Выбери любимый жанр

Чужого поля ягодка - "Карри" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Он всё-таки набрал свой номер — в числе прочих, обзванивая знакомых, как бы по ошибке… Экран осветился, но на вызов никто не ответил. Это означало, что в квартире кто-то есть, иначе ответил бы домашний кибер. Сбросив вызов, Джей поболтал ещё с парой приятелей, посмеялся над новостями… Закупил большой пакет продовольствия и поехал домой.

Дверь открылась сама, едва он вышел из лифта. Домашняя система не только ждала его, но и давала понять, что ждала очень… Как уж Бен добрался до квартиры, чёрт его знает, но они оба были тут — на полу, в прихожей. Неподвижные и окоченевшие. Девушку почти не было видно — Бен обхватил её, оплёл руками-ногами, скорчился, заслоняя собой неведомо от чего или пытаясь согреть. Ледяным-то телом…

Скверные дела… Два с половиной дня они в таком состоянии — и конца этому ещё не видно. Очень нехорошо. А сам он, хотя и провёл в зоне свечения почти вдвое больше времени, оклемался почему-то намного раньше…

Джей с трудом развёл каменную хватку стылых конечностей Бена, выковыривая девушку из его объятий. Порознь доставил их в ванную. Горячая вода сделала своё дело, Бен несколько отмяк, тело расслабилось, кожные покровы порозовели. Разрезав на нём одежду, Джей вытер его и транспортировал в постель, поближе к кухне и санузлу, и даже смог влить в него немного горячего чая. Поставил в пределах досягаемости столик с кое-какой едой-питьём и занялся девушкой, всё ещё твёрдой, холодной и бледной.

На неё горячая вода как будто никакого заметного воздействия не оказывала. Осторожные попытки расправить тело ни к чему не привели, оно сопротивлялось, и Джей не решился продолжать. Поза эмбриона не позволяла снять её платье, пришлось и его срезать. Вытерев по возможности насухо, Джей перенёс твёрдый клубочек в постель и, закутав в свою зимнюю куртку, включил обогрев. Сверху укрыл одеялом. Постоял со странным ощущением — как будто её тело всё ещё у него в ладонях. И отправился готовить еду. Бен скоро откроет глаза и первым делом потребует чего-нибудь ещё на зуб положить…

3. Раз мутант, два мутант…

Ты свинья и я свинья -

все мы, братцы, свиньи…

Как сегодня дали нам

целый таз ботвиньи…

(«Кошкин дом», детская сказка)

Однако Бен, хотя и согрелся, пребывал в ауте третьи сутки. Джей бродил туда-сюда по комнатам, то и дело проверяя температуру подопечных. Бен был тёпл и не вызывал беспокойства, и Джей всё чаще обнаруживал себя возле девушки — то одеяло на ней поправлял, то ледяной лоб трогал, то причёску разглядывал… то просто сидел, рассматривая уткнутое в стиснутые руки лицо, и гадал: какого цвета у неё глаза?…

…Ближе к вечеру третьих суток Джей, возившийся на кухне с чаем, уловил некий шум. Пошёл на звуки и застал странную картину: голый Бен, оставаясь без сознания, сполз с кровати и, так же ползком, не глядя, куда-то потащился, натыкаясь поочерёдно на все возможные препятствия. Джей обалдело наблюдал, решив не вмешиваться. А тот, иногда надолго замирая, не поднимая головы, продолжал ползти… Зрелище было довольно неприятное, но, когда ползун покинул свою комнату, Джей, наконец, определил вектор его поползновений: попав в общую гостиную, тело слепо поводило головой в поисках направления, ткнулось лбом в пол и так, бороздя просторы носом, двинулось дальше. В ту комнату, где Джей устроил девочку.

— Интересно, — произнёсДжей, сопроводив его до постели, куда Бен, хотя и с трудом, но всё же заполз и где немедленно попытался опять облапить закутанное твёрдое тело найдёныша. — И что бы это значило?

Что бы это ни значило, Джею это не нравилось. Он перенёс девушку в покинутую Беном постель. А потом сказал себе:

— Да ты, брат, ревнуешь.

Возразить было нечего. Он пожал плечами и присматривать за приятелем стал более внимательно. Но тот попыток поползать больше не предпринимал, лежал смирно. До самого утра.

…Холод отступил, Бену было теперь тепло, как в горячей ванне, он млел и словно плыл по ласковым волнам, медленно покачиваясь вверх… вниз… вверх… вниз…

Что-то мешало млеть, отвлекало… вот опять. Бен прислушался, ожидая подсказки своего внутреннего стража, но тот молчал, значит — млей себе дальше, однако любопытство пересилило, Бен чуть приоткрыл глаза… и тут же, распахнув их, попытался за что-нибудь ухватиться: потолок, стены, пол — всё действительно куда-то плыло, раскачивалось, менялось местами… Зажмурившись, он ощупал всё, до чего смог дотянуться. Постель оставалась на месте, но Бен не имел уверенности, что по-прежнему лежит на ней, ему всё-таки казалось — он плывёт.

Услышав шаги, он приоткрыл глаза и едва не застонал: по одной из «стен» шёл Джей, тело его уверенно держалось под углом в девяносто градусов, и жидкость из стакана и не думала выливаться… Бен отвернулся и снова закрыл глаза — от поворота головы стены сдвинулись в сторону, и всё опять поплыло.

— Чего нос воротим? — Джей присел на край кровати. — Долгонько же ты провалялся… Как самочувствие?

— Скверно, знаешь ли, — сипло буркнул Бен, не открывая глаз. — Перед глазами всё плавает, и сам будто плыву. А ты, например, сейчас шёл по правой стенке… — он попытался прочистить горло. — Сколько, говоришь, я лежу?

— По стенке, значит, — хмыкнул Джей. — Всё интереснее и интереснее… Когда я прибыл к озеру, ты уже взлетал — помнишь? Нет? А правильно, потому что взлетал ты уже почти на рефлексах. Никогда я такого ещё не видел! Да и никто, думается мне, не видел! Хорошо, что я тебя перехватить успел и отправить оттуда по этому адресу. Далее… Я, по отзывам моих коллег, пролежал в недосягаемости на светящейся травке сутки, да ещё сутки меня мытарили наши медики и следователи. Сюда я добрался ещё через полдня. И здесь я… Получается, ты лежишь трое суток — четвёртые пошли.

— А… как я долетел?

— Благополучно ты долетел. На автопилоте, который я тебе впихнуть успел в бортовую систему. А вот как ты смог из машины до прихожей дотащиться? Ты скажи — тебе что там понадобилось, гад ты такой?!

— Я на рыбалке был… неподалёку…

— Ну и рыбачил бы себе — чего ты в джунгли-то попёрся?

— Ты не поверишь…

— Да?! А давай проверим! — минуту они молча смотрели друг на друга, потом Бен, не вынеся зрелища парящего над ним вверх ногами Джея, зажмурился.

— Меня позвали. Она позвала.

Джей на миг прикрыл глаза. Встал и принялся медленно прохаживаться от окна к двери.

— Кто — она? — подал он реплику, глядя куда-то в пространство.

— Девушка, там была девушка. Джей… Что с ней?

— С кем?

— Не надо, ладно? Я не бросал её там. Я вынес её из пещеры и пристегнул к креслу — это я помню.

— Уверен?

— Уверен. И, раз ты меня перехватил на взлёте, ты её видел. Колись.

Джей стал ругаться. Негромко, сквозь зубы. Долго. Объясняя попутно, чем грозит и ему, и Бену тот факт, что они оба похитили несовершеннолетнюю девушку. Бен молча слушал. Отругавшись, Джей распахнул дверь в коридор, вернулся к приятелю, приподнял его за плечи так, чтобы он смог взглянуть в проём и увидеть свернувшееся клубком тело под толстым слоем одеял:

— Смотри. Посмотрел? — и отпустил. Бен рухнул обратно на подушку. Джей рухнул рядом, яростно сопя носом.

Долгое время оба молчали. Потом Джей, припомнив, как сам страдал от жажды после пробуждения, протянул Бену стакан и некоторое время пытался вручить предмет блуждающей руке приятеля. Но на того накатила очередная волна, для разнообразия — спиральная, она тащила его всё быстрее с каждым витком, круги сужались… В общем, стакан ускользал, всякий раз оказываясь не там, где надо, и Джей, матюкнувшись, обнял болящего, как родного, и напоил. И ещё раз. А потом ещё… Потом он его кормил. И опять поил. И помогал добраться до туалета… И обратно… Бен перемещался, ел и пил не открывая глаз… Иначе его так начинало тошнить, что вся еда грозилась покинуть желудок досрочно.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чужого поля ягодка
Мир литературы