Выбери любимый жанр

Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе - "Еврипид" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

В честь руна золотого.

Не дремал той порою Фиестов чертог:

720 К ложу тайных объятий

Он Атрея жену манит,

С ней и диво к себе влечет,

Золотого ягненка, царь.

И вернулся да гражданам

Так кричит: "У меня теперь

Наших гор златорунный цвет".

Строфа II И светил золотые пути

В этот миг Кронид передвинул,

Жгучий блеск передвинул солнца

730 И зари мерцающий лик.

И на юг, по склонам небесным,

Дивно пламенный зной потек,

А к Медведице влажные тучи

Потянулись. Палим с тех пор,

Изнывает от жажды трон Аммона

Без отрады Зевсовых ливней.

Антистрофа II Так молва говорит, но словам

Этой сказки мало я верю.

Что мы ей, колеснице бога?

740 И неужто покинет путь,

Чтобы люди мукой платили

За обиду других людей?

Страха божия ради сложила

Эту сказку молва в миру,

Но, забыв ее, мужа убила ты,

О сестра прославленных братьев!

"ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ"

"ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ"

После первых слов корифея из дому выходит Электра с ножом. За сценой стоны.

Корифей

Но тише, тише, чу...

Вы слышите ль, подруги, странный шум?

Иль у меня в ушах гудит?.. Но будто

Подземный гром... раскатами. Ясней,

Ясней теперь... Там кто-то дышит... стоны

750 Вздымаются... Сюда, сюда, царевна!..

Входит Электра.

Электра

Я вам нужна, иль уж окончен бой?

Корифей

Кровавому стенанию мы внемлем...

Электра

(прислушивается)

Да, это стон... Далекий, - все же стон...

Корифей

Не близок путь, но как он ясен, слышишь?

(Прилегает к земле, стоны продолжаются.)

Электра

А стонет друг иль чуждые уста?

Корифей

Не разберешь... на все лады там стонут...

Электра

Чего ж я жду... Иль нож мой не готов?

(Заносит над горлом меч. Корифей удерживает ее руку.)

Корифей

Остановись... Еще не ясен жребий.

Электра

Орест разбит - оттуда нет гонцов.

Корифей

760 Не птицы же. Иль так им царь и сдался?

"ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ"

Те же и вестник (с той же стороны, откуда приходили стоны).

Вестник

О славные микенские юницы!

Победы весть Орестовой несу...

Там на земле лежит цареубийца

Эгисф, богам молитесь - он убит.

Электра

(с некоторым недоверием)

Но кто же ты? И как тебе поверю?

Вестник

Я в свите был у брата твоего.

Электра

Прости мне, друг... От ужаса и память

Изменит нам. Я узнаю теперь

Твое лицо... Итак - злодея нет...

Вестник

770 В живых... Вели - и повторю: он умер...

Электра

О, зоркая, о, правда... Наконец!

Но расскажи мне самый ход убийства,

Ты каждый шаг поведай нам, гонец.

Вестник

Стопы подъяв от этого порога,

Вступили мы на двухколейный путь

И славного микенского владыку

Увидели. Он по саду гулял

Среди ручьев, срезая ветки мирта,

Чтобы венок потом из нежных свить.

Увидел нас и говорит: "Привет вам,

О путники, откуда вы и путь

780 К какой земле направили?" А брат твой

Ему в ответ: "Фессалия нас шлет

На берега Алфея, к Олимпийцу,

Отцу богов, с дарами мы идем..."

Эгисф опять: "Ко мне прошу сегодня

На светлый пир - я нимфам заколоть

Тельца веду, а завтра, встав с зарею,

Вы можете ускорить шаг. Войдем".

И стал он нас упрашивать - проходу

790 Нам не давал, - а как в чертог привел,

Кричит: "Скорей подайте им умыться,

Близ алтаря поставлю я гостей".

Орест ему на это: "Мы проточной

Струей реки уж умывались, царь,

Но если нам с аргосцами прикажешь

Тебе помочь при жертве, то опять

Очиститься не откажусь, конечно".

Но разговор был прерван. Отложив

Оружие, телохранитель царский

И раб его - за дело все гурьбой...

800 Кто нес фиал для крови, кто кошницы

Священных круп, а там, на очаге,

Раздув огонь, кувшины расставляли.

Чертог гудел... Но вот, крупы твой отчим

На жертвенник подбросив, возгласил:

"О нимфы скал, пускай не раз мне жертву

Здесь приносить и, счастьем увенчав

Главу царя с царицей Тиндаридой,

Врагов его казните!" - он тебя

Здесь разумел с Орестом. А царевич,

Тот шепотом молился, чтоб ему

810 Отцовский дом вернуть.

И нож, нащупав

В кошнице, взял Эгисф: он тельчий волос

Десницею в огонь священный вверг...

И заколол распяленную жертву

В руках рабов, державших ноги ей...

И вновь тогда взывает он к Оресту:

"Средь доблестей в Фессалии у вас,

Я слышал, два искусства процветают:

Там мастера вы туши разнимать

Да на коня узду накинуть ловки,

Не откажи уверить в первом нас".

И вот в руках Ореста нож дорийский.

820 Вмиг сорван с плеч его красивый плащ

С аграфами; в подручные - Пилада,

А челядь прочь; вот ногу захватил

Он тельчую и, напрягая мускул,

Глядим, - на сгиб всю кожу намотал.

Обнажена лежит, белея, жертва...

А времени... да на бегах скорей

Не пробежит атлет два раза стадий...

Когда же жертву вскрыли и Эгисф,

Священную прияв ее утробу,

Стал изучать: у печени главы

Он не нашел, пузырь же и ворота

Переполняла желчь, и тем они

Гадателю недоброе сулили.

830 Эгисф бледнеет, видим, - и к нему

С вопросом наш владыка: "Что кручинен?"

А тот в ответ: "О гость, меня страшит

Беда извне: для дома ж нет опасней

Атридова отродья". - "Как, Эгисф,

Трепещешь ты скитальца козней? Царство ль -

Тебе не щит? Однако дай же мне,

Чтоб лакомства добыть из этой жертвы,

Покрепче нож, с закалом фессалийским,

Дробящим кость".

И вот удар ножа

Вскрывает грудь. И только что над сердцем

Внимательно склонился тот, Орест

840 На цыпочках приподнялся и нож

Царю всадил в загривок, а ударом

Ему хребет ломает. Рухнул враг

И заметался в муках, умирая.

К оружию кидаются рабы

И на двоих толпой. Но, сотрясая

В руке копье, им мужи не сдались.

И вот Орест взывает: "Не разбойник

Пришел на пир: домой вернулся царь...

850 Я ваш Орест несчастный: не ищите ж

За то, что я с убийцей порешил,

58
Перейти на страницу:
Мир литературы