Выбери любимый жанр

Путь Дракона - Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Мой муж моряк. Его судно задерживается на три месяца, и нет денег на еду.

Бог говорит нам, быть великодушными.

Маркус ездил вдоль повозок, не обращая внимания на крики и жесты, и выискивал глазами воров и карманников, без которых не обходятся подобные толпы. Другие стражники следовали его примеру, хотя, скорее всего, знали о ловкости рук гораздо больше самого Маркуса. Странно, но актеры отлично подошли на все роли, которые должны выполнять охранники каравана, кроме, собственно, охраны. Он добрался до последней повозки и развернулся, чтоб вновь отправиться к началу. Через три повозки впереди от него Мастер Кит наклонился и вложил монету в руку какого-то старика.

"Не поощряй их," — крикнул Маркус. "Они лжецы."

"Не все, Капитан," — откликнулся Кит, усмехаясь. "Но большинство."

Он миновал повозку с шерстью, упряжкой правила контрабандистка, по-прежнему в своей грубой одежде возчика. Теперь, рядом с чистокровными Синай на дороге, было легче разглядеть в ней что-то помимо хрупкой первокровной девушки. Ее волосы не такие тонкие, как у них, черты лица грубее, а цвет кожи — более насыщенный, и все же сходства нельзя было не заметить. Она увидела, что он разглядывает ее, и вымученно улыбнулась. Он проигнорировал ее так же преднамеренно, как и попрошаек, и по тем же причинам. Он поехал дальше с нехорошим предчувствием, ужас сводил его внутренности. Разговор состоится, и состоится сегодня, и мудрым решением — правильным решением, решением, которое позволит снова исчезнуть его кошмарам, — будет отвергнуть девчонку. В передней повозке Ярдем невозмутимо встретил его взгляд.

Однажды, веками ранее, город заканчивался огромной каменной зубчатой стеной. Сейчас, возвышающиеся белые каменные стены были в середине оживленного базарного квартала. Торговцы рыбой зазывали на свой улов на северной стороне арочного туннеля, который вел во внутренний город, и, после того, как они прошли, неотличимые мужчина и женщина выкрикивали такую же рыбу. Военные строения спали в середине живущего общества как огромный охотящийся кот, оцепеневший от убийства. Выше, дорога дракона расширялась и останавливалась на гигантской отрытой площади.

Толпа теснилась здесь также, как на и на дороге. Огромный мраморный храм, высотой как пять человек, стоящих один на другом, вырисовывался на восточном конце, дворец правителя из красного кирпича и цветных стекол на западе. Голос Бога и рука закона, двойная сила трона. И между ними, раскиданными по площади, возвышались деревянные платформы с заключенными, страдающими в наказание. Человек Куртадама со слезящимися глазами и несколькими руками, держащими вывеску между его культей, давал знать, что он вор. Первокровная женщина, вымазанная в дерьме и потрохах сидела под резным деревянным символом сводницы. Три человека Синнай висели мертвыми с виселицы, Мухи облепили мягкую плоть вокруг их глаз; убийца, насильник и пользователь детей, соответственно. Вместе, платформы служили как краткое, эффективное введение в местные законы.

Владелец каравана оставил их стоять добрую половину часа, когда сам исчез в дворце правителя, вернувшись с маленькими каменными фигурками на кожаных ремешках, чтобы развесить их на повозках, как доказательство того, что транспортный налог был уплачен. С криком, он повел их вниз боковой дорогой из твердого, бледного кирпича во внутренний двор.

Путешествие окончено. Маркус направился к головной повозке. У владельца каравана его ожидал полотняной мешок. Мешок звякнул, когда тот достал его.

"Можешь пересчитать," — сказал Тимзинаи.

"Все в порядке," — ответил Маркус.

Начальник каравана удивленно приподнял брови, но затем пожал плечами.

— Решай сам. Но не приходи ко мне потом и не жалуйся на недостачу.

"Не буду."

"Тогда, хорошо."

Маркус кивнул и отвернулся. Он вынул свою часть и Ярдема, затем, несмотря на то, что сказал, пересчитал остальное. Все было на месте.

Актеры были в своей повозке, все еще в броне и с мечами. Дорога их и изменила, и нет. Теперь они стали жестче, и каждый мог управляться с мечом как солдат. Но с другой стороны, они смеялись и шутили сейчас столько же, сколько в таверне в Ванаи. Сандр и Смит соревновались, кто дольше простоит на руках. Кери, Опал и Микель обменивались остротами и колкостями по поводу своих мулов. Мастер Кит сидел на высокой скамье повозки, наблюдая за всем этим как благосклонный святоша из старых баек. Маркус подошел к нему.

— Похоже, нам удался розыгрыш, — сказал Мастер Кит. — Я не ожидал, что столько всего случится.

— Напиши хорошую комедию, — посоветовал Маркус.

— Я думаю, мир часто оказывается таким.

— Каким?

— Комичным, но только с определенного расстояния.

— Похоже на правду, — сказал Маркус, передавая деньги Мастеру Киту. — Что вы собираетесь теперь делать?

— Я подозреваю, что Порте Оливия так же хорош, как и любое другое место, и думаю, мы попытаем удачи в нашем основном ремесле. Может быть, немного отдохнув. Тут давняя традиция кукловодов, и я надеюсь, что нам удастся заполучить нового актера, который этим занимается, или даже двух.

— Было приятно работать с вами, — сказал Маркус. — Дела шли лучше, чем я ожидал когда планировал все это. Еще встретимся в городе. Мы остаемся до оттепели.

— Спасибо, что не кастрировал Сандра. Я по-прежнему надеюсь когда-нибудь сделать из него пристойного актера на главные роли.

— Удачи с этим, — сказал Маркус.

— Берегите себя, Капитан Вестер! — сказал Мастер Кит. — Я считаю, вы потрясающий человек.

И все закончилось также. Слева, владелец каравана по очереди подходил каждой повозке, принимая подписи и описи. Ярдем появился на стороне Маркуса.

— Нам понадобятся люди — сказал тралгу.

— И маг. Здесь нет войны и мы сможем найти их.

Тралгу со звоном подергал ухом.

— Собираетесь позволить девчонке нанять нас, сэр?.

Маркус сделал глубокой вдох. Город пах конским навозом, рыбой и солью. Дымка делала небо скорее белым, чем голубым. Он медленно выдохнул.

"Нет," — сказал он.

Они стояли рядом. Начальник каравана добрался до её повозки. Ситрин стояла перед ним подобно арестанту стоящему перед судьей, спина прямая, взгляд устремлен вперед. Одна в неизвестном ей городе, не имея защиты и не зная куда пойти.

— Мы имеем полное право уйти сейчас, — сказал Ярдем.

Маркус потряс головой.

— Она заслуживает того, чтобы услышать это.

Начальник каравана продолжал двигаться. Маркус взглянул на тралгу, на девчонку, плюнул и пошел к ней. "Сделай это," — сказал он себе — "оставь все худшее позади и готовься к будущим делам". Когда он приблизился, девчонка подняла глаза, глядящие в никуда и остекленевшие от усталости, её кожа была даже бледнее обычного. И всё же она с достоинством держала подбородок поднятым.

— Капитан, — начала она.

— Да, — сказал он, — Ярдем и я, мы не можем работать на вас.

— Хорошо — сказала она. Судя по её реакции, он только что сообщил ей о том, что утром встало солнце.

— Мой вам совет: возьмите столько, сколько можете унести, бросьте остальное и садитесь на корабль уходящий в Лионею или Дальний Сирамис. Для начала.

Начальник каравана свистнул и первая повозка тронулась с места. Караван прекратил свое существование. Повозки вокруг них начали передвигаться и поскрипывать, направляясь каждая на свой собственный рынок, в свой квартал. Уезжали даже актеры, Сандр и Смит шли рядом с мулами и расчищали дорогу. Ситрин Бел Саркур, сирота под опекой Банка Медиан, начинающий контрабандист и почти уже женщина смотрела на него уставшими глазами.

— Удачи. — сказал он, и отошел в сторону.

Соленый квартал Порте Оливия, как и говорил Мастер Кит, был населен марионетками. Уличные артисты, казалось, торчали на каждом углу, скрючившись за коробками или внутри них, и задирали прохожих кукольными голосами. Иногда это были стандартные расовые шутки о ПенниПенни, жестоком Юрасу, и умном тимзинай Рочезе. Встречались и политические памфлеты о глупом короле Ардельхамбльмабе, которому была велика корона. Другие представления, героем которых был вечно похотливый первокровный Станин Афтеллин в традиционном любовном треугольнике с флегматичным дартинай и хитрой Синнай, были и вульгарными, и политическими, и расовыми одновременно.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы