Режим черной магии (Санкция на черную магию) (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 71
- Предыдущая
- 71/133
- Следующая
«Святое дерьмо. Дети Дженкса просто беспощадны!»
— Рэйч! — рявкнул Дженкс надо мной, и я подняла глаза; мое лицо все еще выражало ужас. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, подлетев вверх и уходя в пике, чтобы увильнуть от копья.
— Делаю заметки, — ответила я, подталкивая Пирса, чтобы он временно опустил круг, и Дженкс мог отдохнуть. — Ты видел Айви?
Боже, если ее где-нибудь ранили…
Дымка окрашенного в зеленый цвет безвременья исчезла из виду, потом появилась. Дженкс завис передо мной с запахом помятых одуванчиков, пробуждая мои чувства и наполняя жаждой движения.
— Она практикуется в своих движениях вверх, — загадочно сказал он.
Обеспокоенная, я начала подниматься, только чтобы меня снова дернули вниз.
— С ней все в порядке! — воскликнул Дженкс, смеясь над моим страхом. — Не разыскивай ее. Она охотится, — он коварно улыбнулся. — Немного страшно. Пирс, — продолжил Дженкс, несколько удивив меня, — Рэйч ничего не сможет здесь сделать. Перекинь ее.
— Я никого не могу перекинуть, кроме себя, — ответил колдун. — Только демон или опытная гаргулья, которой Биз не является, может перенести другого.
Знакомый крик разорвал воздух, поднимаясь над ором сражающихся фэйри и хрустом, который издавали изломанные крылья, изо всех сил пытающиеся подняться. Дженкс поднялся до границы круга Пирса, и мы вместе с Пирсом выглянули из-за края стола.
— Святая мать Марии, — прошептал Пирс, когда Айви перепрыгнула через стену между улицей и церковью, в здоровой руке у нее был изогнутый меч. Уворачиваясь от крошечных копий, она с неприятным шлепающим звуком достала двух фэйри. Стряхнув их, Айви откатилась к сараю, и ее спина ударилась о старое дерево. Ее глаза были дикими и волосы выровнялись, идеально уложившись.
«Святое дерьмо, она как Мери Лу Реттон на бримстоне».
— Выпусти меня, Рэйч! — закричал Дженкс, но это не я держала круг.
Айви отпрыгнула за мгновение до того, как шквал стрел воткнулся в сарай, где до этого находился ее живот. Небольшое количество крошечных стрел попало в нее в следующем залпе, и она скинула их, используя лезвие клинка. С вампирской скоростью и грацией она отскочила назад к пню, который обороняли дети Дженкса.
— Айви! — позвала я, ожидая, что она присоединится к нам — даже если она охотилась.
На заднем дворе, ударившись о стену с тихим стуком, распахнулась створка ворот на улицу. В открывшемся проходе стояла Кери, некрашеные доски обрамляли ее невысокую фигурку. Волосы у нее были не завязаны, и прекрасные пряди почти поплыли, когда она шагнула вперед, в каждом ее шаге сквозили гнев и решительность. Женщина была на седьмом месяце беременности. Что, Бога ради, она здесь делала?
— Celero dilatare! — крикнула она ликующе, и у нее в руках сформировался черный шар силы. Розовые губы разошлись в гримасе, и она бросила его.
— Огонь в трюме! — крикнула я.
Источающие пыльцу разного цвета пикси подлетели вверх, Айви бросилась в укрытие сарая, и, повернув руку в лей-линейном жесте, Кери взорвала свое проклятье прямо внутри самого большого скопления крыльев бабочек.
«Дерьмо на тосте!»
Я спряталась за столом вместе с Пирсом, когда оправленная в черное волна с синими бликами окрасила сад. Она ударилась о защитный круг Пирса… и исчезла. Когда я посмотрела, Кери стояла рядом с пнем, в то время как фэйри пытались перегруппироваться, разбросанные тем, что, как я догадывалась, было всего лишь огромным перемещением воздуха. Кери в своем белом платье, отделанном золотым и фиолетовым, выглядела спокойной и удовлетворенной. На ее животе была видна выпуклость. Она горделиво показывала растущую внутри нее жизнь дочерям Дженкса, взявшим перерыв, чтобы пощупать мягкий бугорок через ее льняное платье, прежде чем вернуться убивать оцепеневших фэйри.
«Ли», — подумала я, мысленно посылая мужчине благодарность и вставая на ноги. Должно быть, он рассказал ей о том, что происходит, и она покинула имение Трента. Она была прекрасна в своем гневе, но я не была уверена, было ли это проклятье или всего лишь мощное заклятье.
— Выпусти меня, Пирс! — настаивал Дженкс. — Или я использую твои орехи в качестве подушки для стула.
Купол исчез, и Дженкс улетел прочь, рассыпая горячие искры.
Болезненный стон Айви холодом прошел сквозь меня. Пирс схватил меня за руку, но я оттолкнула его и последовала за Дженксом. Фэйри все еще пытались перегруппироваться. Мы оттесняли их, медленно отвоевывая пространство, дети Дженкса пользовались своим преимуществом и отгоняли их к кладбищу.
Айви опиралась на одно колено и держалась за свой бицепс, прислонившись к сараю. Я побежала к ней, слыша брань следующего за мной Пирса — он ругался словами, которыми мог бы пользоваться десятилетний. Мы оба притормозили перед Айви, Кери шла за нами. Окрашенный в зеленый цвет круг снова поднялся, и мы снова оказались в безопасности.
— Я в порядке. В порядке! — почти прорычала вампирша, ее рука отпустила бицепс, показывая маленькую царапину, уже красную по краям и начинающую приобретать фиолетовый цвет.
— В порядке, черт возьми, это яд! Пирс, сожги его, — крикнула я, и он кивнул.
Не встречаясь со мной глазами, он опустился на колени, раздвигая края пальто. Его рука застыла над царапиной, и он прошептал чары. Заклинание. Проклятье. Мне было все равно. Айви дернулась, ее ноздри расширились, когда его руку покрыло свечение.
— Он выжигает яд, — сказала я, схватив ее за плечи и заставляя сидеть спокойно. — Постарайся расслабиться.
— Больно, — проворчала она. Она с трудом вдохнула и задержала дыхание на три секунды, прежде чем прошипеть сквозь зубы. — Ты еще не закончил? — почти прорычала она.
«Черт побери, это не ее битва, а моя».
— Ты могла уйти, — пробормотал Пирс, словно услышав мои мысли. Но если бы я ушла, на них бы все равно напали.
— Управляемое выжигание? — спросила Кери, ее голос был резким и заинтересованным. — Ты можешь так делать?
Пирс посмотрел вверх, встал, чтобы расправить свое пальто и прикоснулся к шляпе.
— Госпожа эльф, — произнес он официально, но я заметила, что он не протянул руки.
Ее глаза метнулись за его спину ко вновь формирующимся рядам фэйри.
— Вы, должно быть, Пирс.
— Верно.
Мой взгляд устремился вниз, когда Айви пошевелилась.
— Все нормально? — спросила я, и она выпрямилась, садясь перед сараем. Пот ручьем лился с ее лба, исчезая под одеждой.
— Больно, — просто сказала она.
— Если бы ты была ведьмой, то, скорее всего, была бы уже мертва, — угрюмо сообщил Пирс. — Я полагаю, в том, чтобы быть вампиром, есть одно хорошее преимущество.
Глаза Айви расширились, когда она посмотрела мимо меня, и одним плавным движением я встала, развернувшись.
— Вот дерьмо, — сказала я громко, увидев вспышку огня. — Дженкс! — закричала я. — У нас пожар!
Шланг лежал меньше чем в двадцати футах от нас, но с таким же успехом он мог быть через улицу, пойманный в этот круг, как и мы. Дженкс порывисто поднялся над своими младшими детьми, собравшимися в чайнике. Он свистнул, и пикси появились отовсюду, вставая на пень для окончательного штурма. Следующим пункутом будет церковь. Они хотят меня убить, и если я и дальше буду прятаться в круге, они сожгут все и всех, кого я люблю.
Глаза Кери были поистине страшными в решимости. Айви медленно встала на ноги, и я поддерживала ее, пока она не нашла равновесие.
— Их количество растет, — сказал Пирс. — Я слышал об этом. Они как саранча. Это не просто покушение на убийство, это вторжение.
Дженкс опустился перед входом в пень. Рядом с ним была Маталина, колчан со стрелами висел у нее на спине, и в руке был зажат меч, которого я никогда не видела. Слева от нее была ее старшая дочь, Джи. Справа от Дженкса стоял Джакс. За ними собрались остальные дети, даже самые маленькие. За кладбищем фэйри осмелели, пламя танцевало в их руках, когда крылья подняли их в утренний легкий ветерок. Их темп был медленным, не смотря на то, что они выкрикивали оскорбления. Луки в руках детей Дженкса научили их осторожности. Вчерашний ночной дождь не даст загореться кладбищу и высокой траве, но не пню Дженкса. Я не могла позволить этому произойти. Лучше я буду гнить в тюрьме.
- Предыдущая
- 71/133
- Следующая