Выбери любимый жанр

Подруга для мага - Чиркова Вера Андреевна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— А большие кровати зачем? — подозрительно осведомился следивший за моей работой старший гном.

— Оборотни будут вас охранять, добывать дичь, рубить дрова. Ваше дело только скалы, но, если нужна будет помощь, пришлю еще своих людей.

— Наши еще завтра придут, — веско сказал он и заинтересовался: — А назад в столицу нас унесешь или идти?

— Унесу, — пообещал я и поинтересовался в ответ: — А вы когда собираетесь?

— Так через декаду. Мы по очереди работаем, а то так и дом забыть можно.

— Верные слова, — поддакнул я и вздохнул, похоже, мне придется на эти дни выдавать свой браслет Ренгиусу, иначе стану постоянным транспортом.

— Ну давай твое угощение-то, — смилостивился старшина артели, когда я начал делать маленькие столики и креслица, — да пойдем мы смотреть скалу.

Разумеется, я не стал создавать им чай или кофе. Все знают, что гномы, работающие в шахтах, не пьют перед работой горячего. И молочного тоже. Поэтому я поставил на стол кувшин с холодным кисленьким отваром барбарисовых листьев и холодные пирожки с рыбой. А едва гномы расселись вокруг столика, бросил на строящееся жилище охранную сторожку и открыл портал в деревню, в собственный дом.

— Даверлис, ты готов?

— Да. — Дроу стоял передо мной с мешком в руках, и в его взгляде была непреклонная решимость.

— Уведу пока тебя одного, позже вернусь и все расскажу, — пообещал я, подхватывая дроу за пояс.

Сторожка звенела и плевалась искрами, а гномы азартно швыряли в нее камни, когда мы вышли из портала.

— Что здесь происходит? — холодно осведомился я.

— Там что-то воет, — не моргнув, соврал один из гномов, заставив меня втихомолку ухмыльнуться.

Ну вот ведь взрослые же мужчины, а как дети полезли проверять, устоит против их камней моя защита или нет.

— Не что-то, а мои щиты. Я специально дом закрыл, когда уходил. Он еще не готов, и ходить там пока нельзя. Знакомьтесь, это маг Даверлис, он будет тут главным от дома Тинерд. Я скоро вернусь, принесу оборотней и одеяла.

— Котел не забудь! — напомнил мне вслед ничуть не пристыженный происшествием старшина артели.

В этот раз я вышел из портала возле харчевни, и, как оказалось, правильно сделал. Тут собралась толпа народа, и среди них была почти половина селян.

— Отец, — обрадовался что-то объяснявший им Кахорис, — как раз вовремя. Вот эти люди согласны продать дома, но спорят из-за стад.

— Кстати, я тебе хотел отдать, — вспомнил я про приготовленные долговые обязательства и вынул из кармана пачку листов. — С тех, кто уходит, высчитывай долги, за чужих я платить не намерен. Но без процентов, по справедливости. И еще насчет скота. Уходящие могут забрать с собой половину своих животных. Остальной скот остается нам, разумеется, не бесплатно. А мне немедленно нужна одна или две женщины — готовить еду на артель лесорубов — и трое или четверо мужчин — охотиться и охранять кухарок. Старшим там Даверлис.

Говорить при селянах, что мы будем добывать руду, я не стал, пусть те, кому не нравится моя стая, уйдут, пока не сообразили, что скоро тут будет и работа, и постоянный заработок. Отдавать в руки дома Гиртез или какого-то другого обработку добытых камней и изготовление украшений и мелких поделок я тоже не собирался.

Из толпы селян послышались недовольные выкрики, и пришлось им пояснить, что пастбищ для их скота за рекой все равно нет, а пускать на свои пастбища тех, кто будет жить в Палере, мы не станем.

— Почему?

— Потому что на мосту через Палеру уже стоит застава и бесплатно пропускает только тех, кто идет отсюда. А со всех, кто идет в наши земли, берет плату. У вас денег не хватит платить за каждую овцу. Ну а через реку тоже не переправитесь, наш берег защищен от лазутчиков магическими щитами.

Вот теперь до них начало доходить, что прежней жизни больше не будет и нужно выбирать что-то одно, и селяне, примолкнув, группками разбрелись по Зеленодолу.

— Вот двое парней, — подвел мне оборотней Кахорис. — А это их мать, за остальными послал. Что им выдать?

— Дом там будет, и кровати тоже. Нужны постели, котлы, крупы, приправы, посуда. Сейчас пока давай хоть котел и посуду, остальное приготовь, я заберу позже, меня ждет Унгердс.

Однако, переправив подмогу Даверлису, я открыл портал не в дом советника, а в один из укромных уголков столицы, что присмотрел заранее. Накинул на себя сначала отвод глаз, потом мощную иллюзию и вышел к рыночной площади немолодой женщиной-дроу в аккуратном платье, какие носят служанки из богатых домов. Потолкался между покупателей, зашел в несколько лавок и везде, словно ненароком, ронял одну из фраз, приготовленных магистрами плато. Не забывая вкладывать в голос убеждение и кастовать доверие. Все это менталам в человеческих землях делать запрещено, если они не находятся на вражеской территории и им не угрожает смертельная опасность. Однако я не испытывал ни малейших угрызений совести. Хотя объявления войны и нет и территория эта мне теперь не совсем чужая, но есть опасность для тех, кого я считаю сородичами.

— Что вы говорите! — Немолодая дроу с горящими глазками сплетницы жадно слушала мой доверительный шепоток.

— Да, представьте себе! Но только никому… я вам как порядочной госпоже.

— Ну, разумеется… — Она еще переваривала новость, а я, снова накинув отвод глаз, уже уходил в соседний магазинчик, где толпилось несколько покупателей.

Не сомневаюсь, что уже к вечеру, непременно обрастя, как водится, жуткими подробностями, новости будут обсуждаться даже в доме правителя.

Выйдя из последней лавки, я завернул в безлюдный закуток, поправить прическу, а вышел оттуда уже в собственной спальне, в доме Унгердса. Чуткий нюх дракона мгновенно уловил запах вареного мяса, и я невольно заторопился, отлично понимая нетерпение голодных, усталых людей. Снимая по пути иллюзию и кастуя заклинание чистоты, вытащил из-под рубашки символ дома, а из-под собственной кожи драконью шкуру.

Незнакомые оборотни насторожились, заметив меня на лестнице, но чем ближе я подходил, тем изумленнее и восторженнее становились их взгляды.

— Кто будет выдавать зелье? — встретил меня тихим вопросом советник, уже стоявший рядом со столиком, где стояла чаша со сваренным Мэлин снадобьем.

— Можно позвать Варису или взять из Зеленодола ведьму, — задумался я.

— Лучше ведьму, — определился он, и хотя я вовсе не считал, что это будет лучше, однако спорить не стал.

И так уже веду себя достаточно подозрительно. Просто прихватил воздушной петлей кучу приготовленных к отправке в деревню мешков и бочонков и открыл портал.

— Отец пришел! — тут же рядом так громко заголосил мальчишеский голос, что я невольно заткнул пальцами уши.

— Ты что это так орешь?!

— Кахорис приказал, — важно сообщил мне мальчишка лет десяти, — он меня специально выбрал, потому что я громче всех кричу.

— Иди играй, думаю, о моем приходе теперь известно всей стае, — погладил я мальчишку по вихрам и тут заметил тихо сидящую на ступеньках крыльца ведьму. — Орисья, иди сюда, ты мне как раз и нужна.

— Зачем?! — хмуро отозвалась она, но со ступенек все же встала и нехотя поплелась в мою сторону.

Проклятая пентаграмма, приоткрыв на миг свою шапочку и проверив ее эмоции, выругался я, да она совершенно подавлена. И даже не злится на меня, как обычно, а только слегка досадует. А еще ее душу затопило море горькой вины и безысходности. Вот змейство, придется утешать, а меня там ждет не менее трех десятков голодных мужчин.

Решительно подхватив женщину воздушной волной, я подтащил ее к себе и открыл портал в Тмис, в свой кабинет.

— Слушай меня и не спорь. Сейчас мы идем вниз, принимать в стаю оборотней, и ты будешь выдавать им снадобье, как это всегда делала Мэлин, с приветливой улыбкой. А потом вернемся сюда и поговорим серьезно, я обещаю.

ГЛАВА 4

Спорить Орисья не стала и на ритуале приема новичков в стаю сделала все как положено, однако поговорить нам так и не удалось. Не успели съесть по куску мяса, как прибежал дежуривший на воротах охранник и объявил, что прибыли заказанные Кахорисом товары. Само собой, мне пришлось прятать драконью шкуру и идти вместе со всеми во двор. Перегружать товары лучше с телеги на телегу, да и собирать обоз следовало немедленно, поэтому моя помощь была совершенно не лишней. Кроме того, едва я увидел все, чего Кахорис понакупил для стаи, мне стало совершенно ясно, что приготовленных Мартом телег явно не хватит.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы