Выбери любимый жанр

Украденный Христос - Лэнкфорд Дж. Р. - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

Сэм потрясенно замер. Как стало известно о доноре генов, если только Джером их снова не предал? У Брауна были связи в Ватикане. Долго ли теперь ждать, прежде чем он вычислит Росси, тем более подозревая о его, Сэма, участии в деле? Или уже вычислил?

Главное – отвезти Мэгги домой. Сэм подошел к Пэту и шепнул кое-что ему, потом – Чарли. Пока друзья отправились в обход комнаты, он позвонил по телефону.

Через несколько минут Сэм был у окна. Он кивнул Чарли, и тот по уговору подошел к одному их общему другу.

– Вижу, ты меня плохо понял,– произнес он так, чтобы слышали все присутствующие.– Придется-таки вставить тебе ума.

– Да ну? – отозвался тот.

– Не «да ну», а так точно.– Чарли подбоченился и обвел глазами комнату.– Глядишь, хоть что-то в котелке появится.

Все покатились от хохота, а Чарли и его собеседник тем временем засучили рукава. Кое-кто в зале даже взобрался на стулья для лучшего обзора, остальные выстроились кругом.

– Что-то ты распелся. Как моя мать говорит: запор мыслей – понос слов.

В толпе присвистнули и зааплодировали.

Чарли изобразил удивление.

– Не знал, что она у тебя болеет.

Снова хохот.

Сэм потихоньку взял Мэгги за руку.

– Идем,– сказал он и незаметно повел ее вокруг разгоряченной толпы.

– Зато твоя, похоже, здорова как корова.

Публика веселилась от души.

Когда остряк зааплодировал сам себе, подняв руки над головой, кулак Чарли со всего маху угодил ему в челюсть. Пэт нажал выключатель, и вновь запиликала плясовая.

Когда Сэм и Мэгги были в игровой комнате, бар «Молли Мэлоун» превратился в арену побоища. Пэт открыл дверь, и, как по сигналу, буча высыпала на улицу, а Сэм быстро вывел Мэгги черным ходом и через переулок – к поджидающему такси.

Глава 50

Ночь со вторника на среду.

Парковая автострада Палисейдс

Сэм прислонился к ограде бензоколонки. С обеих сторон по шоссе неслись друг другу навстречу огни. Скоро подъедет Феликс и заберет их отсюда. В самом деле, не доверять же первому встречному везти Мэгги в Лэндинг!..

Вот одна из машин вырулила на стоянку с северной полосы и остановилась под желтыми лампами. Из «ровера» выскочил Феликс, яростно хлопнув дверью.

– Вы соображаете, что творите? – закричал он.– Из-за вас нам пришлось прочесать весь парк!.. Где Мэгги?

Сэм махнул за спину. Она зашла в мини-маркет и стояла у витрины, потягивая из пакетика какао.

– Да все хорошо. Захотелось человеку развеяться, что тут такого?

Феликс посмотрел на него долгим взглядом.

– Пора обсудить, стоит ли нам до конца держаться вместе.

Сэм сложил руки.

– Новостей ты, похоже, не слышал?

– Каких новостей?

– Стало известно, что ДНК взята из плащаницы.

Даже в тусклом свете фонаря было видно, как Феликс побледнел.

– Кто? Как?

– Анонимные источники, разумеется. Может быть, Ньютон. Даже надеюсь, что он.

– Почему?

– Есть проблема поважнее.

– Что за проблема? – Феликс, похоже, готов был взорваться.

– Один тип настроен помешать Его рождению. Вот почему я до сих пор с вами.

– И кто же? Он может навредить Мэгги?

– Не исключено, хотя я не уверен. Это мистер Браун из нашего дома. Допускаю, что за мной ведется слежка. Вряд ли мне стоит садиться за руль своей машины. А еще нам нужен запасной план, и поскорее.

Феликс вцепился в перегородку.

– Браун?!

– Долгая история. Он опасен – вот и все, что я могу сказать.

– Ладно, Сэм. Что делать-то будем?

– Как думаешь, скоро тебя вычислят церковники?

– Надеюсь, не очень. В конце концов, я не единственный американец, работавший с плащаницей.

– Что-нибудь может им в этом помочь? Какие-нибудь дополнительные сведения?

Феликс кивнул.

– Да. Они знают, что я микробиолог.

– А что тут осо…

– У каждого микробиолога найдется оборудование для создания клонов, но редко кому из нас дают работать с плащаницей. Когда в Ватикане узнают, что я не только сбежал из Турина на второй день исследований, но и получил степень в области гинекологии, они сразу выйдут на меня, даже не имея улик. В любом случае без последствий не обойдется.

– Почему?

– Во-первых, плащаница принадлежит Церкви, это ее собственность. А во-вторых, миллиард католиков окажется на распутье, и иерархам необходимо как-то реагировать.

Сэм потер шею. Ответ Росси явно не придал ему оптимизма. С другой стороны, до церковных архивов и Брауну добраться нелегко.

– А что Церковь выгадает, обнародовав твое имя? – спросил Сэм.

– Не знаю. Может, до этого не дойдет. Спросим у Бартоло.– Феликс похлопал Сэма по плечу.– Извини, я немного вышел из себя. В конце концов, если бы не ты, нас бы уже выследили.– Он сел на бетонный порог, рассеянно глядя на мчащиеся мимо машины.– Ну и заварили мы кашу…

Тут Феликс обернулся и увидел Мэгги за стеклом мини-маркета – она грызла яблоко.

– Проголодалась,– пояснил Сэм, проследив за его взглядом.

– Ты разве не возил ее ужинать?

– Не совсем. А что другие ученые? Если священники могут догадаться, то они и подавно!

– Пожалуй, но не все. Сэм хлопнул в ладоши.

– Есть! Если поторопимся, то все удастся! План такой: завтра я покупаю нам новые документы, в том числе паспорта. Ты подыскиваешь местечко с лабораторией – только в этот раз, чур, никаких витрин – и покупаешь его. Напоследок арендуем фургон, сами загружаем, и тю-тю!

– Если на то пошло, можно арендовать в Титерборо самолет – и хоть на край света.

– Да, осталось только найти честного пилота.

Феликс вздохнул.

– Нам еще дом покупать, между прочим.

– А сколько ты можешь обналичить? – спросил Сэм.

– Много. Завтра же позвоню адвокату…

– Ага, и попросишь внести деньги за новое жилье и паспорта. Нам только свидетелей не хватало. Мы рубим концы, забыл? Никто не должен знать, где мы.

– Потребуется миллиона два на дом и насущные расходы,– сказалФеликс.– А сколько просят за новые документы?

– Двадцать штук.

– Что покупаем? – произнесла Мэгги из-за спины.

Сэм обернулся и увидел, что она смотрит на них сверху вниз с той же маской отстраненности на лице, с какой вышла из «Молли Мэлоун».

Глава 51

Ночь со вторника на среду. Клиффс-Лэндинг

Как только они поднялись в гостиную, Мэгги подошла к Сэму и заглянула ему в глаза. Вот чего не хватало ей в последние дни: отрезвления. Та боль, что она испытала в «Молли Мэлоун» , помогла ей прозреть и принять горькую правду. Сэм никогда не взглянет на нее так, как смотрел на Корал. Даже в лучшие дни, при полном параде она не добилась бы и сотой доли такого внимания. Поставь их рядом – и ни один мужчина в мире не выберет ее, разве что какой-нибудь дикарь из тех, кого показывают в «Вокруг света».

Мэгги смотрела на Сэма, как никогда остро переживая их непохожесть. В голове плыли образы Африки: красная земля, слоны, хижины под огромным зеленым холмом… Где-то там было племя, в котором красавицы ей под стать: полногубые, широконосые, с узкими округлыми бедрами. Как Мэгги мечтала попасть туда и почувствовать себя тем, кем была в ее мире Корал! Наблюдая их с Сэмом прощание, она злилась – сперва на Америку, потом на себя, под конец на него. Он только хотел помочь «лучшей женщине в мире», и ничего больше. Теперь ей ни к чему его самопожертвование. Она подслушала их планы. Росси не будут скрываться из-за нее в бегах.

– Ну все, я решила,– произнесла Мэгги.

Сэм и Феликс нахмурились, словно только сейчас вспомнив о ее существовании.

– Решила что? – спросил Феликс.

– Лучше присядьте.

Они сели в кресла, только Мэгги осталась на ногах.

– Я ухожу.

Сэм и Феликс тут же вскочили.

– Ни в коем случае!

– Сядьте оба и выслушайте меня.

Они снова сели, подняв на нее глаза.

– Феликс, пока я здесь, вам с Франческой покоя не видать. Да и нам с ребенком – тоже. Какие бы права ты на Него ни имел, главное сейчас – выжить. А это возможно только в случае моего ухода.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы