Миры Роджера Желязны. Том 8 - Желязны Роджер Джозеф - Страница 26
- Предыдущая
- 26/86
- Следующая
— И в расплату за это они взяли его жизнь и жизнь моей матери — Поль пожал плечами — И разрушили замок. Разве это гуманно?
— В то время — да. Мне так кажется. А ты разбудил в них страх и старую ненависть. Вдруг ты пришел, чтобы мстить за своего отца? Ты ведь думал о мести? Не зря говорил об этом Маусглов.
— Тогда — нет. Я ведь даже не знал, кто я, когда жители деревни набросились на меня. Мне стало легче ненавидеть их, когда я узнал обо всем.
— Значит, они были правы?
Поль взял посох и внимательно посмотрел на него.
— Я не могу этого забыть, — промолвил он наконец. — Ведь я никому не причинил вреда.
— А все же?
— Что ты имеешь в виду под этим «а все же»? Если бы я начал мстить, это стало бы для меня делом всей жизни.
— Но ты же ненавидишь их?
— Войди в мое положение. Во всем, что касается меня, их никак нельзя назвать хорошими людьми. И если они так же поступили и с Марком, неудивительно, что им владеет жажда мести.
— Это была реакция на незнакомое явление. Они привыкли жить спокойной жизнью — медленно, размеренно, без перемен. В обоих вас они видели угрозу своему образу жизни и начали защищать его.
— Ладно, это я могу понять. Хотя вовсе не могу полюбить их. Я отказываюсь от мести — этого вполне достаточно.
— Да, потому что перед тобой стоит гораздо более сложная задача. Ты знаешь, что, если ты не уничтожишь Марка, он уничтожит тебя.
— Не спорю, я действую, исходя из этого положения. Время для переговоров уже прошло.
Нора погрузилась в молчание.
— Но почему ты не с остальными? И к тому же ты была его девушкой, а теперь помогаешь мне, колдуну.
Она продолжала молчать. Через некоторое время Поль понял, что Нора тихо плачет.
— Что с тобой?
— Это все из-за меня, — сказала она еле слышно. — Из-за меня ты оказался замешанным во все это, пытаясь мне помочь.
— Согласен, но рано или поздно мы с Марком все равно встретились бы, и с тем же результатом.
— Я так не думаю. Он был готов выслушать тебя, и только я помешала всему. Он очень ревнив. Вы могли бы стать друзьями — у вас много общего. И если бы так и произошло… Представь, какой получился бы союз: колдун и мастер древних наук — оба хотят мстить моей деревне… А теперь это исключено: гигантские колеса судьбы поворачиваются, готовя вас к смертельной битве между собой. Даже если бы я вас обоих ненавидела, все было бы точно так же…
— А ты ненавидишь?
— Будь я проклята, если скажу тебе!
— Ты вовсе не обязана спать со мной. Уж если колеса судьбы пришли в движение, их ничто не остановит.
— Но каким бы ни было мое решение, оно сильно скажется на ваших отношениях. В одном случае победитель склонен простить противника, в другом — горит ненавистью. — Девушка коснулась его плеча. — Я лишь пешка в вашей игре, и ты знаешь почему.
— Ты слишком красива, чтобы быть пешкой. И к тому же ты — единственная женщина на игральной доске. Если хочешь, можешь спать, положив между нами меч.
— Меня влечет не холодная сталь, — прошептала она, придвигаясь к нему.
Поль заметил проплывавшую меж ними голубую нить, но проигнорировал ее. Нельзя же все заменять эрзацем, правда?
В момент перехода от сна к бодрствованию он снова услышал голоса:
— Маусглов, Маусглов, Маусглов…
Да, уже не в первый раз доносился этот зов — слабый, но настойчивый. Однако сейчас хор голосов набрал силу и звучал словно бы прямо из головы.
— Маусглов!..
Он лежал в своем тайном укрытии в городе в горах Анвил и вспоминал события последних дней.
Маусглов оказался незваным гостем Марка Мараксона, а вернее, Дэна Чейна, жителя деревни, нарушившего запрет и восстановившего древние машины и древнюю технологию. Чтобы выбраться отсюда, ему требовалось обмануть легионы электронных стражей и низеньких, похожих на гномов людей. Он пытался научиться летать на флайере, не таком, на котором нужна команда в шесть человек и установлены пушки, а совсем маленьком, где мог бы поместиться только он сам да украденные им крошечные фигурки, призванные обеспечить ему безбедное существование…
— Маусглов!
Где-то в своем подсознании он ответил.
— Что?
— Мы принесли предупреждение.
— Кто вы?
И тут ему вдруг снова показалось, что он спит и все это ему снится. Он стоял посреди комнаты с низким потолком, освещенной семью огромными свечами. Возле каждой свечи стоял кто-то, по очертаниям напоминающий человека. Их лица видны не были, и Маусглову рассмотреть их никак не удавалось.
— Ты спишь с фигурками под головой, — сказал женским голосом человек справа, и Маусглов сразу все понял.
Здесь было четверо мужчин, две женщины и еще кто-то неопределенного пола, все сделанные из красного дерева и украшенные разноцветными драгоценными камнями.
Они снова обратились к нему.
— Когда владелец Рондовала нарушил баланс треугольника, к нам вернулась сила, — сказала вторая фигура — фигура мужчины.
— Мы — духи колдунов, которые Дет заточил в эти фигурки, — подхватил третий — высокий мужчина.
— И теперь мы существуем только для того, чтобы служить ему или его наследнику, — добавила четвертая — женщина с высоким сопрано.
— Мы видим будущее, — сказал пятый, мужчина с грустным голосом.
— Мы специально перешли в твое владение, позволили, чтобы ты захватил нас, — пояснил шестой, тот, чей пол невозможно было определить.
— …так как можем в некоторой степени влиять на события, — закончил последний мужчина.
— Что за предупреждение? — спросил Маусглов. — Чего вы хотите?
— Мы видим огромную волну, готовую обрушиться на этот мир, — сказала первая.
— …на это место, — добавил второй.
— …и очень скоро, — произнес третий.
— И чтобы сохранить будущее мира, — сказала четвертая.
— …нужно защитить Поля, — подхватил пятый.
— Вот в этом месте треугольника, — закончил шестой.
На полу перед ним появилась карта в виде узора, выложенного разноцветными плитками. Указанное место было отмечено на карте огоньком.
— Укради карты, укради оружие, захвати флайер и лети немедленно туда, — велел седьмой.
— Флайер Марка?
— Он самый быстрый и может преодолеть большое расстояние, — сказала первая.
— Поль неплохой парень, — ответил Маусглов, — и я не желаю ему зла, но хотел бы убраться от него и от Марка как можно дальше и как можно быстрее.
— Твое добровольное сотрудничество с нами облегчает нашу задачу, — сказал второй.
— …хотя не является необходимым, — добавил третий.
— …так как наше могущество растет, — заключила четвертая.
— Так со мной еще никто и никогда не говорил, — признался Маусглов. — Если не считать священника, когда я был маленьким. Вы просите слишком много. Я вел опасную жизнь, но, похитив вас, не собирался больше подвергаться риску. Вы — гарантия моей дальнейшей спокойной жизни. И слышать не хочу ничего о вашем предупреждении.
— Ты дурак, — сказал пятый.
— …если думаешь, что у тебя есть выбор, — подхватил шестой.
— Ты пошел по этому пути с того момента, как проник в Рондовал, — сказал седьмой.
— И это мы сделали так, чтобы ты пришел сюда, — сообщила первая.
— Это мы сделали так, чтобы ты украл нас, — разъяснил второй.
— Но если у меня нет выбора, — усмехнулся Маусглов, — то почему же вы просите, чтобы я сотрудничал с вами? Допускаю, что сюда я попал действительно по вашему желанию. Однако теперь, похоже, вам нужна моя помощь, и вашего могущества недостаточно, чтобы заставить меня. Я буду действовать только так, как угодно мне. Мой ответ — нет.
Воцарилась тишина. Маусглов почувствовал, что стал объектом внимательного изучения.
— Ты хитер, — сказал третий, — но в данном случае ты ошибаешься. Мы просим твоего сотрудничества только потому, что оно упростит задачу. Мы можем направить свою энергию в другое русло.
— Обещаем, что ты будешь хорошо вознагражден, — добавила четвертая.
- Предыдущая
- 26/86
- Следующая