Выбери любимый жанр

Тварь из бездны - Исьемини Виктор - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

Больше никаких звуков из темноты не доносилось, зато дождь пошел на убыль. Ральк, и не слыша ничего, догадался, куда бежать — на Малый Остров. Миновали ремесленный район, затем несколько жилых кварталов. Ральк сбавил ход, почти все, кто бежал следом, отстали — скорей не выдержали темпа, чем испугались. Вот и Малый Остров показался впереди цепочкой огоньков, только богатые вернцы исполнили в точности распоряжение Совета о ночных фонарях — несмотря на дождь, на Малом Острове светили лампы. Ральк выбежал на мост и пошел, присматриваясь и прислушиваясь — издали, на противоположном конце Острова слышен треск, должно быть, Тварь, если это в самом деле была она, по своему обычаю крушила мебель. Ральк вытащил меч и двинулся к источнику звуков. Пока шел, грохот смолк. Освещенные разноцветными фонарями улицы были пустынны, дождь прекратился, и теперь тишину нарушала лишь капель да шаги.

Ральк пересек Малый Остров, все было спокойно. Оглушительно сопя, его догнал Торкер, затем несколько мастеровых во главе с Ренкилем и задиристым крепышом в прожженном фартуке.

— По-моему, вон там, — указал Ральк на здание, стоящее над каналом.

Осторожно обойдя дом, он увидел пролом в стене, выходящей к Оране и кровавый след, ведущий к воде — темные полосы четко выделялись на омытой дождем набережной. Странно, что столбики ограждения не были повреждены, но на перилах виднелись кровавые пятна. Ральк рассудил, что если кровь не смыта дождем — Тварь уже ушла, эти следы появились после того, как дождь прекратился. Следы снаружи — стало быть, Тварь покинула дом. А раз ее не видать — она убралась отсюда вовсе. Стражник подошел к ограде и глянул в реку. Как раз в эту минуту разошлись тучи, и в ярком лунном свете Ральк увидел безжизненное тело в халате, бьющееся и болтающееся в волнах, вызванных приливом. Судя по длинным волосам — женщина. Вот волны перевернули труп, и Ральк отшатнулся — у женщины не было лица, изломанное рваное месиво мяса и обломков кости. Подскочивший следом к перилам верзила в фартуке завопил и бросился назад, размахивая руками на бегу… Очень страшно.

***

Ральк присел, облокотился спиной о столбики ограждения и закрыл глаза. Он не замечал, что сидит в луже, все равно одежда промокла насквозь. Он старался не думать ни о чем. Все зря. Драка мастеровых со стражниками — зря. Попытка умилостивить чудище жертвой — зря. Ночные караулы стражи и цехового ополчения — зря. Тварь приходит с приливом, убивает, кого хочет… и уходит. Ее даже не видел никто, ни разу не осталось свидетеля.

Одышливо сипя, подошел Торкер:

— Ну и здоров ты бегать… Не заглядывал в дом?

Ральк, не открывая глаз, отрицательно покачал головой. Какой смысл заглядывать в дом? Если Тварь все еще была поблизости, она бы набросилась на стражников. Потом до него дошло, что Торкер, возможно, хочет поживиться в разоренном доме… как тогда, в жилище купца Рукиста. Что ж, почему бы и нет. Десятник поднялся и бросил:

— Пошли, глянем. Да, кого-нибудь нужно отправить с докладом… Эй, мастер Ренкиль!

Ткач подошел.

— Мастер, мы собираемся посмотреть, что там внутри. Вы на всякий случай близко к пролому не подходите, только наблюдайте за округой… и фонарь бы нам…

— Будет исполнено!

Ткач глядел на Ралька с уважением, вот оно как, храбрый стражник не боится лезть в здание, где только что орудовала Тварь из Бездны. Эх, знал бы он, что Ральк заботится лишь о двухэтажном домике для Сирины… с просторным чердаком. Ральку было неприятно, словно он врет. На самом-то деле солдат не врал, да при надобности он бы и соврал не задумываясь, но все же… противно — хоть бы не пялился мастер с таким обожанием, что ли.

— Да, вот еще, мастер. Нужно отправить кого-нибудь к нашим. Доложить.

— Будет исполнено, — снова повторил мастер и добавил, — в точности!

Ну, значит в точности. Ральк кивнул Торкеру и зашагал к пролому в мокрой стене, избегая ступать в кровавые полосы. Послышались торопливые шаги, Ральк оглянулся. К ним подбежал парнишка из цеховых, не говоря ни слова, сунул Ральку фонарь и так же торопливо отбежал в сторону. Фонарь был яркий, с желтыми и голубыми стеклышками. Должно быть, позаимствовали с крюка над дверью…

Ральк осветил пролом — на этот раз не слишком широкий, значит, Тварь не так уж и велика. Торкер терпеливо топтался в нескольких шагах позади. Десятник осторожно сунул руку с фонарем внутрь, поводил из стороны в сторону. Затем заглянул. Картина, которую увидел внутри, не удивила, Ральк ожидал чего-то подобного. Стены, пол, потолок — все в скоплениях кровавых брызг, в углу раскоряченное тело. Ральк осторожно протиснулся в проход, снова посветил — на полу блеснула серебряная монетка, полукелат. Ральк позвал Торкера, отдал толстяку фонарь. Осторожно нагнулся, поднял монету и сунул в карман. Стражники обошли помещение — повсюду обломки сундуков, странно, что массивный стол остался не поврежден, а стулья только разбросаны.

Ральк хмыкнул.

— Чего? — обернулся к нему Торкер.

— Да похоже, Тварь интересовалась только сундуками — гляди, стулья целые.

— У того ножка треснула.

— Треснула, когда стул упал. А так все цело. Тварь грабит сундуки?

Ральк сунул меч в ножны и прошел в угол, где и стоял прежде сундук. Торкер нагнулся и тоже поднял монетку — ему повезло меньше, только пятак. Ральк заметил на полу знакомые зеленые стебли, поднял, помял пальцами и зачем-то понюхал. Никакой ошибки — точно те же, что несет Орана. Вовсе не морская трава.

— Ну что, — предложил Торкер, — посмотрим наверху?

В прошлый раз они неплохо поживились. Вышибале, видимо, хотелось повторить. Ральк пожал плечами. Стражники поднялись на второй этаж, но тут их ждало разочарование — дверь, ведущая с лестницы в покои второго этажа, была накрепко заперта. Ральк подергал дверь, постучал. Прислушался — тишина.

— Ясно, — подвел итог Торкер. — Заперто. Тот, на первом этаже, по-моему, одет небогато. Наверняка слуга.

Ральк кивнул. Значит, хозяев не было дома, Тварь прикончила слуг, оставшихся караулить в отсутствие господ. А дверь заперта… и у слуг не было даже возможности укрыться на втором этаже, как тем, прошлой ночью… А ведь выходит, что из города бегут не только маги, но и богатеи… А оставшиеся мастеровые уже не желают исполнять законов. Город сходит с ума.

Глава 36

Когда Ральк с Торкером вышли наружу, вокруг дома горело не меньше десятка фонарей и расхаживали стражники. Приметив среди вновь прибывших капитана, Ральк отправился докладывать.

— А, десятник! — капитан вяло махнул рукой. — Ну, что там, внутри?

— Хозяев, похоже, в доме не было, — принялся рассказывать солдат, — там один мертвец, еще женщину бросили в канал. Думаю, хозяева дома не ночевали, оставили слуг. Дверь на второй этаж заперта, слуг прикончили, а наверх Тварь, как обычно, не пошла. Сундуки переломаны, стол и стулья целы… трава вот.

Ральк показал капитану подобранный с пола стебелек, но, встретившись с невидящим взглядом, смолк и отступил на шаг. Капитан смотрел сквозь Ралька — должно быть, задумался. К ним приблизился Эгильт. Ральку показалось, что с сержантом что-то не так, что он чем-то отличается от других солдат. Чем именно — Ральк не мог сообразить, но что-то во внешности Эгильта показалось неправильным, не таким, как у других.

— Сэр, я думаю, десятнику следует отдохнуть, — негромко произнес сержант. — Он с утра на ногах. И воришку именно он задержал сегодня… то есть уже вчера.

— Воришку! — вспомнил офицер. — Его следует вернуть. То да се, но арестованного мы должны водворить под замок. К нам под замок.

Капитан выделил голосом слова «к нам». Эгильт кивнул:

— Да, сэр, я сейчас отправлю людей. Так десятник может отправляться?

— М-да… — капитан снова погрузился в раздумья.

— Ральк, — строгим тоном обратился к Ральку сержант, — ты слышал? Отправляйся отдыхать. Завтра к полудню явишься за распоряжениями. Я думаю отправить тебя в порт. Завтра ожидается возвращение «Гнева Фаларика». Галера доставит в город известного мага по прозвищу Золотая Маска. Его следует встретить и проводить в кордегардию.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы