Слово Ишты (СИ) - Лисина Александра - Страница 29
- Предыдущая
- 29/68
- Следующая
Приняв твердое решение, я остановилась за одиноким креслом, положив руки на спинку и почти отгородившись им от пристального внимания гостей. Не совсем, конечно, потому что, по большому счету, это я их сюда пригласила, но так, чтобы между нами оставалась достаточная дистанция. И так, чтобы сам король (вполне вероятно, недовольный моей дерзкой выходкой) маячил поодаль, но чтобы при желании я могла отслеживать его краешком взгляда и видеть все, что отражается на его холодном лице.
— Добрый вечер, господа, — наконец, сказала я, первой нарушая тяжелое молчание. — Господин да Миро… рада вас снова видеть. Мастер Драмт… я надеялась вас здесь увидеть. Приветствую вас, мастер… вероятно, Иголас Двир? Приятно познакомиться. И вы, святой отец. Я благодарю вас за этот поздний визит. Очень ценю ваше время. И прошу прощения, если вольно или невольно оторвала вас от важных дел.
Секунды три в комнате царила напряженная тишина, во время которой я лихорадочно гадала, так ли расставила приоритеты и так ли поняла те незначительные детали, которые, на первый взгляд, выглядели всего лишь нюансами. Например, белую рясу, подпоясанную не простой веревкой, а плетеным кожаным поясом. Или два одинаковых балахона, которые было принято носить магам одной и той же школы. Или слегка отставленное кресло мастера Драмта, выдающее его чуть менее значимое положение по сравнению с толстячком. Или же откровенно наблюдательную позицию, выбранную начальником Тайной Стражи короля. Наконец, господин Миро вышел из тени и кинул на меня хитрый взгляд.
— Мое уважение, леди. Вы снова удивляете нас своей редкой осведомленностью. Я незаметно перевела дух: значит, все правильно.
— Что же здесь удивительного, сударь? По-моему, ваше присутствие более чем обосновано и ничуть не вызывает сомнений.
— О да. Конечно. Как я мог забыть: вы ведь недвусмысленно намекали, что ожидаете нашей повторной встречи?
— Разумеется. Я полагаю, у вас накопилось ко мне немало вопросов? И полагаю, вы бы вряд ли отказались от такой отличной возможности их задать?
— Несомненно, леди. Но, позвольте, я все-таки представлю вам уважаемых господ, чтобы соблюсти приличия, — господин да Миро коротко наклонил голову и легким движением кисти указал на молчаливых магов. — Мастер Драмт и мастер Иголас Двир. Вероятно, вы уже знакомы. А это — господин ал-лоар Верол, который согласился на сегодня составить нам компанию.
Я мысленно присвистнула: ал-лоар — это второй чин в местной Церкви после самого Первосвященника. Это значило, что Его Величество высоко оценил мои запросы. И даже очень. Можно сказать, перевыполнил свое обещание. Особенно тем, что вместо одного мага пригласил сразу двух. И вместо простых осведомителей привел с собой человека, который знает всех и все в Валлионе, в руках которого сосредоточены очень редкие ниточки, ведущие, в том числе, и в нужном мне направлении. Иными словами, передо мной сейчас сидели одни из самых значимых людей столицы и, несомненно, исключительно преданные королю личности.
— Откуда вы меня знаете, леди? — неожиданно подал голос мастер Драмт. Я улыбнулась.
— Не так давно вы встречались с моим братом, господин маг. И он подробно мне вас описал. Более того, два месяца назад он дал обещание серьезно помочь вам с одним очень важным исследованием.
— Вот как? — нахмурился маг. — Напомните мне его имя, пожалуйста.
— Его зовут Гай.
— Как?! Поймав на себе ошарашенный взгляд мастера, я улыбнулась шире.
— Гай. Поскольку он не смог приехать лично, то попросил меня выполнить известное вам обещание. И я готова это сделать, если, конечно, вас устроит такая замена.
— Вы?! — мастер Драмт, возбужденно привстав с кресла, зашарил по мне неверящим взглядом. — Вы знаете… то, что знает Гай?!
— Совершенно верно.
— Но… как?! Впрочем, простите мое недоверие, леди, — неожиданно передумал сомневаться маг. — Насколько я понял, у вашего брата весьма своеобразные способы решения проблем, поэтому я готов вам поверить и, разумеется, согласен на вашу помощь. Я облегченно вздохнула.
— Очень хорошо. Когда желаете начать, мастер?
— Се… а когда вам удобно? — споткнулся от волнения чародей, едва не сболтнув, что ради Эйнараэ готов бросить все дела хоть сегодня и прямо сейчас.
— Завтрашний вечер подойдет? — деликатно не заметила я эту оплошность.
— Разумеется, — под удивленным взглядом своего учителя мастер Драмт удовлетворенно откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. — Скажите, леди, условие вашего брата остается по-прежнему в силе?
— Какое именно, мастер Драмт?
— Касательно ограничений? Я на мгновение задумалась.
— Когда я покину столицу, вы вольны распоряжаться полученными сведениями по своему усмотрению.
— Благодарю, — окончательно успокоился маг. — Теперь вы расскажете нам, по какой причине вы просили Его Величество собрать нас в одном месте?
— Невирон, мастер Драмт, — тут же посерьезнела сказала я. — И думаю, вам не нужно объяснять причину.
— Невирон… — задумчиво протянул священник, рассеяно перебирая деревянные четки. — Скажите, леди, могу я задать вам несколько вопросов касательно вашего брата и отряда Фантомов, которых он представляет?
Я хмыкнула: еще бы он не хотел задать мне пару вопросов! Думаю, у всех присутствующих их найдется масса. И думаю, прежде мы перейдем к собственно делу, меня попытаются выпотрошить, как рыбину, добывая сведения, которых им тут так не хватает.
— Разумеется, святой отец. Спрашивайте.
— Насколько верны полученные нами сведения о появлении нового Хозяина?
О, как. Сразу быка за рога. Впрочем, после того, как целый лагерь своими глазами увидел, что Айдовой Расщелины больше не существует, Святой Престол не мог мной не заинтересоваться. Именно этим фактом объясняется присутствие здесь целого ал-лоара — второго, по сути, лица в иерархии Церкви и, вполне вероятно, первого, когда дело касается Ордена Карающей Длани. Всякие непонятные маги и сомнительные силы — это по их части, поэтому не думаю, что сильно ошибусь, если предположу, что господин священник курирует именно эту ветвь церковной деятельности. Я спокойно встретила испытующий взгляд священника.
— Они верны, святой отец.
— Вы видели этого человека? Ага. Каждый день вижу. В зеркале.
— Да, святой отец.
— Вы можете сказать нам, кто он? — размеренно продолжал спрашивать священник, так же размеренно перебирая четки: один вопрос — один щелчок деревянных кругляшков, второй вопрос — и новый щелчок… Я улыбнулась.
— Нет, святой отец. Новый Хозяин не открывает своего лица.
— Даже перед верными ему людьми? Щелк.
— Я не являюсь, как вы выразились, «ЕГО» человеком.
— Но ваш брат является? Щелк.
— В каком-то роде — да, — вынужденно признала я.
— И он знает, кто такой этот Ишта? Щелк.
— Знает.
— Значит, и остальные Фантомы знают тоже? — почти скучающим голосом уточнил священник. Я кивнула.
— Совершенно верно.
— Где сейчас находится ваш брат, леди? — так же равнодушно спросил ал-лоар, щелкнув еще одним кругляшком. И вот тут-то я ненадолго призадумалась, как выкрутиться, но потом решила, что вопрос крайне неоднозначен (у меня ведь не один, а четверо братьев), и хмыкнула.
— Вообще-то, не так уж и далеко.
— В каком смысле?
— В прямом, святой отец: мой брат, можно сказать, всегда рядом со мной.
— Вы знаете, как с ним связаться?
— Безусловно.
— Вы поможете нам с ним встретиться?
— Вам — это кому? — спокойно уточнила я. — Вам лично или Церкви? Святой отец удивленно отставил четки и поднял голову.
— Церкви, конечно, леди.
— Нет.
— Что вы сказали? — не поверил он, но я только кивнула и совершенно спокойно повторила:
— Нет. Я вам в этом не помогу: Гай не слишком радушно настроен к общению с Престолом, святой отец. Когда он захочет, то придет к Церкви сам. Но это случится нескоро. А заставить его никто не сумеет — он очень упрям, поэтому я не смогу вам помочь. Священник задумался.
- Предыдущая
- 29/68
- Следующая