Выбери любимый жанр

Хрустальная Звезда - Макинтайр Вонда Н. - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Дело! Говори с моими ассистентами Почему ты здесь, почему ты мешаешь мне сконцентрироваться?

— Мне нужно решить одну сложную проблему — сказала Риллао. — Только Индексер с его связями может мне помочь.

Успокоившись, Индексер плавно осел на агатовое дно.

— Сложная проблема, говоришь?-опросил он.

— Очень сложная.

— Изложи суть дела.

— Мы занимаемся торговлей, — ровным, бесстрастным голосом сказала Риллао. — У нас есть хозяева, которые нас наняли, и мы выполняем их требования.

— А хозяева из вашего мира?

— Да.

— Они желают того же?

— Да.

Лелила тщетно пыталась понять суть этого странного разговора. Какие еще хозяева? Ей хотелось сказать, что она-то сама себе хозяйка. Но, вспомнив предупреждение Риллао следить за своим голосом, она промолчала и посмотрела на крошечную ранку, оставленную ногтем фирреррео.

— Это сложная задача, — сказал Индексер. — Для тебя, по крайней мере.

Он перевел взгляд всех своих многочисленных глаз на Лелилу.

— А что касается ее — кто знает? О ней мы поговорим позже. — Он опять сфокусировал взгляд на Риллао. — А я думал, твой народ вымер.

— Нет… не весь, — голос Риллао едва заметно дрогнул.

— Я думал, что фирреррео не занимаются торговлей.

— Нам пришлось научиться этому.

— Понятно, понятно. Это хорошо. Это хороший способ предотвратить вымирание. Понимаю, вы хотите увеличить свой генофонд.

Риллао хранила молчание.

— А своих людей избавить от занятия торговлей. Хлопотное дело, понятно…

— Я хотела бы знать, во что это обойдется.

До Лелилы наконец дошел смысл закодированного разговора. Риллао договаривалась с Индексером о покупке раба.

«Твоя жизнь была слишком спокойной, — сказала она себе. — Это хорошо, что ты стала охотником».

Лелила взглянула в сторону Риллао сквозь занавес своих густых волос. Волосы надежно скрывали лицо Лелилы от посторонних глаз — иначе как объяснить, что лицо покупателя, явившегося к посреднику в работорговле, горит от ярости и унижения?

«Успокойся, — сказала она себе. — Что с того, что Индексер верит, что ты занимаешься грязными делами? Считает тебя такой же дрянью, как и он сам? Какое тебе дело, что думает Индексер? Вспомни свою задачу — искать исчезнувший корабль. И если обман является средством для достижения цели, подумай о награде, которая тебя ждет, когда ты победишь!»

— Поиск будет стоить достаточно дорого, — сказал Индексер. — Ты должна это понимать. Надо тщательно перебрать большое количество данных ради маленькой информации.

Индексер назвал цену.

Риллао посмотрела на Лелилу, которая внезапно поняла, что у Риллао нет денег. У нее вообще ничего не было.

— Заплати ему, сколько он хочет, — сказала она Лелиле.

— Но у меня… — Лелила запнулась, сообразив, что хороший охотник всегда должен иметь при себе деньги,

Смутившись, она вскочила на ноги так резко, что едва не потеряла равновесие. Риллао подхватила ее под руку, чтобы удержать, и на миг была поражена странной галлюцинацией — перед ней были как будто бы две Лелилы. Одна — охотник, уравновешенный и флегматичный, другая — совсем непохожая, с горящими глазами и страшная в своей ярости.

— Дороговато, — сказала Лелила. — Ну да ладно, я заплачу.

Перед Риллао была прежняя Лелила-охотник, которую она знала. Странный призрак другой женщины исчез.

Риллао отпустила руку Лелилы, но не отвела от нее любопытного взгляда.

Боясь посмотреть ей в глаза, Лелила повернулась к Индексеру:

— Так сколько я должна?

Индексер пристально посмотрел на нее и ничего не ответил.

Лелила почувствовала, как мурашки поползли у нее по спине.

Индексер поднял кверху несколько щупальцев и коснулся ими стеклянной паутины. Бескостные существа, лежавшие на ней, зашевелились и начали ползти со всех сторон к Индексеру, издавая мелодичные звуки разной высоты и интенсивности, сливавшиеся в воздушную, неземную мелодию. Чем ближе они подползали, тем выше звучала мелодия, становясь уже почти невыносимой для восприятия. Риллао закрыла глаза и подняла плечи, как будто это могло спасти от нестерпимо высокого звука. Лелила уже ничего не слышала, но более тонкий слух Риллао еще улавливал запредельные ноты. Наконец она не выдержала и закрыла уши руками.

Все существа из окружения Индексер сползлись к нему, расположившись ровным кольцом. Каждое существо обвивало щупальцами соседей, образуя спплошную шевелящуюся массу, отбрасыавя колеблющуюся кольцевую тень вокруг Индексера. Кристаллические глаза Индексера сфокусировались на мостике, а щупальца, оставшиеся в воде, начали интенсивно рыться в агатовом гравии.

— Что он делает? — прошептала Лелила.

— Тсс!

Ноги Лелилы ужасно затекли от сидения на корточках. Ей хотелось встать и размять их, но она боялась даже шелохнуться. Мокрые волосы неприятно холодили ее. Она начала дрожать.

Индексер перестал копаться в агатах и расслабленно замер.

Остальные существа расцепили свои объятия и поползли на прежние места. До слуха Лелилы вновь донеслась прежняя неземная мелодия, оборвавшаяся, как только Индексер убрал свои щупальца со стеклянной паутины.

Он еще немного пошевелил щупальцами в воде, потом одно из них внезапно высунулось и замаячило у самого лица Лелилы.

— Так какова же цена? — спртояла Риллао.

Цена оказалась еще выше той, которую он назвал вначале.

— Сразу трудно назвать точную цену, — сказал Индексер. — Окончательную сумму я называю по окончании работы, в зависимости от того, сколько усилий мне пришлось приложить.

Лепила вынула пачку банкнот, составлявшую весьма значительную часть их ресурсов, и сунула в щупальце Индексера. Оно тотчас стремительно ушло под воду и зарыло деньги в агатовом дне. Когда щупальце Индексера появилось вновь, в нем ничего не было.

— Я не нашел никого из твоего рода, фирреррео, — сказал Индексер. — Ни одного, кто был бы продан в рабство.

Лелила вскочила на ноги, вне себя от гнева.

— Значит, ты ничего для нас не сделал!

— Я потратил свое время и использовал свой опыт, который дорого стоит. Но я не могу сделать то, чего вы от меня ждете, потому что этого нет. Вам нужен результат, которого не существует.

— Ты мог бы предупредить нас!

Индексер отпрянул назад.

Риллао положила Лелиле руку на плечо.

— Не волнуйся, — сказала она.

— Но нас же обманули!

— Не делай необоснованных обвинений, — угрожающим тоном произнес Индексер.

— Индексер не отвечает за результаты, которых не существует, — сказала Риллао. В ее голосе слышалось не столько подчинение порядкам Индексера, сколько облегчение.

Лелилу поразило, что Риллао не впала в ярость, не набросилась на Индексера, не оборвала ему все щупальца и не разбросала их по бассейну. Сама Лелила с удовольствием бы это сделала.

— Спасибо, Индексер, — спокойно сказала Риллао.

— Фирреррео! — вдруг сказал он.

— Да, Индексер?

— Я не нашел официальной записи. Но бывали и тайные сделки.

Риллао напряглась, ее пальцы впились Лелиле в плечо.

— Я слышал кое-что. Я расскажу тебе, если ты обещаешь подтвердить или разрушить этот слух.

— Говори, — глухим голосом сказала Риллао. — Ходят слухи, что Станция Асилум воображает, что может соперничать с Халцедоном. Арту издал тревожный свист.

— Асилум? — переспросила Лелила. Она никогда не слышала такого названия.

— Я думаю, что Республика разрушит это дьявольское логово при первой же удобной возможности, — сказала Риллао.

Кристаллические глаза Индексера сфокусировались на ней.

— Что ж, Республике виднее, — сказал он и скрылся под водой, приняв ту же позу, в которой они его впервые увидели.

Лелила, Риллао и Арту двинулись обратно. Выйдя на улицу, Лелила повернулась к Риллао.

— Почему Республика должна уничтожить Станцию Асилум? — спросила она.

— Это место, где Империя испытывает свои методы принуждения, насилия и смерти… на бесчувственных существах.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы