Выбери любимый жанр

Ветер и искры. Тетралогия - Пехов Алексей Юрьевич - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

– Кто это был? – поинтересовался я у нюхавшего воздух Га-нора.

– «Рыба».

– Не заметил у него ни плавников, ни хвоста.

– Мы не знаем, как оно называется. Поэтому на границе таких тварей кличут «рыбами». Порождения сдисской магии. Мертвецы. Подходят к живым, а потом, бамс, и куча покойников.

– И они всегда так?…

– К сожалению. На них тысячи стальных чешуек. Каждая режет плоть и кости как масло. Когда такая тварь лопается, чешуя летит во все стороны. Лучше спрятаться заранее.

– Эй, паренек! – окликнул я стоящего у входа в трактир бледного пацана, с ужасом глазеющего на кровь и трупы. – Видел того, что лопнул, раньше?

Он не сразу понял, чего от него хотят. Потом судорожно кивнул:

– Это Шкан. Местный пьяница. Он три дня назад умер. – Казалось, мальчишка сейчас заплачет. – Вчера похоронили.

Вот так-так! Лук все же накаркал, и с кладбища полезли покойники. Да какие!

– Дуй домой, – сказал я мальцу. – Нечего тебе здесь делать. Живо!

Малой побежал так, что пятки засверкали.

– Он мог быть не один. – Следопыт напряженно вглядывался во мрак.

– Искать не пойду, – отрезал я.

– Никто и не просит.

Внезапно в ночи раздались два приглушенных расстоянием хлопка.

– Мы уходим, – принял решение я. – Немедленно. Беру Лаэн и сваливаю. Здесь становится опасно.

На противоположном конце улицы вспыхнула пара зеленых огоньков. Потом еще одна. И еще. И еще. Раздался испуганный крик, впрочем, тут же оборвавшийся.

– В трактир! Живо! – Га-нор, в отличие от меня, знал, что это за напасть. – Мертвецы!

Я с похолодевшим сердцем бросился под ненадежное прикрытие стен. Вновь крики ужаса. Зазвучал набат.

– Закрывайте двери! – проревел рыжий.

– Что?! Сдурели?! – подскочил трактирщик. – Мы за лекарями послали! Отойдите прочь!

– Тупица! Там полно оживших покойников!

– Не мелите ерунды! Прочь я сказал! Иначе…

Договаривать ему не пришлось, так как за его спиной выросло с пяток широкоплечих угрюмых мужиков. Выжившие посетители горой встали за своего приятеля.

– Наверх! – бросил я. Спасать тех, кто не хочет быть спасенным, глупо. Сами утонут и тебя за собой потянут.

Больше не обращая внимания на местных упрямцев, мы бросились к лестнице. На ходу Га-нор сгреб Целителя, который в этот момент пытался остановить кровь у одного из раненых. Парень начал сопротивляться.

– Оставь его! Он уже не жилец! Свою бы шкуру спасти! – прорычал я.

Шен хотел возмутиться, но мое искаженное ужасом лицо заставило его перестать валять дурака. Больше не споря, лекарь поспешил за нами. Мы как раз подлетели к лестнице, когда первая из тварей, видно почуявшая густой запах крови, влетела в зал и, не мешкая, впилась в шею ближайшему человеку. Почти сразу же появились еще шесть мертвяков.

Люди вначале ничего не поняли, бросились на помощь к невезучему товарищу. Прежде чем они разглядели, что происходит, в зал вновь пришла смерть. Я впервые видел подобных созданий, и впечатление они производили ужасающее. Впрочем, засматриваться не стоило. С каждой уной прибывали новые «посетители», пока они были заняты теми, кем еще можно поживиться, но вскоре обратят внимание и на нас. Поэтому мы, прыгая через несколько ступеней, побежали наверх. У нас еще был шанс спастись. Рычание за спиной говорило, что те, кому не досталось еды внизу, решили посетить верхний этаж.

Первой по коридору была комната Лука, Га-нора и Шена. Лекарь влетел туда, пришлось последовать за ним, я не был уверен, что успею добежать до своей берлоги. Мы захлопнули дверь. Почти сразу же с той стороны в нее ударило что-то тяжелое.

Как я и предполагал, ни Лука, ни Лаэн здесь не было.

Великолепно!

Запыхавшийся Целитель выругался.

Самое время.

– Упорная сволочь, – сказал я, слушая, как мертвяк остервенело пытается пробиться к нам в комнату.

Это продолжалось уже третий нар, но тварь не успокаивалась ни на минку.

– Дверь выдержит? – в который раз спросил Шен.

– Очень надеюсь на это.

В комнате мы находились втроем. Ни Лука, ни Лаэн, и неизвестность пугала. Я не знал, жива ли мое солнце, и очень надеялся, что она заперлась в нашей комнате и с ней все в порядке. Если это так, то сейчас нас разделял целый коридор. Двадцать пять коротких и таких длинных шагов.

Га-нор, прислонив меч к стене, стоял у окна и смотрел на улицу. Я знал, что он там видит. Мельтешение теней и зеленые огоньки мертвых глаз. Покойников в Плешь набилось гораздо больше двух сотен. Судя по всему, они заполонили весь город. Интересно, остались живые кроме нас? Кто-то ведь должен был успеть захлопнуть дверь, спрятаться в подвале или на чердаке.

Набат давно смолк. Криков тоже слышно не было. Никто не спешил тушить возникший на противоположном конце улицы пожар. Горело несколько домов, и оставалось молиться, чтобы огонь не перекинулся дальше и не добрался до трактира.

– Мы не можем сидеть здесь вечно. Рано или поздно нас достанут.

– Ты же сам говорил, что дверь выдержит, – нахмурился Шен.

– Я сказал, что надеюсь на это. Даже если она устоит, мы умрем от голода. Не уверен, что к утру что-то изменится. Ведь их не пугает солнечный свет, так?

– Так. Но если убить некроманта…

– Какой, к Угу, некромант?! – Я воспользовался одним из немногочисленных ругательств Га-нора. – Слышал, что говорила Лаэн? Для того чтобы поднять две сотни, нужна пятерка самых лучших колдунов. А тут покойников далеко за пятьсот. Ведь не только с кладбища лежебоки повыскакивали. Здесь теперь бегают еще и те, кто им на ужин достался. Посчитай, сколько нужно Белых, чтобы управлять такой оравой.

– Не буду я ничего считать. Скажу одно – бегать вместе с ними у меня нет никакого желания.

– Что ты предлагаешь? – негромко спросил северянин.

– Поначалу нам надо прорваться к моей комнате.

– Нашел дураков! – сплюнул Шен. – Я ради твоей благоверной головой рисковать не собираюсь.

– У нас окно выходит во внутренний двор, – пропустив его слова мимо ушей, обратился я к Га-нору. – Если прорвемся к конюшням, у всех появится шанс дожить до старости.

– А если трактирщик оставил ворота распахнутыми? – Он потер лоб.

– Мы этого никогда не узнаем, если останемся сидеть в этой конуре.

Он ненадолго задумался, взвешивая варианты. Затем кивнул:

– Твоя правда. Хорошо. Я с тобой.

– Идиоты! – Шену очень не хотелось выходить из кажущейся такой защищенной комнаты. – Вы уверены, что вам откроют? Возможности вернуться не будет.

– Можешь оставаться здесь. Тебя никто с собой не зовет.

Он заткнулся, встал с пола и взял ским.

– Ты сможешь нам помочь?

Целитель понял, что я спрашиваю о его Даре, и отрицательно покачал головой:

– Не уверен, что это пройдет.

Жаль. Я рассчитывал на его способности.

– Все помнят, что их надо бить в голову? – в который раз сказал нам северянин.

Мы кивнули.

– Тогда, да поможет нам Уг. Начали.

– Под стрелу не лезь, – предупредил я лекаря.

– Три. Два. Раз. Давай!

Целитель резко распахнул дверь, в комнату тут же ввалился смердящий мертвец. Он не удержал равновесие, упал, и Га-нор снес ему голову. В дверном проеме появился мертвяк, в котором я без труда узнал хозяина «Верховной ведьмы». Я влепил стрелу в зеленый глаз. Северянин перерубил твари ноги.

– Мертв? – на всякий случай спросил я.

– Он давно мертв, – сказал рыжий и, словно в омут головой, нырнул в коридор.

Все получилось куда лучше, чем мы ожидали. Покойников оказалось всего лишь двое, и они, не замечая нас, ломились в двери, находящиеся в противоположном конце коридора.

Пока Га-нор и Шен расправлялись с ними, я не спускал глаз с лестницы, оттуда в любой момент могли пожаловать новые гости. Тем временем у меня за спиной произошла короткая схватка. Ловкий северянин накромсал врагов с такой скоростью, что ему даже не потребовалась помощь лекаря.

– Сделано! – услышал я сына Ирбиса и начал отступать.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы