Выбери любимый жанр

Так поступают братья (ЛП) - Снэйк Дерекика - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

 - Преданность в наши дни, джентльмены, редкое и дорогое качество. Я ценю преданность как золото или даже больше. Преданность мистера Уильямса проверили в суде, и он доказал, что достоин.

 Константин медленно прошелся перед Главами Районов, останавливаясь перед каждым, встречаясь с ними холодным взглядом зеленых кошачьих глаз.

 - Каждого из вас когда-то подвергли проверке. Мистер Броуден был верным слугой Организации, но у него нет сына, хотя есть тот, кто близок ему и отвечает тем же требованиям.

 Константин изящно крутанулся на каблуках, снова оказавшись в конце буквы V, так что Главы Районов выстроились слева и справа от него.

 - Поэтому мистер Уильямс стоит сейчас перед вами, готовый к итоговой проверке.

 Я напрягся. Итоговая проверка? Что, черт побери, тут происходит? Чего хочет Константин?

 Он шагнул вперед, сжал мой затылок и потянул на себя, так что я уперся в его грудь.

 - Ты любишь Броудена, Брант? – прошептал он. Я попытался вырваться. Хватка Константина стала крепче.

 - Отвечай, Брант.

 - Да. И вам это известно.

 - Броуден отошел от дел. Его Район достанется тому, кто первый заявит на него права. Здесь собрались волки. Они пришли сегодня сюда, чтобы заставить меня принять решение. Они хотят поделить его между собой. Но что бы ни случилось, там будет хаос и бойня. Так что перед тобой встает другой вопрос: «Сможешь ли ты защитить Броудена сейчас, когда он слаб?». Это критический момент, Брант. Сможешь ли ты занять его место? Сможешь ли отстоять то, что он создал? У него есть враги. Я попросил о перемирии ненадолго, но оно заканчивается сегодня. Ты сможешь стать преемником Броудена? Или ты просто его игрушка для траха?

 Константин отпустил меня и подал какой-то жест за моей спиной.

 - Сейчас. Пора показать всем, из чего вы сделаны, мистер Уильямс. Для Организации важна принадлежность Семье. Она означает, что мы все одной крови. Нас связывает кровь.

 Я услышал возню и крики, потом такой звук, словно кого-то втащили в зал за моей спиной.

 Хорошо, что мне удавалось все еще сохранять маску. Черт. Я повернулся и увидел, что Лукас и Энтони втащили в кабинет мужчину.

 Я не знал, кто это, но его руки были связаны за спиной, а на голову ему натянули черную наволочку. Его крики и стоны звучали глухо, поэтому я мог лишь предположить, что ему заткнули рот кляпом. Его одежда была изорвана, все тело – в синяках и подсохшей крови. Видимо, он затянул с выплатой долга.

 - Кровь объединяет нас как братьев, мистер Уильямс.

 Я почувствовал, как внутри все похолодело. Засосало под ложечкой. В желудке снова началось жжение. Преемник Уилбера. Я убью этого человека, и защищу Уилбера и всех, кто на него работает. Лоретту и сотрудников конторы. Лет пять назад, еще стоя за спиной Уилбера, я видел, что такое захват территории. С пути сметали всех. Если Глава Района совершил ошибку, никто не думал о таком понятии как «гарантия занятости». Я посмотрел в зеленые кошачьи глаза Константина. Он усмехнулся. Чтоб его.

 - Как Николас?

 - С ним больше работы, чем я думал, но вы ведь были лучшим, мистер Уильямс. Его обучение все еще в ваших руках.

 Я сделал глубокий вдох.

 - Позовите его.

 Позади нас послышались возмущенные голоса.

 - Объяснитесь, мистер Уильямс.

 - Вы ведь знаете – я предпочитаю убивать одним выстрелом двух зайцев.

 Константин вскинул тонкую бровь.

 - Верно, это вам удается лучше всего. – Несмотря на двусмысленность его фразы, мне в самом деле очень хорошо удавалось выполнять несколько задач сразу.

 - Лукас, приведи Николаса. Придется его подержать, он немного смущается.

 Все возражения стихли, стояло ему поднять руку.

 Энтони сорвал с наволочку с головы мужчину. Он был сильно избит. Все лицо - в сине-черных кровоподтеках, глаз заплыл, но я узнал его. Мистер Дуллет. Первый мой клиент, который подписал страховой полис. Он был до ужаса напуган. Нормальный глаз вперился в меня и еще сильнее расширился от страха.

 Парадная дверь кабинета распахнулась, и Лукас втащил Николаса. Разглядев всех, кто находился в комнате, Ники замер. По крайней мере, мальчишке хватало ума молчать. Лукас подтащил Николаса к мистеру Дуллету.

 - Мистер Уильямс.

 Я обернулся к Константину. Он протянул мне Магнум – игрушку 38 калибра.

 - Докажите, что вы достойны места в Семье.

 Я взял револьвер, наклонился и прошептал Константину:

 - Я не испытываю к тебе ненависти, Гас. Я вообще ничего к тебе не чувствую.

 Я не лгал. В тот момент я не чувствовал абсолютно ничего. Все внутри неприятно заледенело.

 Я сделал шаг к Дуллету и сел перед ним на корточки.

 - Помните меня, мистер Дуллет? - Он кивнул. Его губы распухли. Из уголков сочилась кровь. – Я ведь говорил вам, что случится, если вы не сможете выплатить долг? Вы успели хотя бы застраховаться для семьи?

 Он кивнул и начал плакать, бормоча что-то сквозь кляп. Константин, должно быть, подал какой-то знак за моей спиной. Кляп вытащили.

 - Спасибо… спасибо… моя жена…

 - Я говорил вам, что больше никогда не желаю вас видеть. – Револьвер оттягивал руку точно кусок свинца.

 - С ними все в порядке. Спасибо, мистер Уильямс. Я пытался, но просто не смог…

 Его голос оборвался, и я стал членом Организации.

 Николас замер, как кролик перед лисицей. Его глаза широко распахнулись, уставясь на то, что было мистером Дуллетом, отцом Ричарда, Джейкоба и Кларисы. Я повернулся к Николасу. Он поднял взгляд с трупа на меня и отпрянул, наткнувшись на Лукаса. Я протянул руку, поймал его затылок и заставил поднять голову. Его зрачки расширились от страха. Он только что стал свидетелем убийства.

 - Хрустальная туфелька теперь в твоих руках, Николас. Вместе мы можем сделать так, чтобы она подошла… или ты можешь присоединиться к мистеру Дуллету.

 - Пожалуйста…

 - Сейчас или никогда, Николас. Больше никаких демонстраций характера, никаких манипуляций. Ты знаешь, чего от тебя ждут. Ты будешь следующей Золушкой? Да или нет?

 - Да. – Его затрясло.

 - В позицию.

 Лукас отпустил его, и Николас неуклюже плюхнулся на пол. Все его тело дрожало, но он выпрямился и расправил плечи. Я встал позади него – попытка была неплохая. Я поправил его голову и посмотрел на Константина.

 - Я всегда говорил, что многозадачность – ваша сильная сторона, мистер Уильямс. Кровь пролилась, господа. Вы слышали мое мнение о сохранении статус-кво. Я хочу мира между братьями; от него меньше убытков. Меня это радует. А все, что меня радует, приносит прибыль Семье, то есть, в свою очередь – вам. Итак, мистер Уильямс будет преемником мистера Броудена?

 Я получил пять голосов за и один против.

 - Добро пожаловать в Семью… - Константин снял с пальца золотое кольцо с бриллиантом и подозвал меня. Я протянул руку. Он перевернул ее ладонью вниз и надел кольцо на указательный палец, почти как обручальное, - братишка.

 Я поднял на него глаза и прищурился. Потом бросил ему револьвер. Константин поймал его и продолжил:

 - Я знаю, как ты относишься к членам семьи. Мы в надежных руках. Хочешь выпить?

 - Мне нужно быть в другом месте. – Я смотрел, как Ники подает ему виски со льдом. Руки его дрожали, еще пара миллиметров - и напиток двадцатилетней выдержки выплеснулся бы на ковер. Константин накрыл руку Ники ладонью и притянул его к себе. Взяв стакан, он обнял юношу за плечи.

 - Утром я пришлю Николаса к вам. Уверен, Уилбер сможет придать ему лоска. В конце концов, Уилбер был твоим учителем, и посмотри, как все обернулось. Из него выйдет хороший инструктор. Ты будешь слишком занят, чтобы заниматься Николасом, как мне того хотелось. Всего хорошего, мистер Уильямс. Передайте Уилберу пожелание скорейшего выздоровления.

 Ники едва заметно поморщился, когда Константин стиснул его плечи.

 - Доброй ночи, мистер Уильямс.

 - Видишь, хорошие манеры – это совсем не трудно, Николас. Навык мастера ставит. Как я уже говорил, Николас, Брант – идеал. Сомневаюсь, что ты когда-нибудь добьешься того же, но я хотел бы, чтобы ты попытался.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы