Выбери любимый жанр

Похищенная - Армстронг Келли - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Полчаса спустя пряди у меня на лбу слиплись от пота. Пот струился по подбородку, щипал глаза. Ни один дезодорант в мире не перебил бы его запах. Если Уинслоу и заметил вонь, то ничем этого не выдал — слишком поглощен был зрелищем. Время от времени я замечала бугорок в его джинсах, и тогда снаряду доставалось еще сильнее. Наконец я выдохлась. Удар ногой с разворота — и груша врезалась в стену. Не вытирая пота, я повернулась к Уинслоу:

— Душ.

Он указал на дверь за «Стэйрмастером».

— Там.

Я направилась к двери. Уинслоу, подозвав двоих охранников, двинулся за мной. Я резко обернулась и пронзила его взглядом. Магнат смотрел на меня, не отрываясь, губы его подрагивали от возбуждения — точь-в-точь девятиклассник, забравшийся в женскую раздевалку. Наши глаза встретились… и тут у меня в голове что-то щелкнуло. Сорвав футболку, я зашвырнула ее в угол. За ней последовал лифчик, потом джинсы, носки и, наконец, трусики. Выпрямившись; я со злостью посмотрела на Уинслоу: «Это ты хотел увидеть? Вот и отлично, пялься сколько влезет». Когда он — и все присутствующие охранники — всласть налюбовались, я развернулась и пошла в душ.

После такого даже озабоченный подросток задумался бы над своим поведением, смутился бы. Но если Уинслоу и испытывал чувство стыда, то явно не отличал его от несварения. Все с той же ухмылочкой на лице магнат ввалился — с двумя охранниками — в душевую и стал смотреть, как я моюсь. Предложил «потереть мне спинку», но тут же схлопотал по рукам. Ухмылка вмиг сползла с его рожи, и бросившись к крану, Уинслоу отключил горячую воду. Я ничего на это не ответила, вообще не сдвинулась с места, так что душ получился ледяной. Это немного утихомирило и магната — он снизошел до того, чтобы подать мне полотенце. А я получила хороший урок: Уинслоу хочет видеть меня крутой, но с ним я обязана быть паинькой. На обложках дешевых фэнтезийных романов часто рисуют таких женщин — длинноногих, подтянутых, с гривой роскошных волос… и в ошейнике, инкрустированном драгоценными камнями. Амазонка и сексуальная рабыня в одном лице.

Как только мы вышли из душевой, один из охранников передал, что звонила Кармайкл — мол, я срочно ей понадобилась. Уинслоу отконвоировал меня обратно в лазарет и удалился. Как выяснилось, серьезных осложнений пока не возникало — так, рядовой приступ судорог. Возможно, Кармайкл просто воспользовалась удобным предлогом, чтобы избавить меня от общества Уинслоу. В ее поведении об этом ничего не говорило: как и раньше, докторша то сухо отдавала команды, то сердилась на меня, неумеху. Впрочем, за два дня мы притерпелись друг к другу, и в нашем общении царила сдержанная благожелательность. Я даже прониклась к ней уважением. Не знаю, чувствовала ли Кармайкл то же самое — возможно, я упала в ее глазах, безропотно подчинившись Уинслоу, — но она по крайней мере относилась ко мне как к личности, а не как к подопытному животному.

Вечером в тюремном блоке случилось несколько происшествий. К нам явился охранник с травмой головы. Поскольку на меня никто внимания не обращал, удалось узнать обо всем в подробностях.

Охранник зашел в камеру Саванны и Рут, чтобы унести тарелки, оставшиеся после ужина. Стоило парню открыть дверь, как в голову ему полетело одно из блюд. Он пригнулся, но блюдо врезалось в стену с такой силой, что осколки фарфора вонзились ему в лицо, едва не задев левый глаз — Кармайкл с полчаса их выковыривала. Зашив самые серьезные раны, она обсудила ситуацию с Матасуми. Точнее сказать, Матасуми болтал без умолку, а докторша что-то бурчала в нужных местах, явно мечтая, чтобы ученый засунул свои теории куда подальше и дал ей спокойно работать. Видно, кроме Кармайкл и вышедшей из строя Бауэр ему не с кем было поговорить. Теоретически, конечно, оставался Уинслоу, однако у меня создалось впечатление, что серьезно его никто не воспринимал. Он существовал в несколько иной плоскости: как ценного инвестора его слушались и всячески умасливали, как полного дилетанта — не посвящали в дела комплекса.

Очевидно, в последние дни уровень паранормальной активности в тюремном блоке резко возрос. Лия — кстати, соседка Саванны — жаловалась, что кто-то постоянно опрокидывает ее бутылочки с шампунем, рвет журналы, переставляет в комнате мебель. Часто доставалось и охранникам. Проходя мимо камеры Саванны, они спотыкались буквально на ровном месте — словно что-то ударяло их по ногам. Все эти явления действовали на нервы, но реальной угрозы не представляли. Однако сегодня утром все изменилось. Охранник, доставив Рут и Саванне новый комплект одежды, слегка упрекнул девочку — та забрызгала вчерашнюю футболку кетчупом. Когда он выходил из камеры, дверь ударила его по плечу, оставив огромный синяк. По мнению Матасуми, неожиданный всплеск активности был вызван тем, что Рут и Саванна теперь жили вместе. Но ученый и не думал их разлучать, хотя эпизод с блюдом и должен был бы внушить ему серьезные опасения. Да разве можно упустить такую бесценную возможность — увидеть своими глазами, чем займутся две ведьмы, очутившись в одном помещении? И что в сравнении с этим шрамы и увечья охранников! Матасуми все разглагольствовал о том, какую «колоссальную пользу для науки» можно извлечь из ситуации. Мне показалось, что Кармайкл пробормотала под нос несколько нелестных эпитетов в его адрес. Впрочем, не уверена.

Ночью, свернувшись калачиком на койке, я попробовала связаться с Рут. Наверно, мне просто не хотелось признавать очевидное: экстрасенсорных способностей у меня никаких. Легче было верить, что нет ничего невозможного — надо только хорошенько постараться, проявить волю. Происшествие с охранником очень меня встревожило. Рост паранормальной активности наверняка связан с «обучением» Саванны. Нужно предупредить Рут: сбавьте обороты, иначе вас рассадят по разным камерам. Наконец, убив на бесплодные попытки целый час, я сдалась. Эта неудача напомнила мне о том, что Пейдж не выходит на связь… что с Джереми так и не удалось поговорить… и что я совсем одна. «Нет, — возразила я самой себе, — и вовсе не одна. Просто временно вне зоны доступа…» Придется обойтись без поддержки Джереми — у меня своя голова на плечах. В прошлом году я самостоятельно разработала и осуществила план спасения Клея. Понятное дело, без парочки недочетов не обошлось… ну или даже не «парочки» — меня чуть не убили… но, черт возьми, я ведь своего добилась, правда? В этот раз все пройдет лучше. Век живи, век учись. Или, в моем случае, век учись — век проживешь.

— Да не в этом… в левом ящичке. Где у тебя левая рука?

Я беспокойно заметалась во сне. Кармайкл выкрикивала команды:

— Подай каталку. Чтоб тебя! Я сказала каталку, а не тележку!

Мне грезилось, будто я мечусь между рядами совершенно одинаковых каталок и не могу найти нужную.

— Возьми… Ладно, не надо. Давай на выход!

Мужской голос пробормотал извинения. Стоило мне разлепить веки, по глазам ударил свет флуоресцентных ламп. Недовольно зажмурившись, я, уже осторожней, сделала вторую попытку. Это и в самом деле была Кармайкл, но на сей раз горячилась она не из-за меня. По лазарету бестолково бегали двое парней, в спешке собирая необходимые инструменты. Докторша занималась тем же самым. Двое постоянных охранников тупо смотрели на этот переполох, словно еще не до конца проснулись.

— Чем-нибудь помочь? — спросил один из них.

— Да, — бросила Кармайкл. — Не стой, как столб!

Отстранив его, она вытолкнула каталку за дверь. Я слезла с койки и поспешила за докторшей — то ли осмелев спросонья, то ли попросту отупев. В любом случае, это был правильный поступок: она меня даже не заметила. Чтобы привлечь внимание Кармайкл в ту минуту, понадобилось бы самое меньшее пырнуть ее скальпелем. Охранники тоже ничего не сказали — решив, наверное, что я теперь официальная помощница докторши. И если уж она не возражает…

Я с охранниками подбежала к лифту, но двери кабины закрылись за Кармайкл. Пришлось ехать вторым заходом. Надежда, что сейчас выберемся на поверхность, не оправдалась. Как и всегда, кабина тронулась вниз, в тюремный блок.

53
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Армстронг Келли - Похищенная Похищенная
Мир литературы