Выбери любимый жанр

Волшебная дорога - Уотт-Эванс Лоуренс - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Келдер уже начал говорить, что Аша не дала им разгуляться, но вовремя осекся. Они же брали комнату на двоих, и за третьего человека Ларси могла потребовать дополнительную плату.

— Не очень-то и нагуляли, но, конечно, позавтракаем, — ответил он.

— Вам повезло. Куры сегодня хорошо неслись, так что у меня осталось еще четыре яйца. Есть, конечно, и ветчина, и горошек. Яйца, ветчина и чай обойдутся вам в большой медяк. Принести поднос в комнату, или поедите здесь?

— Обслуживание в комнате стоит дороже? — спросил Келдер.

Ларси улыбнулась:

— Естественно. Всего на два гроша.

— Мы поедим внизу. Я сейчас вернусь. — И юноша направился к лестнице.

Он постучал, на случай, если кто-то из дам пользуется горшком, и вошел.

Аша все еще спала, Ирит исчезла.

Келдер в недоумении огляделся, хотя спрятаться в комнате было негде. Вышел в коридор, но и там никого не нашел. Спуститься девушка могла только по лестнице, но он бы ее заметил. Келдер вновь вернулся в комнату и только тут обнаружил, что окно открыто.

Маленькое окно, более чем в десяти футах от пола. Келдер в него бы не протиснулся, но Ирит могла. А уж протиснувшись, отрастила бы крылья и улетела.

Келдер высунулся в окно. Футом ниже находился узкий слив, затем шла гладкая каменная стена. Земля была влажная — ночью прошел дождь, но следов он никаких не увидел.

Если Ирит покинула комнату через окно, то наверняка улетела, а не ушла. Келдер взглянул наверх, но Ирит не нашел. Впрочем, его взору открывался лишь маленький кусочек неба.

Келдер пожал плечами, подался назад, больно ударился головой о раму и громко выругался.

Аша, однако, его не услышала. Девочка спала так крепко, что Келдер даже ей позавидовал.

Он решил, что Ирит скоро вернется, иначе она не послала бы его справляться о завтраке. И присел на краешек кровати.

Сидеть и ждать для человека, только что проснувшегося и голодного, — занятие не из приятных. Чтобы хоть как-то скоротать время, Келдер оглядел комнату, но не нашел ничего достойного внимания. В итоге его взгляд остановился на Аше.

Какая же она маленькая, худенькая. Внезапно до него дошло, что темное пятно на ее щеке — не грязь, а синяк. Келдер наклонился к девочке, поднял простыню и пригляделся повнимательнее.

Синяки на руках, новые и старые, на ногах, даже на шее, шрамы, похоже, зажившие рубцы от ударов плетью.

Келдер нахмурился, вновь укрыл девочку простыней.

— Что-нибудь не так? — раздался голос Ирит.

Келдер аж подпрыгнул и повернулся.

Девушка стояла у окна, словно и не покидала комнату.

— Я не заметил, как ты вошла. — Действительно, он не слышал хлопанья крыльев.

— Я и не хотела, чтобы ты заметил, — улыбнулась Ирит.

С некоторой натугой улыбнулся и Келдер. Похоже, в семейной жизни с Ирит его ожидало много сюрпризов.

— Завтрак нам подадут, как только мы спустимся вниз.

Ее улыбка исчезла.

— Это хорошо, но, боюсь, завтрак нам придется пропустить.

— Почему? — удивился он.

— Потому что караван уже отбыл из города. Из Кастл Ангаросса их даже не видно. На постоялом дворе мне сказали, что они уехали с рассветом, то есть больше часа тому назад.

— Высоко ты поднималась?

— Не очень, — призналась Ирит. — Не хотела привлекать к себе внимания. Но с крыши гостиницы их не видать.

Келдер нахмурился. Посмотрел на Ашу, на Ирит.

— Спешить не будем. Ей надо отдохнуть, а мне — позавтракать.

— Хорошо. — На лице Ирит читалось облегчение. — У меня нет никакого желания разыскивать чью-то голову. — И девушка скорчила гримаску.

Келдер обратил внимание, что его слова она истолковала однозначно: с караваном они больше не связываются, хотя ничего подобного он не говорил. Юноша решил не разубеждать ее в этом.

— А теперь пойдем поедим. — Он перехватил взгляд Ирит, брошенный на Ашу. — Пусть поспит.

Ирит кивнула, и рука об руку они спустились вниз.

Пока они ели, Келдер думал о следах побоев на теле Аши. Заметила ли их Ирит? Лежит ли ответственность на бандитах? Если нет, то на ком? Не из-за побоев ли Аша убежала из дому? Если да, почему не говорит об этом?

— Что будет с телами? — спросил он.

Девушка оторвалась от яичницы.

— Ты о чем?

— Я про тела бандитов. Они же остались у дороги. Что с ними будет?

Ирит пожала плечами:

— Не знаю. Наверное, там и останутся.

— Пока не сгниют?

Вновь пожатие плеч.

— Вонь-то будет изрядная, — резонно заметил Келдер.

Ирит ответила с явной неохотой:

— Они... их... ну, ты понимаешь, звери, там, птицы.

Келдер насупился.

— И никто о них не позаботится?

— А кому охота? То есть, если найдутся родственники, они, наверное, что-нибудь сделают. А может, король Карен отдаст солдатам приказ сжечь тела или закопать.

— А как же брат Аши? — Келдеру по-прежнему хотелось завоевать уважение мертвых, сделать доброе дело и освободить хотя бы одну грешную душу.

— Дался тебе брат Аши! Ты действительно хочешь что-то для него сделать? Келдер, караван ушел, их здесь нет, и я не думаю, что они оставили голову брата Аши на столе, за которым завтракали.

— Мы сумеем догнать их. Идут они медленно.

— А если и догоним, тело-то останется здесь! Перестань, Келдер!

— Тогда сначала вернемся и...

— Пока мы будем возвращаться, караван уйдет так далеко, что мы его уже никогда не догоним. Это не наше дело, Келдер, давай забудем об этом, хорошо?

— Нет, — раздался позади дрожащий голосок.

Ирит повернулась. Аша стояла на лестнице в одной сорочке.

— Ну... — начала Ирит, но ее перебил Келдер:

— Аша, не волнуйся. Послушай, мы сможем быстро вернуться и построить могильник над телом твоего брата, а потом догоним караван и добудем его голову. Караван идет в Шан, мы тоже, так что догнать его будет нетрудно. Я хочу сказать, дорога туда ведет только одна.

— Мы построим могильник? — переспросила Аша.

— Ну да, такой склеп из камней.

— Интересно. А что, такие строят в Шуларе?

— Да нет, но я слышал о них в какой-то сказке о заколдованной принцессе.

— Что за сказка? — подозрительно спросила Аша.

— Мне рассказывала ее бабушка.

— Странно все это.

— Мы должны построить могильник, — заявила Аша.

Келдер согласно кивнул.

Ирит посмотрела на Келдера, на Ашу, потом пожала плечами:

— Вы оба сумасшедшие, но хорошо, построим.

Глава 9

Ирит скептически оглядела сооружение.

— Да, я никогда не строил могильников. — Что еще мог сказать в свое оправдание Келдер. — Но и ты не очень-то мне помогала.

— А я никогда не слышала о могильниках, — Ирит отбросила со лба прядь волос, — и считаю, что мы занимаемся глупостями. Хорошо бы мне и дальше о них не слышать.

Аша силилась поднять большой булыжник. Келдер выхватил его у нее из рук и оглядел каменный овал, пытаясь определить наилучшее место.

— А друзей Абдена мы оставим на земле? — спросила Аша, когда булыжник лег на другие камни.

Келдер оглядел изуродованные тела, сморщил нос: запах уже чувствовался.

— Да.

Аша пожала плечами:

— Хорошо. Но я подумала, что надо спросить.

— Иди принеси еще камень, — распорядился Келдер.

— Как же это глупо. — Ирит, скрестив ноги, сидела на траве. — И скучно. Кстати, как ты собираешься построить крышу, не придавив его?

— Попробую сделать арку.

Ирит скорчила гримаску.

Келдер нахмурился.

— Да, может не получиться, — признался он и огляделся в надежде найти какое-нибудь приемлемое решение.

Но увидел лишь обезглавленные трупы да лошадиные туши. Последние, однако, с головами.

Ирит тоже огляделась, морща носик.

— Фу, — вырвалось у нее. — Мне кажется, мы могли бы накрыть его седлами, а сверху завалить их камнями. Они достаточно прочные.

Келдер обдумал ее предложение и кивнул.

— Должно получиться. — Он направился к ближайшей лошади. — Просто удивительно, что никто до сих пор не позарился на седла.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы