Похищенная - Армстронг Келли - Страница 23
- Предыдущая
- 23/96
- Следующая
Этот забег по болоту мало чем походил на погоню. Скорее мы напоминали двух борцов в грязи, преследующих зачем-то третьего: не столько бежали, сколько скользили по жиже. Мужчина достиг сухого участка и сломя голову бросился вперед. Мы рванули за ним. Нечестная гонка: волк на максимальной скорости может обойти даже профессионального атлета, а этот парень, хоть и был в отличной форме, до спортсмена явно не дотягивал. Кроме того, против него работали физическое истощение, всевозрастающая паника и куриная слепота. Чтобы покончить с ним, хватило бы короткого рывка. Мы же, напротив, чуточку притормозили. Ведь надо же дать бедняжке хоть какой-то шанс! Разумеется, двигало нами лишь обостренное чувство справедливости. Мы вовсе не хотели продлить себе удовольствие, нет-нет.
Мы пробежали добрую милю, а погоня и не думала заканчиваться. Запах человеческого страха накрывал нас волной, ударял в ноздри, будоражил мозг. Я не чувствовала земли под лапами, лишь мышцы сокращались и растягивались в безупречном ритме, который пьянил не меньше, чем запах добычи. Мужчина дышал тяжело и хрипло — будто кто-то возил наждачкой по ночной тиши. Я прогнала из сознания этот звук, вслушиваясь в ровное пыхтение Клея, с которым мы мчались вровень. Пару раз наши тела соприкоснулись. Радость погони сводила с ума. Но тут с севера подул ветерок, и реальность вновь напомнила о себе. Выхлопные газы! Где-то впереди дорога… На миг меня пронзило тревожное чувство, однако здравый смысл все-таки возобладал. Сейчас примерно три часа ночи, понедельник, и мы находимся в лесной глуши. Шансы наткнуться на дорожный затор нулевые. Да что там, даже на одинокого автолюбителя. Главное — перегнать добычу через дорогу, а там преследование продолжится как обычно.
Я чуяла запах дизельного топлива, но не асфальта. Грунтовка, выходит, что только к лучшему. Мы преодолели небольшой склон: показалась дорога, которая бурой лентой петляла среди холмов. Мужчина вскарабкался на обочину. Мы почти его настигли — и тут дорогу осветила короткая вспышка света. Все опять погрузилось в темноту, но я замерла. Снова вспыхнул свет — в отдалении двигались два огонька, скакавшие по неровностям холма. Наемник тоже их увидел. Какие-то силы у него еще оставались, потому что он рванул на дорогу и побежал навстречу приближающейся машине, размахивая руками. Из-за моей спины пулей выскочил Клей и, едва фары скрылись за ближним пригорком, прыгнул на мужчину. Оба улетели в придорожную канаву. Из-за пригорка вынырнул пикап с моторной лодкой на прицепе, прогромыхал мимо нас и скрылся во тьме.
Я кинулась через дорогу. Человек и оборотень боролись на дне канавы. Клей без конца щелкал челюстями, пытаясь добраться до горла наемника. Тот изо всех сил вырывался. Оба были с ног до головы в грязи, что усложняло задачу Клею, а его противнику, наоборот, облегчало. Мужчина потянулся к отвороту штанов. Я мгновенно поняла, что он задумал, и громко затявкала. Клей, берегись! Незнакомец нащупал под штаниной пистолет и выдернул его. Клей попытался укусить противника за руку. Вспышка. Грохот. Фонтан крови. Крови Клея.
Я ринулась в канаву, выбила оружие из руки наемника и впилась в него взглядом. Глаза его расширились. Я прыгнула на врага, вцепилась ему в глотку и с силой рванула плоть. Брызнула кровь. Мужчина забился в судорогах. Я трепала его из стороны в сторону, пока от шеи не отделился кусок мяса. Труп улетел в кусты. Что-то ткнулось мне в бок. Развернувшись, я увидела Клея. Из его передней ляжки хлестала кровь. Заставив его перевалиться набок, я начисто вылизала рану и осмотрела ее. Пуля прошла через кожу и мышечную ткань, соединявшую переднюю ногу с грудью. От раны пахло порохом и горелым мясом, она быстро наполнялась кровью. Я снова вылизала ее и присмотрелась: кровотечение утихло. Хорошего мало, но для жизни угрозы нет. Клей лизнул меня в морду и прижался носом к щеке, издавая странный звук — и рычал, и урчал одновременно. Я было наклонилась, чтобы еще раз изучить его рану, однако он перевернулся на живот и подтолкнул меня в сторону леса. Миссия выполнена, мы оба живы. Пора Преображаться в людей.
Как только я вернулась к канаве с трупом, Клей выпрыгнул из укрытия, шлепнул меня по попе и, не давая опомниться, заключил в объятия. Я уклонилась от его поцелуя, чтобы взглянуть на рану: она пришлась на тыльную часть плеча — строгого соответствия между звериной и человеческой формами у оборотней не существует. Из отверстия все еще сочилась кровь. Клей помешал рассмотреть его получше, взяв меня за подбородок и прижав свои губы к моим.
— Рану нужно обработать, — промычала я.
Он ловко подцепил мою ногу, но упасть не дал — обхватил здоровой рукой.
— Да говорю же, тебе ну…
Он опустил меня на землю. Я уперлась пятками, плотно сжала колени.
— Вдруг Джереми уви…
Клей заткнул мне рот поцелуем. Я вырвалась из захвата и отпрыгнула назад. Он в ответ улыбнулся и стал надвигаться на меня.
— Рука зажила, что ли?
— А мне плевать.
— Вот и славно. Тогда попробуй поймай.
Я вскочила на ноги и дала деру. Далеко, впрочем, не убежала: по эту сторону дороги рос густой лес — не самое лучшее место для пробежек нагишом. Я обогнула небольшую рощицу, Клей рванул за мной, попытался зайти сбоку. Я со смехом метнулась назад, через поляну. Во второй раз номер не прошел: Клей бросился на землю и ухватил меня за лодыжку. Я оступилась, но все-таки сохранила равновесие и, кое-как высвободив ногу, кинулась в заросли. За спиной раздался хриплый смех, неуклюжая возня — это Клей поднимался с земли. Юркнув за группку деревьев, я прислушалась: куда он побежит сейчас? Вот несется ко мне… И тишина. Я выжидала. По-прежнему тихо.
Низко пригнувшись, я обогнула рощицу. Никого. Обернулась — вдруг подкрался сзади? Снова никого. Я призадумалась, потом крадучись двинулась в обратную сторону и вышла к поляне. Никого. Я напрягала слух, обоняние, зрение… безрезультатно. Едва я ступила на поляну, слева, из-за старого дуба, ко мне метнулась тень. На этот раз удрать мне не дали. Клей ухватил меня за талию, и мы оба грохнулись на землю.
Его губы прижались к моим, и он запустил язык мне в рот. Я попыталась вырваться, но Клей мигом припечатал мои руки к земле. Я все равно стала отбиваться — просто потому, что мне нравилось чувствовать на себе вес его тела, ощущать кожей, какие жесткие волосы у него на груди и ногах; нравилось, как работают его мускулы, когда он удерживает меня. Кровь из его раны пошла сильней, смешалась с запекшейся кровью человека на моем теле. Даже на губах и во рту у Клея была кровь. Закрыв глаза, я попробовала ее на вкус.
Землю под нами устилала сырая листва, покрытая теперь слоем грязи и крови. Мы смеясь скользили по ней, боролись, тискали и целовали друг друга, а потом Клей ухватил мои бедра и вошел в меня. Я охнула, и он со смехом запрокинул голову. Мы еще немного покувыркались, подталкивая друг друга, даже не пытаясь найти хоть какой-то ритм. Земля царапала нам кожу, в самые чувствительные места втыкались веточки — и все-таки мы не останавливались, целуясь, пока хватало дыхания, а потом снова смеялись и дурачились. Я зажмурилась и вобрала в себя все эти ощущения: мелкий перестук сердца, запах крови и прелой листвы, победный смех Клея.
Вот я открыла глаза — и он смотрит на меня с улыбкой. Клей никогда не закрывал глаз, занимаясь любовью, даже взгляда не отводил — чтобы я могла читать его, как книгу. По расширившимся зрачкам я поняла, что он достиг высшей точки. Его губы шевельнулись, произнося мое имя. Я судорожно вдохнула, мое тугое, как струна, тело накрыла волна блаженства, и мы слились в единое целое.
— Ну так ты по мне скучала? — произнес он несколько минут спустя, по-прежнему лежа на мне.
Я скосила голову, посмотрела ему в глаза и расплылась в улыбке.
— Временами.
— Жестокая… Ну зачем ты такая жестокая?
— По крайней мере в одном отношении я ставлю тебя очень высоко.
— Только в одном?
Он переместил руку мне на грудь, играя пальцами с соском. Скоро на подмогу пальцам пришли губы. Я прикрыла глаза и застонала.
- Предыдущая
- 23/96
- Следующая