Выбери любимый жанр

Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Ку’Сокс был уже на полпути к созданию его собственной армии шагающих днем демонов… если я что-нибудь с этим не сделаю.

Мой ужин стоял на столе по всей кухне, два укуса выглядели странными и разрозненными… кофе и бутерброд, когда я ожидала закончить свой день жареным лососем и тирамису.

— Где мое зеркало вызова? — сказала я мягко, и Дженкс засветился в движении, бросаясь к открытым стеллажам из-под стола. Легкие были полны спертого воздуха, я наклонилась, чтобы взять зеркало. Мое платье снова натянулось, и гладким движением я вытащила зеркало вызова из-за демонических учебников и моей любимой поваренной книги. Крепко прижимая его к груди, я откинулась на спинку стула, а затем положила его на колени. Оно было изнаночной стороной вверх, плоское серебро было унылым и приземленным.

— Я звоню Алу, — сказала я, хотя это было очевидно. — Он должен знать, что происходит.

Окрашенный красным вином стакан отбрасывал свет через мои пальцы на ноги, когда я поставила его на зеркало, серебряный край зеркала ловил свет и блестел. Круглая зеркальная пластина для демонских проклятий была переделана, на ней были написаны числа, чтобы превратить ее межпространственный сотовый телефон. Это было действительно красиво, и фактически то, что я сделала, было источником виноватой гордости.

— Держи детей подальше на случай, если он придет, — предупредила я Дженкса, но он уже загнал их обратно в сад, и я положила правую руку на центральный глиф. Коснувшись линии, я почувствовала, что мой ум расширяется, мое сознание погружается в демонический коллектив.

Я все еще могла видеть кухню, слышать пикси, играющих снаружи, но я могла также слышать слабый шепот бесед… демоны в их комнате для дискуссий, я предполагаю. Это было неудобно, но это было бы легче, если я могла заставить Ала ответить.

— Рейчел вызывает Ала, давай, Ал, — подумала я угрюмо. Еще даже была не полночь. Он все еще должен был бодрствовать. Большинство демонов придерживалось графика сна ведьм, и они действительно спали.

Ал отдал мне свою спальню сразу после изучения комнаты размером с гардероб, которую я приобрела у другого демона. У его старой комнаты была защита, встроенная в стены, и он не считал, что я могла позаботиться обо себе… пока нет.

— Эй! Ты там, Ваша Помпезность? Давай, Ал. Мне нужно с тобой поговорить!

Крылья Дженкса жужжали, и мой порыв взглянуть на него оборвался, когда мысли Ала заскользили в мой ум, как-то поддерживая немного сухой, барский тон британского аристократа, который неизменно присутствовал в его словесной речи.

— Чего ты хочешь? Мы заняты.

— Мы? — сказала я громко, зная, что моя устная речь пройдет через зеркало так же, как отражается в мыслях.

Дженкс не мог слышать ответы Ала, но было вежливо включить его в разговор на столько, насколько я могла.

— Ах, — замешательство Ала прошло через барьер, в который он внес поправки и который он безуспешно пытался возвести между нами.

— Чего ты хочешь? Я занят. Если это об отмене твоего следующего урока, забудь об этом. В среду в полночь, или я найду тебя.

Я запнулась, получая маленькие мысли о книгах и свечах, но его мысли не были окрашены мыслями о библиотеке. Он был в своей кладовой комнате, запечатывая стены проклятиями, чтобы сделать новую безопасную комнату. Параноидально, не так ли?

— Ах, у нас может быть проблема, — сказала я, встречая глаза Дженкса и видя его поддержку. — Эта проблема — Ник.

— Сколько противных маленьких человечков тебе нужно, любимая? Тебе не достаточно Трентона? — подумал Ал, явно отвлекшись. — У тебя не может быть его. Ку’Сокс поставил бы слишком высокую цену только потому, что это ты. Выпустить его на волю. Он — жабье дерьмо.

Моя челюсть упала. Паря напротив меня, крылья Дженкса резко опустились, когда он увидел, что я шокированная и не знал причину этого.

— Ты знаешь, что Ку’Соксу принадлежит Ник? — сказала я, воодушевляясь. — И тебе все равно? Ты не сказал мне?

— Конечно, я это знаю. И да, мне все равно. — Его мысль была далекой, как будто я получала только половину его внимания, и я подумала, чем он занимался. — Зачем тебе это надо? Если все, что тебе нужно — это плохое обращение, я могу дать тебе это гораздо восхитительнее, чем какой-то человек.

Я, нахмурившись, посмотрела на волну любопытства, которую он вложил в свои слова.

— Ты хоть представляешь, на что он способен?

— Ку’Сокс?

— Нет, Ник! — я сильнее сжала пальцы на стакане. Он терял интерес.

— О, эти два мира сталкиваются, — подумал Ал, явно обеспокоенный. — Этого можно ожидать?

— Нет! — сказала я, и Дженкс скрестил руки на груди, чтобы отразить мои страдания. — Как же Ку’Сокс получил Ника? Они раньше даже никогда не встречались.

Это я знала точно. Времени было мало. Я ждала, пихая подобные игле мысли нетерпения в ум Ала, угрожая ему, пока он не узнает это для меня. Конечно же, он сделал огромный ментальный вздох, думая, — Подожди секундочку.

Я вздохнула, чтобы пожаловаться, но он ушел. Я вздрогнула… это чувствовалось, как будто я внезапно потеряла половину своего разума, когда тысяча полуреализованных размышлений, которые шли в глубине сознания, резко исчезли.

Я не сошла с ума, конечно, но Ал и я разделяли умственное пространство с помощью зеркала вызова, и я почувствовала потерю его фонового шума, когда он ушел.

— Он проверяет, — сказала я, потом подскочила, когда мое внимаем немного размылось, когда Ал вернулся назад в мою голову.

— А вот и я, — пробормотал демон, и я сильнее прижала пальцы к зеркалу, чтобы улучшить связь. — Ку’Сокс выиграл его. Фактически сделав ставку на тебя.

Я поместил свободную руку на лоб и начала массировать его.

Дженкс приземлился на стол около меня, его крошечные черты лица были напряжены от беспокойства. Это было то, чего я боялась. Ку’Сокс и сам по себе был достаточно плох, но добавить к нему вора, использующего магию, который не прочь был испачкаться, и мы оказались в беде.

— Выиграл его, хм? — подумала я насмешливо. — О всемогущее дерьмо, вы, парни, сами думаете, что уничтожите всех. Ник хитрый. Ку’Сокс еще хуже. Вместе, они адская смесь.

Искорка веселья Ала прошла через меня, чуждая и противоречивая мне.

— Он принадлежит Ку’Соксу. Это должно немного утешать. Уничижительное оскорбление… бла, бла, бла. — Создавалось впечатление, что Ал листает бумаги. — Это все совершенно законно.

— Я сомневаюсь, что уничижительное оскорбление продолжается. Ник здесь в реальности, — сказала я, и Дженкс ухмыльнулся. Хмурясь, я вернулась к зеркалу, видя очень слабое отражение Ала в красноватых глубинах.

Я подумала, что это интересно, что пикси делает выводы лучше, чем я.

— Ты знал, что Ник крадет детей с синдромом Розвуда? — сказала я коротко, пыльца Дженкса оседала на зеркало, делая изображение синего цвета. — Выживших детей с сидромом Розвуда? Ник знает, что фермент поддерживает их. Он украл фермент у Трента. Он вводит его детям, продлевая их жизни, а затем ворует их. Уже восемь.

Велесье Ала сразу же погасло во мне.

— Ах. Ты думаешь, что Ку’Сокс создает маленьких тебя? Я не виню его, видя, как ты не любишь его. Долгосрочное планирование. Хорошо для него. Это займет уродца на несколько десятилетий. Первая вещь, которую отродье сделал верно, с тех пор как он вылез из пробирки. Я горжусь этим.

Мысли Ала отдалялись, и я сильнее прижала руку к стеклу, пока она не стала болеть от энергии, текущей по ней.

— Он не делает это для великого демонского блага, — сказала я резко.

— Через десять лет у него будет куча неполовозрелых, очень сильных, разгуливающих днем демонов, которые будет делать ради него все, что угодно, от этого будет зависеть их дальнейшее существование. У Ника есть фермент, не лечение. Если они не получают фермент, они умирают. Ты думаешь, что этот незначительный факт Ку’Сокс не принял во внимание?

Задержав дыхание, я почувствовала, как Ал обдумывает это. Намек беспокойства окрасил его обычную уверенность. Если бы он на самом деле был рядом со мной, я, вероятно, не смогла бы обнаружить это, но здесь, в нашем скрученном вместе сознании, было трудно это скрыть. И только я знала, что он был обеспокоен, а он знал, что я была смертельно серьезной.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы