Выбери любимый жанр

Маленькая Ведьма - Пройслер Отфрид - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Ты не мальчик, не старик.

У тебя наряд из снега,

Нос — морковка,

Шляпа — блин.

Не замёрз ли, господин?

Маленькой Ведьме понравились снеговик и весёлые дети.

Вот бы поплясать с ними.

Но не тут-то было!

Из леса вдруг выскочили семь мальчишек постарше. С громкими криками накинулись они на снеговика и повалили его.

Кастрюлю стали пинать ногами. Метлу переломили пополам. Потом набросились на малышей. Залепили их лица снежками.

Неизвестно, что бы они ещё удумали, если бы не вмешательство Маленькой Ведьмы.

— Эй, вы! — в гневе прикрикнула она на озорников. — Оставьте малышей в покое! Не то отхожу вас метлой!

Мальчишки кинулись врассыпную.

Но чудесный снеговик был повален.

Грустные малыши стояли, опустив от огорчения головы.

Ведьмочке стало жаль детей. И она решила их утешить.

— Слепите нового снеговика!

Но дети возразили:

— Мы слепим нового снеговика, а большие ребята его опять повалят. Да и метлы у нас нет. Они же её сломали!

— Мне кажется, вы ошибаетесь, — лукаво улыбнулась Ведьмочка и накдрнилась к сломанной метле. — Смотрите-ка!

Она показала метлу детям. Та была целёхонькой!

— Спокойно принимайтесь за дело, — ободрила малышей Маленькая Ведьма. — И не бойтесь больших ребят. Если они ещё раз появятся, я им задам!

Она уговорила детей. И те слепили нового снеговика, красивее и лучше первого, потому что Ведьмочка помогала малышам.

Но как только снеговик был готов, из лесу вновь выбежала компания озорников.

Малыши с перепуга чуть не пустились наутёк.

— Стойте! — приказала им Ведьмочка. — Смотрите, что сейчас будет!

И произошло чудо: снеговик ожил, вскинул метлу, как дубину, и двинулся на хулиганов. С одного мальчишки он сбил шапку. Второго — двинул по носу. Третьего и четвёртого — схватил за шиворот и так столкнул головами, что у них в ушах зазвенело и из глаз посыпались искры. Пятого он швырнул на шестого так, что оба верзилы повалились на седьмого, и все вместе уткнулись носами в снег.

Потом снеговик схватил метлу и в мгновение ока намёл на хулиганов огромный сугроб.

Такого озорники не ожидали!

Позвать на помощь они не могли, потому что набрали полные рты снега. Напрасно ребята барахтались, колотили руками и ногами. Наконец кое-как выкарабкались из сугроба и дали дёру.

Снеговик же спокойно вернулся на своё место, поднял метлу и опять застыл. Он стоял в обычной позе, будто ничего не случилось!

Малыши ликовали: теперь хулиганы не вернутся!

Маленькую Ведьму так насмешила происшедшая битва, что у неё выступили слёзы на глазах.

А ворон испуганно предостерёг:

— Перестань, перестань смеяться, а то лопнешь!

СПОРИМ?

Как очутились на заснеженной деревенской улице негритята? И с каких пор объявились в этой местности турки и индейцы? Турки — в красных фесках с кисточками и в широченных шароварах, индейцы — в боевой раскраске, с длинными копьями?

— Они из цирка, — высказал предположение многомудрый Абрахас.

Но негритята, равно как турки и индейцы, не были цирковыми артистами. И китайчата, людоеды, эскимосики, арабский шейх и вождь готтентотов вовсе не были циркачами.

Просто в деревне праздновали Масленицу, начался карнавал и появились ряженые. А раз был праздник, значит, детей освободили от школы, и они, в ярких костюмах, толклись на деревенской площади.

Маленькие турки запускали бумажных змеев.

Вождь готтентотов рычал: «Уааах! Уааах!»

Людоед ревел: «Я голоден-н-н, я голоден-н-н! Кого можно съесть?»

Китайчата щебетали по-китайски, эскимосики ворковали по-эскимосски) ковбои палили в воздух из пугачей.

Трубочисты размахивали чёрными картонными цилиндрами.

Касперль бил палкой по тюрбану арабского шейха, главарь разбойников Яромир корчил такие рожи, что его чёрные усы всё время отклеивались.

— Видишь вон там маленькую ведьму? — спросил Абрахас.

— Где? Где?

— У пожарки, с длинной метлой в руке.

— Ах, — обрадовалась Ведьмочка. — Надо поглядеть на неё поближе.

Они подбежали к карнавальной ведьме и поздоровались.

— Привет! — обрадовалась ряженая. — Ты что, моя сестра?

— Возможно! — ответила настоящая Маленькая Ведьма. — Тебе сколько лет?

— Двенадцать. А тебе?

— Сто двадцать семь с половиной.

— Здорово придумано! — восхитилась ряженая ведьма. — Надо запомнить. Если меня будут спрашивать, сколько мне лет, скажу, что двести пятьдесят девять и три четверти.

— Но мне и правда столько лет! — сказала настоящая ведьма.

— Верю, верю, — усмехнулась ряженая, — тебе действительно столько лет, и ты умеешь колдовать и летать на метле.

— Да, умею! — подтвердила Ведьмочка. — Спорим?

— Зачем спорить! — урезонила её ряженая. — Всё равно ведь не умеешь ни колдовать, ни летать.

— На что спорим? — настаивала Ведьмочка.

Ряженая ведьма захохотала.

— Китайчата, идите сюда! И вы, турки с неграми, сюда! — позвала она. — Арабский шейх, эскимосы, людоеды, все сюда! Здесь маленькая ведьма, которая умеет летать на метле!

— Не может быть! — удивился Касперль.

— Да, да, — убеждала его зазывала. — Она хочет со мной поспорить. Пускай докажет, что говорит правду!

В мгновение ока толпа окружила двух маленьких ведьм.

Трубочисты и главарь разбойников Яромир, Касперль и индейцы, вождь готтентотов, негритята и турки — все лезли вперёд, смеясь и крича.

— Не держи нас за дураков! — орали эскимосики.

— Мы привяжем тебя к дереву! — угрожал индеец по имени Кровавое Облако.

— Если ты соврала, — ревел людоед, — я тебя съем! Я го-ло-ден-н-н!

— О, пожалуйста, съешь меня, если ты голоден! — засмеялась Ведьмочка. — Но сначала поймай!

Людоед хотел было схватить Ведьмочку, но та его опередила. Ловко оседлала метлу и — фьють! — взмыла вверх.

Людоед от страха так и сел.

Негритята, турки, китайчата и эскимосики потеряли дар речи. У арабского шейха слетел с головы тюрбан. Главарь разбойников застыл с раскрытым ртом.

Индеец Кровавое Облако побледнел, как снег.

Негритята тоже побледнели, но этого никто не заметил, потому что они были измазаны сажей.

А Маленькая Ведьма, с вороном на правом плече, смеясь, облетела деревенскую площадь. Потом уселась на пожарной каланче и помахала оттуда уважаемой публике.

— Эй, вы там, внизу! — каркнул Абрахас. — Теперь верите, что она умеет летать?

— Я ещё кое-что могу! — крикнула Ведьмочка. — Людоед сказал, что он голоден…

Она растопырила пальцы, что-то пробормотала. И, в тот же миг, на деревню посыпался дождь из блинов и оладьев.

Дети накинулись на угощение. Даже людоед глотал один блин за другим, хотя это было против его правил.

Только ряженая ведьма ни к чему не притронулась. Она смотрела вслед настоящей Маленькой Ведьме, как та удалялась с весёлым смехом, и думала: «Надо же! Кажется, ей действительно сто двадцать семь с половиной лет…»

МАСЛЕНИЦА В ЛЕСУ

— Масленица! — вздохнул Абрахас вечером, когда они уже сидели дома, в тепле, и ожидали печёных яблок. — Масленица — дивный праздник! Жаль, что в нашем лесу не бывает Масленицы и карнавала.

— Масленица в лесу? — удивилась Ведьмочка. Она подняла глаза от вязанья. — Почему не может быть Масленицы у нас в лесу?

— Этого я не знаю, — ответил ворон. — Уж так повелось, и тут ничего не поделаешь!

Ведьмочка рассмеялась, ей пришла в голову замечательная идея. Однако она промолчала, пошла к печи проверить, готовы ли яблоки.

Лишь отведав вкусного угощения, она проговорила:

— Дорогой Абрахас, хочу попросить тебя об одном, одолжении. Будь любезен, полетай завтра утром над лесом и передай всем, кого встретишь, чтобы они явились после обеда к избушке.

— Конечно, я могу это сделать, — выразил готовность Абрахас. — Только все захотят узнать, зачем ты их приглашаешь. Что мне отвечать?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы