Выбери любимый жанр

Восстание инеевых волков (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

   - Ты прав, - вздохнув, согласилась я.

   - Главное, что пока я на переговорах, ты в безопасности. Мою жену никто не посмеет и пальцем тронуть.

   Я, наконец, решилась задать вопрос, который очень сильно волновал меня:

   - А Идгард? Как он воспримет твою женитьбу?

   - Идгард прилетает завтра, - кивнул Вилдэр. - Я ему написал, но и лично позже переговорю. Ему придется смириться.

   Я так и не сказала Вилдэру, что Идгард спал с Галией. Да и зачем Девушка мертва, а отношениям отца с сыном мое признание не поможет. Еще и крайней останусь тогда, как счастье робко постучалось в мою дверь.

   Я проводила Вилдэра, мы долго не могли расстаться, стоя под снегопадом, а ледяной дракон, ожидающий нас, тактично притворился спящим. Я смотрела в небо, пока черная точка окончательно не пропала из виду, а потом побрела в замок, соображая, чем же занять свободное время, которое теперь не нужно было проводить, сервируя столы и встречая гостей.

   Идгард действительно приехал на следующий день. А вместе с ним приехали очень крупные проблемы.

   Глава 8. Павлиний совет

   Когда Астрид сказала, что я должна встречать Идгарда, я не поверила своим ушам. И почему я должна была встречать сына своего мужа? Строго говоря, я ему вроде как мачехой приходилась. Забавно: мачеха младше пасынка. И почему в моей жизни все идет наперекосяк?

   Среди моих союзников (а именно среди Осмонда, Сольвейг и Гуннульв) бытовало мнение, что принц вновь обретенной матери счастлив не будет. Особенно если учесть, что его любовницу казнили из-за меня. Гуннульв, правда, убеждал меня, что в смерти Галии моей вины не усматривается, но мы оба знали: наследнику на это плевать. Вопрос лишь в том, любил он ее или нет. Увиденное в потайной комнате говорило мне, что чувства Идгарда к любви отношения не имели. Гуннульв считал, что так может и любовь проявляться, мол, вес люди разные. В итоге я решила просто плыть по течению: вряд ли Идгард осмелится причинить мне реально зло, а хамство и угрозы я как-нибудь выдержу. Посему в назначенное время я спокойно вышла из замка, не обращая внимания на прислугу, которая завела привычку кланяться, едва меня завидев.

   Я наблюдала, как Идгард вылезает из кабины, прицепленной к огромному ледяному дракону и идет прямо ко мне. Одет он был легко, волосы были чуть припорошены снегом. Не будь я женой его отца, отметила бы, что парень весьма хорошо собой. Интересно будет посмотреть на него через несколько лет: каким станет, кого в невесты выберет...

   - Идгард, - я постаралась улыбнуться как можно приветливее.

   - Вот значит как, - наследник осмотрел меня с ног до головы. - И что, мне теперь называть тебя мамой?

   - Зачем, - вспыхнула я, - называй просто Анной. Или госпожой, как тебе удобнее.

   Я развернулась и направилась в замок. Встретить я принца встретила, а вот любезничать с ним - такого в уговоре не было. По лицу Астрид я заметила, что та собирается что-то возразить мне, но я лишь отмахнулась.

   - Я вообще-то не отпускал тебя! - крикнул Идгард, когда я уже поднималась по лестнице.

   - А мне не нужно твое разрешение. Я рада, что ты хорошо добрался. Желаю чудесно отдохнуть и повеселиться.

   - Анна! Нам нужно поговорить!

   Я не отреагировала. Хочет хамить - пускай хамит, но не в моем присутствии. Так сказать, перед зеркалом тренируется. Тем более, что они у него наверняка с секретом, раз уж в стене тайная спаленка имеется.

   Однако наследник сдаваться так просто не хотел: я услышала сзади торопливые и уверенные шаги. Беглый осмотр помещения позволил заключить, что прятаться здесь негде. Меня схватили за руку, к слову, достаточно осторожно, и развернули.

   - Послушай, Анна, - начал Идгард.

   - Нет, это ты послушай! - я высвободилась и отступила на шаг. - Я понимаю, что ты разочарован и все такое. Но я не просила твоего отца на мне жениться! И не просила его убивать Галию. Но эта дрянь пыталась меня отравить, так что рыдать не буду, уж прости.

   - Черт с Галией, - перебил меня Идгард. - У меня проблемы посерьезнее.

   - Я здесь при чем?

   - А кто?! - чуть не заорал Идгард. - Ты мне мать теперь вроде как! И, между прочим, повелительница. Я что, виноват, что отец свалил в такое время?

   - Ладно, - я закатила глаза. - Что такое? Зачем тебе понадобилась я?

   - Может, за обедом поговорим? - предложил наследник.

   - Нет! Давай, выкладывай.

   - В общем, я ездил на переговоры к Рандвалфу, раз уж у него не сложилось здесь, - при этих словах Идгард на меня как-то покосился. - А тот, оказывается, серьезные намерения имеет. Мало того, что в его имении теперь главы вольчих кланов живут, что уже свидетельствует о серьезной подготовке, так еще и переговоры у нас вышли... Короче, Рандвалф не только собирается напасть на нас со своими волчарами, но для начала он хочет подорвать мой атворитет и авторитет отца.

   - Рассказать, чей ты сын, - догадалась я.

   - Ты знаешь? - на лице Идгарда отразилось удивление.

   - Замок сплетнями полнится, - я пожала плечами.

   - В общем, если Рандвалф всем расскажет обо мне, то часть населения усомнится в Вилдэре.

   - Я думала, всем известна его история.

   - Так-то оно так, но пока Вилдэр всем говорит, что я его сын, ему верят. А если найдутся доказательства...Наверное, воинов мы не потеряем, но предпочтительнее иметь население, которое готово погибнуть за правителя, чем то, которое ему откровенно не доверяет.

   Я прикинула перспективы. Ничего страшного, но и ничего приятного. Как ни крути, а лишних проблем перед войной не хочется.

   - А я тут причем? Я не смогу тебе помочь, я здесь без году неделя!

   - Надо представить тебя народу, - объяснил Идгард, - как новую повелительницу.

   - И как это поможет Вилдэру?

   - А мы представим дело так, будто ты несчастная девочка, которую по вине Радвалфа - злого и несправедливого, стоит заметить - выбросили одну на мороз. И поведаем, как ты оказалась в замке, и как повелитель полюбил тебя, и еще кучу жалостливых историй наплетем. Глядишь, уравняем шансы. Наш народ такие истории ой как любит!

   - Бред! - резюмировала я, убедившись, что Идгард серьезно. - Ты несешь ерунду и знаешь это.

   - Я больше ничего не могу придумать! Но нельзя оставлять это так. Ты должна мне помочь, ведь ты тоже отца любишь.

   Вот ж скотина, этот Идгард! Нашел, чем козырнуть. Интересно, как я могла ему помочь? В голове было совершенно пусто, только как-то не к месту подумалось, что наложницей быть проще.

   - Дай мне время, - вздохнула я. - Постараюсь что-нибудь придумать.

   - А может...слушай, может, поговоришь с Рандвалфом?

   - Зачем? - я хмыкнула. - У нас разговора не состоится, это точно.

   - Но он будет обязан выслушать тебя, как правительницу его государства. Нет, я серьезно, поймешь сама, чем нам грозят выходки Рандвалфа.

   - Когда вы с ним встречаетесь? - вдохнула я, чувствуя, что вновь ввязываюсь в какую-то авантюру.

   - На закате. В ущелье.

   ***

   - Мне это не нравится! - сходу заявил Гуннульв, едва я рассказала ему о просьбе Идгарда.

   Сольвейг согласно кивнула и продолжила накрывать на стол. Я так и не убедила подругу, что прислуживать мне необязательно.

   - Похоже на ловушку, - согласился Осмонд, заскочивший в гости. - К тому же, мы не знаем, любил ли Идгард Галию. Может, он хочет отомстить? Или Леофвайна. Они друзьями не были, но общались хорошо, Леофвайн поддерживал Идгарда.

   - И еще есть вероятность, что Рандвалф Идгарда на свою сторону переманил, - тихо сказала Сольвейг. - Сын ведь все-таки.

   - Да, мне тоже показалась причина надуманной, - я кивнула и задумчиво почесала ежику живот, отчего тот радостно захихикал.

   Еж, к слову, поправился действительно на утро и стал полноправным обитателем моей спальни, очаровав даже ревнивого Гуннульв. Ежик питался молоком, панически боялся холода, нежно полюбил Сольвейг и раздражал меня вечным ночным топотом. А еще он умел вот так забавно хихикать, когда ему что-то нравилось. После недолгих раздумий я подарила ежа Сольвейг. Та сначала пыталась отказаться, а потом явно обрадовалась. И, поскольку я настояла, чтобы Сольвейг жила со мной, ежик стал пятым членом нашей команды.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы