Выбери любимый жанр

Лавка забытых карт - Мур Улисс - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

И тут она вспомнила о Манфреде. Надо было взять его с собой. Манфред защитил бы её от мышей.

Обливия сжала свечной огарок, лежавший в кармане, и вдруг остановилась: перед расставанием Манфред сказал ей, что видел огни на Солёном утёсе, под виллой Арго. И карта Килморской бухты исчезла из ниши, где должна была находиться…

Возможно ли такое совпадение?

Глава 14

Тайна пожара

Лавка забытых карт - i_019.jpg

Постукивая ногами по пустому тазу, старик начал свой рассказ:

— Когда-то я слыл одним из самых опытных указателей. Многие крупнейшие учёные хотели иметь дело со мной, и только со мной. С моей помощью они могли найти старинные рукописи, карты самых далёких мест, чтобы узнать секреты подлунного мира. Так продолжалось до тех пор, пока однажды ко мне не явился один человек. Ха-ха! Я до сих пор прекрасно помню его! Как же забыть! Этот человек много лет изучал Папирус, в котором рассказывалось об основании города Пунто, о жизни первых людей, прибывших сюда морем и построивших с помощью богов Дом жизни. Ха-ха! Да, юноши, Дом жизни — самое старое здание в Пунто, древнее песка, который появился здесь многие годы спустя, нанесённый завистливым ветром… Но… в Папирусе была ошибка.

— Какая ошибка? — хором воскликнули мальчики.

— Папирус содержал список всех помещений Дома жизни, из которого следовало, что в нём на одну комнату больше, чем на самом деле. Эту комнату никто никогда не видел. Даже Великие мастера не бывали в ней. Вы ещё не забыли о том учёном, что пришёл ко мне? Так вот, он настаивал, что такая комната существует, просто вход в неё оберегается с помощью какой-то загадки. Но загадки-то никакой не было, ха-ха! Никакой загадки! Понимаете, юноши, загадки и быть не могло — ведь не было и самой комнаты. О-шиб-ка! Ошибка в Папирусе, только и всего. Комната, которой нет… — Старик задумчиво почесал нос и продолжил: — Я надолго забыл об этом разговоре. Но потом учёный вернулся и сказал, что нашёл эту комнату и разгадал загадку, оберегавшую её. «Какую загадку?» — спросил я. Ха-ха! «Она у всех на устах и на виду!» Вот так он и заявил мне. И знаете почему? Потому что вздумал бросить мне вызов! Я слыл одним из лучших указателей, а в поисках этой комнаты превратился в больного старика, коротающего дни в обществе крокодила.

— А как же тот учёный заставил вас поверить, будто нашёл Комнату, которой нет? — спросил Джейсон.

— Ха-ха! Он заявил: «Когда найдёшь комнату, увидишь в ней изображение трёх черепах. Вот тогда и поймёшь, что я сказал тебе правду».

— Трёх черепах? — переспросил Джейсон, вспомнив, что над дверью в гроте видел одну черепаху. Может быть, это как-то связано?

— Тебя что-то насторожило, Острый Язык? — спросил старик.

— Нет, ничего, — соврал мальчик.

— Я искал этих черепах долгие годы, но так и не нашёл их. Мне… мне хотелось найти Комнату, которой нет, только для того, чтобы доказать этому человеку. Что? Что я не хуже него? Что я — лучший следопыт в мире? Дни и ночи я тратил на бесконечное обследование бесконечных коридоров Дома жизни. Глупец! Сколько времени я на это потратил… Правда, я зарисовал каждый проход, каждую лестницу и узнал там все входы и выходы… — Старик продолжал свой рассказ, не останавливаясь. — Благодаря этому я знаю Дом жизни, как свои карманы. Но… у меня нет ни жены, ни детей… Ноги мои ломят, и я не желаю ничего больше знать об этих секретах. Ха-ха! При желании я могу послать в Дом жизни своих помощников, и они разыщут что угодно. За деньги, за деньги, юноши… Но одно я вам наверняка гарантирую: Комнаты, которой нет, не существует!

— А пожар? Он как-то связан с этой историей? — спросил Джейсон.

Хозяин лавки потряс головой, словно вопрос был ему неприятен.

— Вы должны знать, юноши… Однажды я подумал, что нашёл разгадку. Она у всех на устах, сказал тот человек. Я стал прислушиваться и понял, что было у всех на устах. Разумеется, я сразу поспешил в Дом жизни… Ха-ха! Мне казалось, я знаю, что нужно делать! Я был уверен, что нахожусь всего в шаге от разгадки! — Его голос вдруг зазвучал глухо: — Я провёл в Доме жизни ночь и дождался рассвета. На рассвете я повернул зеркала. Зеркала поймали солнце, и… его лучи воспламенили папирусы. Вот так начался пожар. Да, это я был виновником пожара… Как только загорелись первые папирусы, злой ветер раздул пламя, и оно гуляло по коридорам, от ниши к нише… Горела целая секция «Коллекции». ГОРЕЛА! — Старик немного помолчал, а потом заговорил шёпотом: — Мне пришлось навсегда покинуть Дом жизни. Я обосновался в городе и создал свою собственную коллекцию загадок. Или, если хотите, коллекцию разбитых надежд, дабы потрошить таких же сумасшедших мечтателей, как я. — На его губах заиграла недобрая улыбка: — Деньги многое значат в нашей жизни. Если кто-то готов платить за свои поиски, я всегда помогу.

Хозяин лавки замолчал, и ребята долго не решались нарушить тишину.

— А в чём же состояла загадка? — спросил Рик. Он уже чувствовал себя вполне нормально.

— Ха-ха! — поёрзал в кресле старик. — Бесстрашное Сердце слушает, но не понимает. Не существует никакой загадки. И не существует никакой Комнаты, которой нет!

— Вы же сказали, что тот человек нашёл её.

— НЕ НАШЕЛ ОН НИКАКОЙ КОМНАТЫ, ПОТОМУ ЧТО ОНА НЕ СУЩЕСТВУЕТ! — закричал старик так громко, что верёвка, которой был привязан Талос, задрожала.

— Но ведь вам казалось, что вы нашли разгадку, — настаивал Рик. — Вы сами только что сказали: «Я был уверен, что нахожусь всего в шаге от разгадки», разве не так?

— Ты всё-таки слишком глуп, юноша, — вздохнул старик. — Не было никакой загадки, и не было никакой разгадки. Не было!

Джейсон поднялся:

— В таком случае мы только отнимаем у вас время. Спасибо за рассказ. Думаю, нам следует почитать Папирус, в котором рассказывается об основании города.

— Ха-ха, не сможете! — рассмеялся старик. — Этот Папирус сгорел во время пожара, как и все прочие сведения о Комнате, которой нет. Кроме одного, — хитро добавил он, когда мальчики были уже в дверях, но ещё не успели выйти.

Лавка забытых карт - i_006.jpg

— Открывайте немедленно! Открывайте! — Манфред колотил во все двери, безуспешно пытаясь проникнуть в дом.

— Почему он кричит? — зажала уши Джулия. — Что мы ему сделали? Кто он такой, Нестор?

Садовник молчал. Он был слишком стар для того, чтобы прогнать водителя. Для этого требовалась сила, а сил у него не было.

Наконец крики и стук прекратились, но спокойнее от этого не стало. Судя по тому, что машина по-прежнему стояла у дома, злодей был где-то поблизости.

— Может, он всё-таки ушёл? — рискнула спросить Джулия. — Оставил машину и… Хотя нет, под таким дождём он вряд ли пойдёт пешком.

— Давай поднимемся в башню, — предложил Нестор. — Оттуда хорошо просматривается сад. Правда, в такую темень трудно что-нибудь разглядеть.

Поднявшись по лестнице, они вошли в комнату, где стояли модели. Окно было плотно закрыто. Джулия заметила, что в сломанную задвижку кто-то вставил колышек. Ей показалось, будто на чердаке что-то скрипнуло. Она подняла голову и прислушалась. Нет, тихо…

— Так что же это за человек, Нестор?

— Это старая история.

— Расскажите.

— Не сейчас.

— Расскажите! — потребовала девочка.

Ветер за окном свистел так, будто хотел сорвать башенку и унести.

— Это была ошибка… — вздохнул Нестор. — Ошибка миссис Мур. Она пожелала внести некоторые новшества…

— Новшества? Когда мы приехали сюда, нам с братом показалось, будто попали в позапрошлый век! У вас тут время остановилось…

— Мне жаль разочаровывать тебя, но это не так, — усмехнулся Нестор. — Время, к сожалению, всегда летит как сумасшедшее, его не остановишь. Давай-ка спустимся вниз, посмотрим в другие окна.

Они прошли в комнату родителей. Нестор поднял рольставни, дождался, пока появится луч прожектора, и осмотрел двор.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мур Улисс - Лавка забытых карт Лавка забытых карт
Мир литературы