Выбери любимый жанр

Тайна капитана Шелтона(книга-игра) - Браславский Дмитрий Юрьевич - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

152

Подплыв к растущим рядом деревьям, вы вдруг замечаете, что от одной ветки внезапно что-то отделилось и бросилось на вас. Это Рыба-хамелеон. Прежде чем успеваете понять, что произошло, чувствуете сильный укус в плечо (потеряйте 2 ВЫНОСЛИВОСТИ).

Рыбка не больше ладони, ее трудно даже разглядеть. Но с ней придется сразиться, ведь укусы весьма болезненны.

РЫБА-ХАМЕЛЕОН
Мастерство 8 Выносливость 10

Если вы убили ее, то 53.

153

Вам повезло: вы уплываете раньше, чем опасная рыба успевает атаковать. Плыть приходится так быстро, что не замечаете, как оказались на опушке огромного подводного леса, необыкновенно похожего на настоящий, — 3.

154

"Джон!" — зовете вы, думая, что это ваш спутник. Но незнакомец уже скрылся из виду, и вы не знаете, слышал он, что его позвали, или нет. Можете не выяснять, кто этобыл, и покинуть остров, проведя на нем ровно полчаса (358), или попробуйте догнать этого человека (525).

155

Вы вплываете в темноту пещеры и почти сразу же чувствуете острую боль в правой руке (потеряйте 1 МАСТЕРСТВО и 2 ВЫНОСЛИВОСТИ). У самого входа извивается огромными кольцами потревоженная Морская змея. Избежать сражения уже не удастся, и в живых теперь останется кто-то один: или вы, или она.

МОРСКАЯ ЗМЕЯ
Мастерство 11 Выносливость 14

Укусы змеи очень ядовиты, поэтому за каждый из них вычитайте не 2, а 3 ВЫНОСЛИВОСТИ. При этом, если на кубиках выпадает 12 (за нее), Морской змее снова удается ужалить вас в руку, и, кроме ВЫНОСЛИВОСТИ, потеряйте еще 1 МАСТЕРСТВО. Если удалось убить врага, — 355.

156

Решаете кинуть еду в воду (вычеркните 1 еду из Листка путешественника), и рыбка с жадностью на нее набрасывается. Это Солнечная рыба, и при случае она еще поможет вам. Если захотите позвать ее, прибавьте 111 к номеру параграфа, на котором будете находиться, и за добро вам отплатят добром. Теперь же рыбка уплывает, а вы продолжаете свой путь — 243.

157

Вы рассказываете моряку свою историю, которую он выслушивает с нескрываемым сочувствием. Однако, когда обращаетесь к нему за помощью, он отвечает, что жизнь научила его не ввязываться в дела, не имеющие к нему никакого отношения. "В свое время некто прошел мимо такой же моей просьбы, и вот почему я здесь", — произносит он фразу, смысл которой не совсем ясен. Теперь можете либо покинуть остров и негостеприимного хозяина, потеряв 20 минут (530), либо попытаться расспросить моряка о близлежащих островах (9).

158

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если удачливы, то 413, если же нет, — 533.

159

Вы еще не успели направиться в ту сторону, где только что видели рыбу, как она сама разворачивается и кидается навстречу. Теперь-то вы узнаете ее: перед вами длинное гибкое тело акулы. Слишком поздно пытаться скрыться, чтобы избежать неприятной встречи, ведь вы вряд ли можете победить в состязании на скорость. Так что уж лучше встретить опасность лицом к лицу.

АКУЛА
Мастерство 10 Выносливость 16

Если смогли уменьшить ВЫНОСЛИВОСТЬ противника до 8, то 406. Если акула уменьшила вашу ВЫНОСЛИВОСТЬ до 8, то 362.

160

Вскоре тоннель заканчивается огромным залом, по стенам которого стоят прочные металлические сундуки. Из зала ведут еще два коридора, похожие на тот, через который вы сюда попали. Хранилище ярко освещено, но времени осмотреться и понять, откуда идет свет, уже нет: к вам направляются три Водяных (их несложно узнать по рыбьим хвостам и острым трезубцам). Но что-то в них не так. Наконец понимаете, в чем дело: на них латы — это явно воины. Если хотите, можете быстро прошмыгнуть в один из тоннелей и попробовать скрыться (72) или же вступайте с ними в разговор (244).

161

Вы отталкиваетесь ногами от дна и стремитесь вверх. Но что это? В ваши легкие начинает заливаться вода, а до поверхности так далеко! Как только вы решили покинуть подводное царство, волшебство прекратилось и пропала чудесная способность дышать под водой. Несколько судорожных движений — и все кончено. Ваше обмякшее тело медленно спускается на дно…

Тайна капитана Шелтона(книга-игра) - p161.png

162

Когда проводите рукой по стенке тоннеля, острый коралл режет руку (потеряйте 2 ВЫНОСЛИВОСТИ). Будете дальше ощупывать стены (257) или повернете обратно (10)?

163

Осторожно вплыв в люк, осматриваетесь. Вроде бы опасность ниоткуда не грозит и можно приступить к осмотру корабля. Хотите поплыть в каюту капитана (585), в трюм (411) или в каюту штурмана (364)?

164

Вы налегаете на дверь плечом (потеряйте 1 ВЫНОСЛИВОСТЬ), но она не поддается. Попробуете посильнее оттолкнуться от противоположной стены и открыть ее (21) или поднимитесь вверх по лестнице (359)?

165

Остров невелик и весь покрыт дубовой рощей. Входите в нее, но сколько ни бродите среди деревьев, нигде не видите ни души. Лишь Филин летает по пятам да подозрительно ухает, когда подходите близко к дереву. Если есть перо Филина, можете воспользоваться им. В противном случае вы потеряли на острове полчаса и покидаете его ни с чем (258). Однако есть еще одна возможность: приблизиться к Филину и попытаться познакомиться с ним поближе (624).

166

Угощают щедро — можете восстановить 6 ВЫНОСЛИВОСТЕЙ. За едой предводитель рассказывает историю своего народа. Вы узнаете, что когда-то, в давние-стародавние времена, королевство, где они жили, было разорено воинами злого чародея Барлада Дэрта, Король (его прапрапрадед) был убит, а корона с жемчужинами, главная ценность, которой дорожили в его семье, досталась черному магу. Барлад Дэрт не стал ее носить, а жемчужины вынул из короны и продал, чтобы на вырученные деньги купить новых наемников. Узнав об этом, его прапрадед, ставший Королем вместо отца, поклялся найти все жемчужины. Но сделать это не смог. Идут века, и каждый раз старший сын Короля в день своего совершеннолетия произносит священную клятву. В свое время произнес ее и ваш собеседник. Поиски жемчужин забросили его с товарищами на этот остров, где они решили отдохнуть, перед тем как двинуться дальше. Если у вас есть жемчужины, то отдайте их потомку древних королей, если же нет, то поблагодарите его за гостеприимство и покиньте остров, проведя на нем 45 минут, — 85.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы