Сладостное отступление - Коултер Кэтрин - Страница 16
- Предыдущая
- 16/72
- Следующая
— Нет, этот счастливчик, к сожалению, не я, — ответил Карло Сальвадо. — Но, Альфредо, посмотри вокруг себя. Какие хорошенькие девушки! Пойдем, друг мой, не будем расстраиваться из-за этой крошки. Альфредо исподлобья глянул на Джиану — так обычно смотрят псы, караулящие свою кость.
— Она даже немного говорит по-испански, — тихо прорычал он.
Синьор Сальвадо усмехнулся и, прежде чем Джиана поняла, что происходит, сунул руку в вырез ее платья.
— Господи, — восторженно проговорил Сальвадо, — я бы выбрал малышку, будь она даже глухой и слепой.
Джиана испуганно отпрянула, и Карло насупил брови.
— Что ты себе позволяешь, крошка? — злобно промолвил он.
— Я хочу пить, — снова прошептала Джиана, на сей раз по-итальянски.
— Жаль, что она не голодна, — сказал Карло. — А то бы я ей такого дал попробовать!
— Мне надо идти, — заявила Джиана.
Люсьен заметила, что Джиана уходит, а Карло Сальвадо сердито смотрит на нее, сжав губы. Мадам махнула рукой, и возле мужчин немедленно вырос лакей по имени Драго, держа в руках поднос с напитками.
— Вы так привлекательны, синьор Сальвадо, — заговорила мадам, кокетливо поводя глазами, — что все мои девушки просто сохнут по вас. Смотрите, господа, к вам уже спешат Эмили и Джанетт.
Карло Сальвадо еще раз похотливо взглянул на грудь Джианы и пожал плечами, потом пошел прочь, сопровождаемый сеньором Альфредо.
— В следующий раз ты проведешь ночь со мною, Элен, — бросил Альфредо через плечо.
— Ах ты паршивка! — набросилась Люсьен на мисс ван Клив. — Ни жена, ни девка не должны показывать своего отвращения! И если господа хотят потискать тебя, то ты должна улыбаться и притворяться, что тебе это нравится. Поняла?
— Это… Он был омерзителен, — все еще дрожа прошептала Джиана.
— Не будь дурочкой! Ты что думаешь, мужчины приходят сюда поболтать? — Заметив, что Джиана собирается возразить ей, Люсьен строго приказала:
— Видишь вон того господина, что стоит под руку с Лючией? Пойди встань рядом и послушай, что она говорит. Может, научишься вести себя, как подобает. На-ка, выпей это. — Люсьен схватила с подноса бокал шампанского и сунула его Джиане. — На, выпей, может, расслабишься.
Сжав тонкий бокал дрожащими пальцами, Джиана направилась к кушетке, на которой сидела Лючия. Возле кушетки стояла статуя обнаженной женщины, и девушка спряталась в уголочке за мраморным изваянием. Джиана увидела, что мужчина ласкает грудь Лючии, а та довольно хихикает, да еще прижимает его руки к своему телу. Затем он рванул вырез платья, и из него вырвался наружу темный сосок. К ужасу мисс ван Клив, мужчина нагнулся и впился в сосок Лючии ртом. А потом он стал водить по нему языком и покусывать зубами. Джиана оторопела.
— Синьор, вы не должны делать этого здесь, — услышала девушка шепот проститутки. — Давайте пойдем наверх.
Мужчина застонал, но быстро поднялся, и Джиана увидела, как Лючия поглаживает его между ног. И, тесно прижавшись друг к другу, они направились к лестнице.
— Ну, Джиана, что ты думаешь о нашем доме свиданий— раздался у нее за спиной голос Дэниела.
— Здесь чудесно, — бойко ответила девушка.
— Я рад, что тебе не изменило чувство юмора.
Мисс ван Клив взглянула на Чипполо с таким видом, словно хотела свернуть ему шею, но он лишь улыбнулся.
— Я не сразу узнал тебя, — продолжал итальянец. — Парик и косметика абсолютно изменили тебя. Ты говорила с синьором Сальвадо?
— Да, — резко ответила Джиана. — Он был очень любезен! Дядя Дэниел, он дотронулся до меня! Вот здесь! — Девушка показала на свою грудь.
— Синьор Сальвадо бывает щедр с девушками, которые доставляют ему удовольствие. Он хотел пойти с тобой в комнату?
— Я сказала, что хочу пить, а он пожалел, что я не хочу есть, и они с другим господином рассмеялись.
— Сальвадо считает себя записным остряком. Надеюсь, ты тоже хохотала?
— Трудно веселиться, дядя, не понимая смысла шутки.
— Ну ладно, сегодня только твой первый вечер. Не сомневаюсь, что со временем ты все поймешь. А у Люсьен неплохо, ты не находишь? Все девушки красивы, хорошо одеты, не говоря уже о том, что они большие умелицы в своем деле. Пойдем наверх, дорогая, пора тебе узнать, что происходит в номерах.
Чипполо взял Джиану под руку, и они вышли из комнаты. Проходя по коридору, они услыхали крик синьора Сальвадо:
— Черт возьми, Дэниел! Так, значит, это ты забираешь себе на ночь нашу блондиночку!
Чипполо улыбнулся и помахал Сальвадо.
— Гостей Люсьен развлекают здесь всевозможными способами, — сообщил Дэниел.
Они прошли длинный коридор со множеством закрытых дверей и остановились в самом его конце. Там за фиолетовой бархатной шторой была скрыта еще одна невысокая дверь. Открыв ее, Дэниел пропустил Джиану вперед, а затем вошел в комнату вслед за ней.
В небольшом помещении на возвышении стояли диван и два стула, повернутые к дальней стене, которую прикрывали тяжелые парчовые портьеры с изображением обнаженных мужчин и женщин.
— Заходи, моя дорогая, и садись, — пригласил Дэниел, указав рукой на один из стульев. — Я выбрал этот публичный дом по нескольким причинам, и одна из них — вот эта комната. — С этими словами Чипполо потянул золоченый шнур, и портьеры раздвинулись. Джиана оказалась перед огромным окном, ведущим в соседнюю комнату. — Это Золотая Спальня. Разумеется, ее посетители знают, что за ними могут подсматривать, тем не менее это окно со стороны комнаты представляет из себя большое зеркало. Одно из последних чудес науки.
Джиана заставила себя посмотреть в комнату. Стены были обиты золотой парчой, такими же были и покрывала на гигантской кровати. Даже ковры отливали золотом. У девушки перехватило дыхание, когда она заметила сеньора Альфредо. Старый толстяк был совершенно голым, равно как и улыбающаяся Эмили, стоящая подле него. Джиана впервые увидела обнаженного мужчину, и ее затошнило от отвращения. Она заметила, что под нависающим животом из черных волос у него торчит какая-то красная штука.
— Конечно, это не лучший образец сильной половины человечества, — сухо заметил Дэниел, — но, несмотря на свой возраст, он не перестает интересоваться женщинами.
— Я не вынесу этого! — вскричала Джиана, отворачиваясь от стекла. — Это отвратительно!
Дэниел взял ее за плечи и мягко повернул лицом в сторону комнаты.
— Джиана, ты должна помалкивать и смотреть. Эмили лучше других умеет обращаться с мужчинами вроде сеньора Альфредо. И не забудь открыть глаза, детка!
Когда девушка снова посмотрела в комнату, то увидела, что Эмили стоит перед испанцем на коленях. Сначала Эмили улыбалась ему, слегка поглаживая толстые ноги старика, а потом тот, в свою очередь, взял проститутку руками за голову, прижал ее к низу своего живота и стал ритмично двигаться. Джиана была в шоке. Так вот, оказывается, что он имел в виду, когда говорил, что у нее умелый рот! Вдруг лицо сеньора Альфредо стало багровым, он открыл рот, задрожал и внезапно закричал так громко, что его вопль был слышен даже через толстое стекло.
— Она убила его! — вскричала Джиана.
— Лишь на одно мгновение, — с усмешкой заметил Дэниел. — Она довела его до оргазма — высшей точки наслаждения, — объяснил он.
Альфредо тем временем отпустил Эмили, ее рот был покрыт какой-то белой пеной.
— Что это? Что с ней случилось? — воскликнула Джиана.
Чипполо был поражен ее невежеством.
— Джиана, — с упреком сказал он, — это его сперма, мужское семя. Обычно оно попадает в тело женщины в другом месте, но, как видишь, рот для этой цели тоже вполне подходит.
— Пожалуйста, дядя Дэниел, давайте уйдем отсюда! — Она снова отвернулась от стекла. — Это так… мерзко.
— Нет! — возразил Чипполо. — Это жизнь! Ты точно так же должна будешь ублажать Рендала, если только не упадешь в обморок. Тогда, можешь быть уверена, он решит, что связался с настоящей чертовкой, вроде нашей Эмили.
— Нет! — вскричала Джнана. — Он не захочет этого! Он не такой, как этот гадкий старик!
- Предыдущая
- 16/72
- Следующая