Выбери любимый жанр

Дом Грома - Кунц Дин Рей - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

Сюзанну пробрала дрожь.

— Эй, — склонился к ней Макги. — Успокойся.

Сюзанну трясло.

Он сжал ее в своих объятиях.

* * *

...Когда они перебрались на турецкое судно, ей стало легче.

Теперь у них была более комфортабельная каюта. Меню также изменилось к лучшему.

За завтраком, состоявшим из холодного мяса с сыром, Сюзанна наклонилась к Макги и сказала:

— Должно быть, я действительно важная птица для Штатов, если ради моего спасения они готовы были рискнуть своим агентом.

— Дело в том... что первоначальный план предусматривал совсем другое, — проговорил Джефф после недолгой паузы.

— Вот как!

— Первоначально совсем не предполагалось, что я буду вывозить тебя в Штаты.

Сюзанна не понимала.

Он объяснил:

— Предполагалось, что я ликвидирую тебя еще до того, как станет ясно, что программа Уиллауок сработала. Немножко воздуха, попавшего из шприца в вену, и ты умираешь от эмболии головного мозга. Очень просто, как видишь. И на мне нет никаких подозрений. Я бы остался работать на прежнем месте, и Советы остались бы без всякой информации о «Майлстоуне».

Сюзанна побледнела. Она отложила вилку в сторону.

— Почему же ты не прикончил меня?

— Потому что я в тебя влюбился.

Она смотрела на него, мигая и ничего не понимая.

— Да-да, это так, — наконец сказал он. — В течение тех нескольких недель, когда мы готовили тебя к программе, когда через гипноз внушали тебе, что ты должна пойти в полицейский участок, затем в дом к Шипстатам, я совершенно потерял от тебя голову. Я восхищался твоей волей, твоей силой. Было очень и очень непросто внушить тебе программу, заставить тебя подчиняться. Ты оказалась... крепким орешком.

— И ты влюбился в «крепкий орешек»?

Он улыбнулся.

— Да, можно и так сказать.

— И не смог поднять на меня руку?

— Нет.

— Они же с ума сойдут там, в Штатах, когда увидят что ты вернулся.

— Ну и черт с ними.

* * *

Два дня спустя Сюзанна опять проснулась ночью в своей комнате в резиденции посла США в Стамбуле и страшно закричала.

К ней тут же вбежала служанка. Затем охранник. Затем сам посол и Макги.

— Прислуга, — всхлипывала Сюзанна, припав к груди Джеффа. — Прислуга, ей ни в коем случае нельзя доверять.

Макги попытался ее успокоить:

— Ты же сама видишь, никто из них даже близко не похож на Харша.

— Не знаю. Всех я не видела.

— Сюзанна, сейчас же три часа ночи, — напомнил охранник.

— Я должна увидеть всех, — как раскапризничавшийся ребенок, хныкала Сюзанна.

Посол посмотрел на нее, затем на Макги. Затем скомандовал охраннику:

— Соберите здесь весь обслуживающий персонал.

Ни Харша, ни Куинса, ни Джеллико, ни Паркера среди прислуги посла США в Турции не оказалось.

— Простите меня, — сказала Сюзанна.

— Ничего, ничего, — успокоил Макги.

— Это займет еще немного времени, — пообещала она.

— Конечно, конечно.

— Может быть, всю оставшуюся жизнь, — добавила она.

* * *

Неделю спустя в Вашингтоне, в гостиничном номере, оплаченном американским правительством, Сюзанна впервые легла в постель с Джеффом Макги. Им было хорошо вдвоем. Они подходили друг другу как нельзя лучше. Их движения были плавны, они сразу нашли ритм, устраивающий их обоих. Впервые с того момента, как она покинула Уиллауок, Сюзанна спокойно спала обнаженная рядом с Макги. И никакие сны ей не снились.

67
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кунц Дин Рей - Дом Грома Дом Грома
Мир литературы