Выбери любимый жанр

Утопленник с приветом - Усачева Елена Александровна - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Девочки, девочки, о чем вы? — забеспокоилась Светлана Федоровна.

— Он сказал, что отстал от американской экспедиции, которая здесь два года назад клад искала.

— Где же он столько времени просидел? — Теперь пришла очередь Светланы Федоровны удивляться.

— В речке! Сокровища сторожил! — простодушно ответила Олечка.

Брови Светланы Федоровны подскочили, какое-то время она осознавала сказанное девочкой, но вдруг присела, охнула, хлопнула себя руками по бокам и горестно покачала головой:

— Кто же там вместо него?

— Серега Березкин. Но мы его оттуда скоро вытащим.

Не произнеся больше ни слова, Светлана Федоровна выбежала из калитки.

— Чего это она? — пожала плечами Алена.

— Испугалась чего-то. — Олечка выглянула за забор, но там уже никого не было. — Наверное, переживает, что американца пропустила. Ждала очень.

— Никакой это не американец, — Алена снова смахнула с носа набежавшую дождевую каплю. — Не мог он так чисто по-русски говорить. Русский потому что. И я даже знаю, как его зовут.

— Николай? — Олечка не поспевала за мыслью подруги.

— Фролка Разин, — жестко ответила Алена и зашагала вниз к реке.

Олечка побежала следом за подругой.

На берегу Алена сдернула капюшон, бухнулась на колени и опустила голову в заметно остывшую за вчерашний день речку. Внизу, среди ила и замшелых коряг сидел Березкин и прутиком подхлестывал стайку рыб, упорно не желающих от него отплывать.

— Сидишь? — уже привычно пробулькала девочка.

— А я думал, вы не придете, — радостно вскочил Серега. Рыбки бросились врассыпную. — Тоска здесь смертная, утопиться можно.

— Не дергайся, вытащим. Как звали твоего предшественника?

— А фиг его знает. — За прошедшие сутки Серега стал заметно прозрачней. — Утопленник — он и в Африке утопленник.

Алена глотнула воздуха и снова опустилась в воду.

— Это был Фрол Разин? — спросила она напрямую.

— Я паспорт его не спрашивал, — огрызнулся Березкин. — Сказал, что золото покажет. И показал.

— Ладно, держись, сейчас что-нибудь придумаем, — произнесла Алена, снова поднимаясь из воды.

Олечка с беспокойством ждала ее на берегу.

— Как он там?

— А что с ним будет? — Алена помотала головой, стряхивая с волос воду. — Выглядит вполне нормально. Рыбок дрессирует.

Она достала из кармана бечевку и стала обматывать ее вокруг талии.

— Ты что задумала?

— Попробуем его вытащить. Может, на воздухе он перестанет быть прозрачным.

— А тебе не страшно? — Олечка с сомнением смотрела на приготовления подруги. — Он же теперь утопленником стал и может на дно за собой утянуть.

— Пускай только попробует, — буркнула Алена, проверяя узел. — Кто его тогда спасать будет?

— Но он же теперь мертвый, — не унималась Олечка. — Неужели ты не боишься?

— А то мы оживших мертвецов по телевизору не видели! — нетерпеливо всплеснула руками Алена.

Олечка растерянно кивнула — аргумент был стопроцентный — и взялась за край бечевки.

— Только ты обязательно возвращайся, — со слезами в голосе попросила она.

Алена сбросила на берег куртку и пошла к реке.

Вода была очень даже прохладной, окунаться в нее совершенно не хотелось, но девочка сжала зубы и нырнула. Перед ней тут же возник Серега, который с любопытством смотрел на нее. Алена схватила его за обе руки и резко поднялась из воды.

— Тяни! — крикнула она, и Олечка поволокла ее на берег.

Какое-то время Серега был виден. Он восторженно вертел головой и безголосо шлепал губами. Но как только вода с него стекла, он истончился и утек с последней каплей.

— Не получилось, — от досады Алена хлопнула кулаком по воде.

— Может, его в ведро посадить? — робко предложила Олечка.

— И будем мы, как дураки, с ведром таскаться по хутору. — Алена брела по мелководью, пытаясь придумать еще что-нибудь. — В ведре он и без нас может появиться.

Вдруг кто-то схватил ее за ногу и резко дернул. Алена потеряла равновесие и плюхнулась в воду. Сильная рука потянула ее на глубину. Она успела издать негромкий бульк и пошла на дно. Некто, явно сильнее Алены, не давал ей подняться. Грубые руки прижимали плечи девочки ко дну. Она извивалась всем телом, пытаясь освободиться, но силы были неравны.

«Тяни же! Тяни!» — мысленно кричала она Олечке и, к своему ужасу, увидела, что свободный конец веревки болтается прямо перед ней.

От страха и нехватки кислорода перед глазами Алены взорвался разноцветный фейерверк. В этом круговороте появилось прозрачное лицо Сереги. Еще девочка увидела, что он метнулся вверх, а потом кувырком пролетел обратно.

Силы покидали Алену. От невозможности вдохнуть легкие разрывались на части. Она перестала дергаться. Вода вокруг вспенилась пузырьками, и каждый был похож на разноцветную жемчужину. Крупные бусины с легким шелестом собирались вместе. Сундук, что стоял на дне, уже был полон, а они все сыпались и сыпались, скатывались через край, снова сталкивались, от этого все вокруг было заполнено еле слышным треском. Уже все вокруг было усыпано жемчужинами, а они все прибывали и прибывали. Алена поняла, что еще чуть-чуть — и ее завалит целиком, с головой. И чтобы не видеть этого кошмара, закрыла глаза.

Глава 7

Хозяин клада

— Вставай, Спящая Красавица!

Треск исчез. Все жемчужины одновременно взорвались, словно это были мыльные пузырьки. Опустевший сундук полетел в сторону, и Алена наконец смогла вдохнуть. Оттого, что воздуха было много и он так легко входил в легкие, девочка закашлялась, села и лишь тогда поняла, что находится не в воде, а на суше. Суша эта была мокрая: сверху капало, снизу чавкало.

Алена проморгалась и увидела перед собой корову. Та с шумом вдохнула в себя воздух и снова захрустела травой, издавая тот самый чавкающий звук, который девочка поначалу приняла за звуки шагов по грязи.

— Ты еще и говоришь? — Алена не совсем еще пришла в себя, поэтому явление крупного рогатого животного сильно ее озадачило. — И не просто говоришь, а обзываешься.

— Это не она говорит, а я!

Алена провела рукой по голове, проверяя, все ли на месте. Было бы неудивительно, если бы после такого купания пропала какая-нибудь существенная часть тела, например, голова.

— Давай, давай, хватит сидеть, — требовал все тот же голос. — Баш на баш. Я тебя спас, теперь ты давай меня спасай.

— Березкин, — простонала Алена, собираясь снова упасть на песок. — Ты зануда!

Но упасть она не успела. С оглушительным треском кусты у нее над головой раздвинулись, и из них вывалилась Олечка. Без зонтика, изрядно исцарапанная и вся в слезах.

— Аленчик! — закричала Олечка, увидев подругу. — Уйди! — завизжала она, увидев рядом с Аленой задумчивую корову.

— Пускай стоит, — махнула рукой Алена. — Мы с ней неплохо разговариваем.

Она привычным движением тряхнула головой, подсушивая голову, и голос Березкина исчез.

— Так-то лучше, — пробормотала Алена, подползая к своей куртке, которая все еще лежала около воды — дождь продолжал идти, и очень хотелось хоть как-то от него скрыться.

— Не умирай, — в голос зарыдала Олечка, подхватывая подругу. Она испугалась, что Алена вновь решила отправиться на речное дно.

— Не дождетесь! — собственный голос показался ей чужим, да и все тело было каким-то деревянным и непослушным. — Что это было?

— Не знаю, — утирая слезы, бормотала Олечка. — Он сзади напал. Меня в кусты забросил, а сам к речке побежал.

Алена выплюнула изо рта горькую речную воду и стала натягивать изрядно промокшую куртку.

— Кажется, кто-то объявил нам войну. Везет нам, — хмыкнула она. — В школе учителя, во дворе мальчишки, а здесь покойники житья не дают. Никогда не любила историю, а теперь и подавно учебник читать не буду.

— Мы средневековую Францию и Англию проходили, — попыталась защитить любимый предмет Олечка.

— И про них тоже! Там свои освободители были. Наверняка у них там какой-нибудь Робин Гуд сейчас сидит в лесу и охраняет свое сокровище.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы