Выбери любимый жанр

Малыш (илюстр) - Верн Жюль Габриэль - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

— Да… как ты меня! — добавил мальчуган, глаза которого светились благодарностью.

Если бы Малыш хотел побыстрее попасть в Дублин, ему было бы достаточно сесть на пассажирский пароход, совершавший рейсы между Уотерфордом и столицей. Такие поездки по морю стоят очень дешево. Распродав весь свой хлам, оба мальчугана вместе с тележкой и неразлучным Бёком поднялись бы на борт, заплатив всего несколько шиллингов за места под полубаком[190]. И уже через каких-нибудь двенадцать часов они были бы на месте. А какое удовольствие проплыть по проливу Святого Георга, по восхитительному Ирландскому морю, почти в виду берегов, радующих взор разнообразием открывающихся пейзажей, — словом, настоящее морское путешествие на морском пассажирском судне!

Да, очень и очень соблазнительно, ничего не скажешь! Однако Малыш, верный своим привычкам, принялся размышлять. Ему вдруг показалось более разумным появиться в Дублине только после возвращения туда Грипа. Тот знает столицу. Он поможет мальчуганам сориентироваться в необъятном городе — таким, во всяком случае, Дублин рисовался в воображении друзей — и уж тогда они не заблудятся. Да и к чему прерывать столь успешно начатое путешествие? И, как всегда, практичность, присущая Малышу, взяла верх над удовольствием, которое они могли бы получить от этого плавания. Убедив Боба, правда не без некоторого труда, в необходимости более здраво взглянуть на обстоятельства, Малыш решил продолжить путешествие «в пешем строю», следуя к Дублину по прибрежной части провинции Ленстер.

Поэтому не было ничего удивительного в том, что тремя днями позже мальчуганы очутились уже в графстве Уэксфорд со своей доверху нагруженной тележкой, которую старательно тянул трудяга Бёк. А чем он, собственно, хуже лошади или на худой конец ослика! Правда, на крутых подъемах в оглобли впрягался и Боб, а Малыш изо всех сил толкал тележку сзади.

В глубине Уотерфордского залива дорога уходит в сторону от берега, затейливо изрезанного бухточками и небольшими заливами. Часть моря с мысом Карнсор, самой крайней юго-восточной точкой Зеленого Эрина, расположенной в проливе Святого Георга, оказалась теперь скрытой от взглядов наших героев.

Однако сожалений по этому поводу мальчуганы не испытывали. Ведь теперь их путь пролегал не через дикий, пустынный край, а через деревни, поселки и фермы. Товары, загруженные в лавочку на колесах, расходились здесь по высоким ценам и пользовались большим спросом. Поэтому до Уэксфорда Малыш добрался лишь двадцать седьмого мая, хотя расстояние по прямой от Уотерфорда не превышает тридцати миль. Но зато уж и пришлось им попетлять то вправо, то влево, чтобы не пропустить ни одной фермы!

Уэксфорд скорее средних размеров город, нежели маленький городок. В нем двенадцать — тринадцать тысяч жителей, и расположен он на реке Слейнси, почти у самого ее устья. Он напоминает маленький английский городок, перенесенный по чьей-то странной прихоти в самый центр одного из ирландских графств. Дело в том, что Уэксфорд был первой английской крепостью на этой территории и, превратившись в город, сохранил свой первоначальный облик. Малыш, возможно, удивился, увидев здесь столько полуразрушенных укреплений, груды развалин и стены в пробоинах. Но ему это было простительно, поскольку он не знал истории этих мест во времена Георга III, когда здесь происходили жестокие сражения между протестантами и католиками, сопровождавшиеся чудовищными массовыми убийствами как с одной, так и с другой стороны, пожарами и разрушениями. И пожалуй, хорошо, что ничего этого он не знал, поскольку о многих кровавых страницах ирландской истории он все равно рано или поздно непременно узнает.

Загрузив перед выездом из Уэксфорда «под завязку» тележку, мальчуганы сначала удалились от побережья, а через пятнадцать миль снова вернулись к морю в окрестностях порта Арклоу. И здесь им снова повезло по двум причинам.

Во-первых, эта часть графства заселена гораздо гуще, чем остальные районы, — деревни и фермы встречаются на каждом шагу благодаря железной дороге, связывающей Уэксфорд с Дублином и проходящей через Арклоу и Уиклоу.

Во-вторых, местность здесь полна очарования! Дорога идет через густые леса, с могучими дубами и буками, среди которых и знаменитый в уэльских лесах черный дуб. Земли орошаются реками Слейнси, Свока и их притоками не менее обильно, — увы! — чем они были политы кровью в эпоху религиозных войн! И подумать только, именно этот уголок ирландской земли, богатый серной и медной рудой, питаемый животворными водами, текущими с близлежащих гор и несущими крупицы золота, стал ареной фанатичных религиозных распрей и побоищ! Следы жестоких сражений до сих пор можно обнаружить в Эннискорти, Фернсе и во многих других местах, вплоть до Арклоу, где в 1798 году солдаты короля Георга учинили кровавую расправу над тридцатью тысячами бунтовщиков, — именно так называли тех, кто встал на защиту родины и веры!

Сделав остановку в порту Арклоу, Малыш счел своим долгом предоставить день отдыха своему персоналу — вполне оправданный термин, если рассматривать Бёка в качестве «персоны».

Арклоу, с его пятью тысячами шестьюстами жителей, является городом рыбаков, и здесь постоянно царит большое оживление. Порт отделен от моря длинными песчаными отмелями. У основания скал, покрытых, будто ковром, зеленоватыми водорослями, масса устриц, и стоят они здесь довольно дешево.

— Уверен, ты никогда не пробовал устриц, — сказал Малыш Бобу, редкому гурману.

— Никогда!

— Так не хочешь ли попробовать?…

— Очень хочу.

Боб всегда и все хотел попробовать, но стоило ему попробовать одну устрицу, как от второй он решительно отказался.

— Омар мне понравился больше! — объявил маленький придира.

— Просто ты еще очень мал, Боб! До устриц пока не дорос!

На что тот ответил, что с удовольствием подождет, пока достигнет того возраста, когда сможет по достоинству оценить несравненные качества знаменитых моллюсков.

Утром девятнадцатого июня мальчуганы подошли к Уиклоу, главному городу одноименного графства, граничащего с Дублинским.

Что за замечательные места встретились на их пути, одни из самых примечательных в Ирландии, где туристов бывает не меньше, чем на Килларнийских озерах! Какое разнообразие очаровательных пейзажей, радующих взгляд! Повсюду высятся горы, соперничающие красотой с горами Донегола или Керри. В прозрачных водах озер Брей и Ден, как в зеркале, отражаются древние постройки.

В устье реки Овока раскинулась Глэндалохская долина с увитыми плющом башнями, старинными часовенками, выросшими но берегам озера, окруженного искрящимися моренами. А в небольшой долине высятся семь храмов Святого Кевина[191], куда стекаются паломники со всей Ирландии!

А что же разъездная торговля?… Так вот! Она процветала и с каждым днем становилась все успешнее. Повсюду наших юных коммерсантов ждал самый радушный прием. Да и разве можно было сравнить эту довольно богатую часть Ирландии с нищими северо-западными графствами, где они уже побывали. Здесь давала о себе знать близость столичного города. Начиная с Арклоу дорога идет вдоль побережья, по курортным местам, где отдыхают семейства дублинских «джентри», поместного дворянства: публика весьма элегантная и не жалующаяся на недостаток денег. В этих курортных местечках обращается больше гиней, чем шиллингов в окрестностях Слайго или Донегола. Проблема состояла в том, чтобы направить их поток в кассу нашего юного негоцианта. И нужно сказать, что это ему удалось. Честное слово, Малыш, пожалуй, сможет удвоить капитал, прежде чем доберется до цели путешествия!

Да тут еще у Боба родилась одна идея, — да-да! — и притом весьма хитроумная, до которой не додумался даже старший брат. Идея, принадлежавшая только ему, Бобу, гарантировавшая друзьям стопроцентный доход, если ее претворить в жизнь здесь, среди детишек богатых родителей, толпами гулявших по набережным Уиклоу, — короче говоря, самая что ни на есть гениальная идея, которая состояла в том, чтобы использовать выдающиеся качества Боба-верхолаза.

вернуться

[190] Полубак — надстройка в носовой части судна; иногда так называют и прилегающую к носу судна часть верхней палубы.

вернуться

[191] Святой Кевин (гэльск. Caemgen, лат. Coemgenus; умер в 618 году) — святой патрон города Дублина, основатель монастыря в Глэндалохе. Происходил из ирландского королевского рода; с детских лет был склонен к уединению в монастырских стенах; монахом стал в раннем возрасте; известен как покровитель животных.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы