Бэби, я твой - Андерсон Сьюзен - Страница 9
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая
Он встретится с Кэтрин, и сестренка охнуть не успеет, как он потребует от нее ответа: кто она такая? О Боже! На этот раз, кажется, она влипла, так влипла.
Но чего никак не ожидала Кейли, так это, выглянув в окно, увидеть Бобби Лабона. Прошло всего несколько часов, а парень уже паркует машину у бордюра.
Он нашел меня! Одному Богу известно, как он меня нашел.
Первым желанием Кейли было бежать, но она взяла себя в руки. Думай. Она должна вести себя, как Кэт. Она должна быть Кэтрин. Кейли замерла. Да, она должна стать Кэтрин Макферсон.
Кейли кинулась в ванную, быстро стерла макияж, несколько раз торопливо провела щеткой по волосам и завязала наверху неряшливый конский хвост, застегнула блузку до горла, потом рванулась к двери. Сделав несколько глубоких вдохов, открыла, прежде чем Бобби успел постучать или пнуть ногой в дверь, и потянулась за газетами, которые, как она слышала, недавно бросили на крыльцо. Увидев его, она проговорила:
– О, здравствуйте, чем могу быть вам полезна?
Бобби уставился на нее.
– Я за тобой.
– Извините? – Кейли поздравила себя: она говорила голосом Кэт, тем самым, который заставлял отца морщиться.
Он нахмурился:
– Кейли?
– Нет, я Кэтрин, сестра Кейли. А вы кто? – Она возмутилась, когда Бобби попытался пройти мимо нее в прихожую. О Боже, что бы сейчас сделала Кэтрин? Кейли направилась прямо к телефону и сняла трубку. Она успела набрать 91, прежде чем Бобби двумя пальцами надавил на рычаг.
– Докажи мне, что ты та, за кого себя выдаешь, – потребовал он.
Кейли не надо было долго думать, она знала, как отреагировала бы Кэтрин на выпад Бобби. Она вздернула подбородок в точности как сестра.
– Я не стану этого делать, – холодно заявила она. – Это мой дом, и с какой стати мне вам доказывать, кто я такая? – Повелительным жестом она указала на дверь. – Вон из моего дома!
Бобби вытащил пистолет, целиться не стал, но угроза стала очевидной.
– Предъяви доказательства.
Ее сестра всегда была очень сообразительной, и никто не посмел бы заподозрить ее в тупости. Не опуская подбородка, Кейли, держась очень прямо, прошествовала в гостиную, сняла с книжной полки две фотографии в рамках и подала Бобби Лабону. На одном снимке она себе очень нравилась. Сказочно хороша!
– Кейли, – указала она на свое изображение. – А это я. – Кейли сунула ему под нос фотографию, потом взяла сумочку Кэтрин и вынула из бумажника водительское удостоверение. Она подала его Бобби и будто невзначай провела рукой по своему наряду, желая привлечь внимание Бобби, хорошо знавшего, что Кейли скорее умрет, чем наденет что-либо подобное.
Он еще раз медленно окинул ее взглядом, остановившись на длинных ногах.
– Красивые.
Кейли готова была растерзать его, но заставила себя спокойно добавить:
– Это тоже я.
Ах ты, вшивый паршивец, изменник, сукин сын! Но это было все, что она могла себе позволить, стоя перед ним и отвечая вежливым взглядом. Если бы я не боялась, что ты можешь мне навредить, я бы вырезала твое черное сердце за это.
– А где Кейли? – строго спросил он.
– Не знаю. А кто вы такой?
– Бобби Лабон. – Он помолчал. – Ее любовник.
– Ах да. Я о вас слышала, – протянула Кейли. – Но почему вы здесь? – Ну в общем-то могла быть одна причина. Разве нет? Если бы только не оружие. – Вы поссорились? Или между вами что-то произошло?
– Слушай, не пытайся меня одурачить. Я гоняюсь за ней по следу целый день и знаю: она тут. А теперь спрашиваю в последний раз: где она? – Бобби сощурился. – Не заставляй меня снова лезть за пушкой.
– Я не знаю, где она, – ответила Кейли и, увидев, как сузились его глаза, поняла, что допустила ошибку. Она лихорадочно думала, в чем дело. О черт! Ее голос. Незаметно для себя Кейли заговорила тем гортанным голосом, над которым столько лет трудилась.
Бобби навис над ней всем телом.
– Ну ладно, Кейли, кончай молоть ерунду. Твой голос я везде узнаю.
Странное дело, но Кейли почувствовала радость – Бобби может отличить ее даже от сестры-близняшки, но тем не менее она ни в чем не собиралась признаваться своему парню.
– Кэтрин, – холодным тоном поправила она снова. – Меня зовут Кэтрин.
– Ну конечно! Я и так чуть не купился. Но теперь все, дудки, дорогуша. Я точно знаю, кто ты. – Голос Бобби зазвучал почти нежно. – Слушай, милочка, я прикатил сюда не из-за Санчеса или Чейнза. И не за тем, чтобы насолить тебе. Я тут сам по себе. Я прочитал твою записку и рванул, потому что беспокоился. За тебя, между прочим.
Кейли испытала огромное облегчение, но виду не подала.
– Да уж, конечно, именно поэтому вы наставили на меня свою пушку.
– Что? Ты про это? – Бобби взглянул на пистолет и быстро убрал его на место. – Я вытащил его, чтобы привлечь твое внимание, когда принял за сестру. Черт, я ведь купил его в Майами, после того как прочитал твою записку. Я хотел защитить тебя, детка, а не обидеть или запугать.
– На месте сестры я была бы вам весьма признательна, мистер Лабон, но это не так. В последний раз повторяю: меня зовут Кэтрин.
– Да?
Кейли хорошо знала, что произойдет дальше. А дальше он заграбастал ее своими ручищами и прижал к груди.
– Ладно, давай-ка теперь проведем небольшой эксперимент, – предложил он и, наклонившись, поцеловал Кейли. Он целовал ее, целовал…
Он целовал ее так горячо и страстно, будто от этого зависело – жить или умереть.
Кейли нравились сильные мужчины, умеющие целоваться, и она старалась как могла. У нее не было сил сопротивляться, особенно поцелуям Бобби. Когда он перестал терзать ее губы, она стала как ватная. И если бы он не поддерживал Кейли, она бы сползла на пол и растянулась, как здоровенная мягкая игрушка.
Глаза Бобби налились свинцом, когда он посмотрел на нее сверху вниз.
– Эй, бэби, – прохрипел он, облизывая нижнюю губу. – Я соскучился по тебе.
Кейли вернулась к реальности, чувство мести взыграло в ней с яростной силой. Откинувшись, она стиснула пальцы в кулак и собралась ударить Бобби по голове. Он уклонился, кулак лишь слегка задел ухо. Но если бы не быстрая реакция парня, ее удар точно сбил бы его с ног.
– О Боже! Кейли! – Он схватился за висок. – Ты ведь могла меня убить!
– Меня арестовали! Ты наврал, что это твоя машина! Меня арестовали!
– Да, детка, мне очень жаль. Я не знал, что случилось.
– Зато я знаю, что случилось. Ты украл эту чертову тачку, а отвечать мне!
– Эй, слушай, я ее не крал. Это вышло совершенно случайно. Понимаешь? Я оказался рядом, бэби, завыла сирена, а я знал, что Баббеты нет в городе. Я вроде как ненадолго арендовал авто. Поняла? Я собирался пригнать тачку обратно, но вдруг мне в голову пришла мысль насчет путешествия, я представил, как ты будешь выглядеть за рулем. У меня просто вылетело из головы, что это не моя машина. Честное слово, ну будто ветром выдуло!
– Честное слово! Ты, чертова задница! Да кто такая, в конце концов, эта финтифлюшка? Эта Бабетта? Кем она тебе приходится? Когда меня арестовали, мне показалось, ты с ней знаком.
– А… ну, в общем… – осторожно начал Бобби, – ну почти… Она мне вроде старой…
– Ага, она твоя старая любовница! – Кейли кипела от ярости. – Старая подружка. Старая любовница? Я не верю тебе, Бобби. Боже мой, я не верю себе, Бобби. Я не верю, что я сплю с парнем, который мог встречаться с кем-то по имени Бабетта.
– Да это было сто лет назад, бэби.
– Мне плевать. Пускай это было в прошлом тысячелетии – вкус отвратительный. А что у нее, кстати, не так?
– Собака на сене, детка. Тот факт, что мы разошлись, ее никак не взволновал. Но стоило ей увидеть, какая у меня роскошная женщина вместо нее, она не смогла этого вынести. Бабетта всего раз поглядела на тебя и поняла: она тебе в подметки не годится ни по внешности, ни по стилю – и позеленела от зависти.
– Ой, что за чепуху ты несешь, Бобби? Я попала в такую передрягу из-за тебя! Мне нужна помощь, а не лесть.
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая