Золушка (СИ) - Куно Ольга - Страница 22
- Предыдущая
- 22/28
- Следующая
— И о многих таких дверях вы знаете?
Он безразлично пожал плечами.
— Думаю, что обо всех. Ну, так как, ты всё слышала?
— Почти, — нехотя призналась я.
— И что ты думаешь? Что я теперь должен делать?
— А что вы должны делать?
— Как мне доказать, что это не она?
У меня отлегло от сердца.
— А вы уверены, что это действительно не она?
— Абсолютно.
— А…почему вы так в этом уверены? — прищурилась я.
Его убеждённость позволяла мне задать этот вопрос, не опасаясь, что он, лишний раз задумавшись на эту тему, изменит своё мнение.
— Наряд у неё, конечно, очень похожий, или даже точно такой же; не знаю, как ей это удалось. Но я ведь помню не только наряд. Я помню девушку, на которой он был надет. Хорошо, — он выставил руки ладонями вперёд, — я готов предположить, что цвет её глаз меняется под воздействием каких-то неведомых мне обстоятельств. Допустим, что её голос слегка погрубел, потому что она напилась накануне водки, или чем-то там обкурилась. Походка изменилась после того, как она гонялась с мечом за нерадивым слугой и уронила ножны себе на ногу. Всё это я ещё кое-как могу понять. Но та девушка, с которой я познакомился тогда на балу, была умна, сообразительна, у неё было чувство юмора; если хочешь, она была способна на колкость. А эта же — дура набитая!
— Ваше Высочество! — осуждающе покачала головой я. — Ну, разве можно так говорить! Ну, сказали бы "Эта дама не столь мудра, сколь можно было бы ожидать от благородной женщины её возраста" или что-нибудь в этом роде.
— Я непременно познакомлю тебя с моим гувернёром, — пообещал он. — Ты только напомни мне потом. Так вот, при других обстоятельствах я бы, конечно, не стал церемониться с этой самозванкой. Но, к сожалению, присутствие родителей всё меняет. Теперь я уже не могу просто дать ей пинка под зад.
— Ваше Высочество! — вновь укоризненно воскликнула я.
Он нахмурился.
— Тебя определённо следует выдать замуж за гувернёра. Или нет, — видимо, что-то ему в этой идее не понравилось, впрочем, так же, как и мне, — лучше я, когда наступит время, отдам тебе на воспитание своих детей. Ты будешь им объяснять, как говорить можно, а как не подобает. Как тебе такая мысль?
— Меня, пожалуй, устраивает, но навряд ли то же самое можно будет сказать о Ваших родителях. А уж той даме, с которой вы танцевали на балу, эта идея точно не понравится.
— Значит, ты согласна, что за стеной сейчас сидит не она?
— Не спорю, — кивнула я.
— Так как же всё-таки мне это доказать?
Времени на размышления не оставалось, но благодаря давнему разговору с феей я уже знала ответ.
— Насколько я помню, когда та девушка убегала по саду, она потеряла серебристую туфельку?
— Верно.
— Эта туфелька ещё у вас?
— Ещё бы! Я храню её, как зеницу ока.
— Тогда почему бы вам не велеть кому-нибудь из слуг принести туфельку сюда и не предложить этой даме её примерить? Есть хороший шанс, что самозванке она попросту не подойдёт.
Более чем хороший шанс, подумала я, но вслух этого не сказала.
Принц слегка нахмурился, взвешивая моё предложение и кивая собственным мыслям. Потом удовлетворённо щёлкнул пальцами.
— Ну, конечно!
Долее не раздумывая, он быстро зашагал в сторону двери, но в ярде от неё остановился и обернулся.
— А ты, оказывается, не только вредная, язвительная и циничная; ты ещё и можешь дать хороший совет! — одобрительно сказал он и исчез, вновь ступив в суету зала.
Я осталась стоять с открытым ртом; в голове крутились многочисленные возможные ответы на столь лестную характеристику, но ни один из них так и не был произнесён вслух.
Слегка придя в себя, я вновь подбежала к щели, но затем передумала. В конце концов, если сам принц врывается в мир слуг, где ему делать ровным счётом нечего, могу и я самую малость отойти от правил. Решившись, я прошла тот же путь по коридору, который только что проделал он, и, затаив дыхание, осторожно приоткрыла низкую дверцу. Поняв, что моё появление прошло незамеченным, я вошла в зал, бесшумно прикрыла дверь и замерла возле самой стены, стараясь полностью слиться с интерьером.
Ещё бы кто-нибудь обратил малейшее внимание на служанку, пусть даже проникшую в помещение безо всяких на то оснований, когда рядом разгорались такие страсти! Насколько я поняла, принц успел уже послать своего пажа за туфелькой, а сам тем временем подвёл Стелу поближе к королю и королеве. Ни заполнившие зал придворные, ни сама венценосная чета более не скрывали своего интереса к происходящему.
— Отец, матушка, позвольте представить вам леди Стелу, — торжественно объявил принц, окончательно привлекая внимание окружающих к себе и своей даме. — По её словам, именно она столь поспешно покинула наш торжественный бал месяц тому назад.
В этот момент, как он, по-видимому, и ожидал, в зал вбежал запыхавшийся паж. Впрочем, он тут же распрямил спину и поспешил принять наиболее торжественный вид. В руках он нёс алую атласную подушку, на которой красовалась одинокая серебристая туфелька, поблескивающая в свете многочисленных свечей. Паж остановился шагах в пяти от принца и почтительно склонил голову.
— Леди Стела, — громко произнёс принц, — надеюсь, вы не обидитесь на нас за эту маленькую формальность. В тот вечер на одной из парковых дорожек вы потеряли серебристую туфельку. Я счастлив возвратить её вам. Но, надеюсь, вы не откажетесь при всех её примерить?
Конечно, он рисковал; вернее, думал, что рискует. Что, если бы туфелька случайно ей подошла? Да и Стела казалась в этот момент весьма довольной собой. Конечно, ведь она прекрасно знала, что нога у нас с ней одинаковая, так же, как и рост. Поэтому она, не кочевряжась, торжественно опустилась на специально вынесенный в середину зала стул и вытянула ногу, готовая примерить туфельку, которую принц не погнушался поднести ей самолично.
Со стороны ещё не было понятно, что произошло, но я уже видела, как победная улыбка сбежала с её лица. Было очевидно, что что-то пошло не так, как она ожидала. Я вздохнула с облегчением и только теперь осознала, с каким напряжением сцепила пальцы рук. Нет, фея не ошиблась и ничего не перепутала. Туфелька никак не хотела надеваться на ногу Стелы. Вскоре это стало очевидно и остальным. На помощь принцу подбежал мажордом, но его участие ничего не изменило. По залу пробежал беспокойный шёпот. Пауза затянулась. Похоже, принц умышленно не спешил завершать примерку, чтобы ни у кого не осталось ни малейших сомнений касательно её результата. Стела сидела красная, как рак.
Наконец, принц выпрямился и сделал мажордому знак, что его услуги более не нужны.
— Как странно, госпожа, — громко произнёс его высочество, обращаясь к Стеле, — эта туфелька совсем вам не подходит. Если я не ошибаюсь, она мала по меньшей мере на два номера. — Он обернулся к мажордому, и тот согласно кивнул. — Простите, но я никак не могу поверить в то, что это вы носили её на балу. Боюсь, она всё же принадлежит совсем другой женщине.
Стела сидела, напряжённая, будто тетива лука. Нет бы, коли уж пошла на такой обман, стоять до конца, попробовать отвертеться, заявить, что это вовсе не та туфелька, хоть и похожая, сказать, что у неё нога выросла от хорошего питания… Принц бы, конечно, не поверил, но многих ей, возможно, удалось бы убедить, и как минимум суметь с достоинством выйти из сложившейся ситуации. Но, как видно, у бедняжки сдали нервы. Оглядевшись по сторонам с видом загнанного зверя, она резко вскочила со стула, подхватила юбки, и бросилась бежать к выходу.
Тут уж я не выдержала. Я понимаю, порядочные героини классических романов так не поступают, но я ведь всего лишь простая смертная, со всеми достоинствами и недостатками, которые этому сопутствуют. Не могу сказать, чтобы это был заранее продуманный поступок, скорее я действовала по какому-то наитию. Так или иначе, когда Стела приблизилась к той части стены, возле которой я стояла, я слегка вытянула ногу… Споткнувшись, она потеряла равновесие и упала на пол, вполне удачно приземлившись на четвереньки. Но при этом маленькое медное колечко слетело у неё с пальца и покатилось по полу. Прежде, чем кто-либо успел сориентироваться в происходящем, я подхватила кольцо и спрятала его в кулаке. Моего вмешательства никто не заметил. Всеобщее внимание было приковано совсем к другому. Ибо в тот же самый момент, как колечко плавно покатилось по паркету, прекрасное белое платье исчезло вместе с вуалью, высокой причёской, драгоценными украшениями и прочими элементами запомнившегося всем наряда. Вместо этого перед придворными предстала девушка низкого сословия, одетая довольно просто, хоть и с некоторой претензией на изящество, с распущенными волосами до плеч, в грубоватых дешёвых серьгах непонятной формы и с крикливым красным платком, повязанным вокруг шеи. Вскочив на ноги, Стела быстрее ветра помчалась вон из зала, а затем и из дворца. Никто не пытался её остановить. А я тихонько возвратилась в мир слуг, по-прежнему сжимая в кулаке драгоценное медное колечко.
- Предыдущая
- 22/28
- Следующая