс посмотрел на часы. Сейчас должен быть день. Но над ним была пропасть ночи.
«А что, если, – смутно пронеслось у него в голове, – что, если на борту «Летучего голландца» всегда ночь?»
Он скользнул взглядом вверх и увидел лица призраков, склонившихся над ним. У некоторых не было глаз, однако это не мешало им его рассматривать. Вдруг призраки задвигались, попятились, давая кому-то дорогу. К Джайлсу приближалась фигура, казалось сотканная из воздуха. Она была облачена во все черное, а ее лицо… лицо… Волосы поднялись у Джайлса на затылке, мороз пробрал его до костей. Куратор никак не мог найти причину сверхъестественного страха, потому что перед ним стояла пустота. Но ее вид вызвал в нем больший ужас, чем при встрече с монстром или демоном. Несомненно, именно страх был сильнейшим оружием призрака.
Но Джайлс знал, что делать.
Главное – элемент неожиданности.
Он откашлялся, встал, широко расставив ноги, и произнес веселым, непринужденным голосом:
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая