Изгой: Тропа Других [СИ] - Радов Анатолий Анатольевич - Страница 53
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая
— Нурлимский сэтар принял ваше предложение о разборке мостов… — продолжил тем временем, старший сэт, и говорил ещё безостановочно минуты три, пока в арке не появились несколько сэтов в накидках цвета речной поверхности в ясный день. К гадалке не ходи — жрецы.
Поприветствовав меня, они застыли в паре шагов от входа, словно не решаясь идти дальше. И уже полностью входя в образ, я уверенным таким жестом указал им на место в пяти метрах перед собой.
— Приветствуем тебя, посланник Древних, — медленно, почти нараспев проговорил один из них, когда вся четвёрка этих служителей храмов замерла напротив меня. — Небывалый случай, чтобы от Богов кто-то приходил к сэтам. Уникальный. Все книги перелистали не нашли подобного, но сомнениям не подвергаем.
Все четверо как-то развязно поклонились, на время спрятав глаза в пол, и я позволил себе мимолётную ухмылку. Поскоморошничать решили? Ладно. Давайте посмотри, чья возьмёт.
— Мы провели ночью ритуал, — выпрямившись, продолжил тот же жрец, — И вроде был дан знак, полыхнуло что-то, громыхнуло потом где-то, но оказалось, то гроза на западе была. Но до нас не дошла. И мы подумали, раз вы посланник Древних, то знак вы сами нам явите…
По залу пробежался шепоток, послышался кашель старшего сэта.
— …Не могли же шесть пославших вас Богов…
— Девять, — холодно перебил я, и согнув руки, показал этим хитросделанным ладони с растопыренными пальцами. — Девять Богов. Девять книг. Девять пальцев у тех, кто призван стать посланниками Древних. И ваши слова про шесть Богов — это богохульство и ложь!
Жрец легонько вздрогнул, опустил взгляд, но быстро собрался и вновь посмотрел на меня.
— Прошу прощения, но жрецы вот уже многие сотни лет несут знания о шести богах… Почему же Древние не поправили нас…
— Вы не единственные в этом мире, этот мир не единственный в кольце миров, — мой голос снова стал беспристрастным. А насчёт кольца миров — это я… В общем, поменьше новых понятий надо, поменьше, а то и запутаться можно. — А у Богов много и других дел. Я был призван для служения Древним из мира Почвы. В моём мире десятки религий, в Отуме десятки религий, вы думаете, они озабочены только вашей?
По залу прокатился ропот, кому-то моя речь явно не понравилась, но отступать поздно.
— А какая же религия в Отуме правильная? — успел заговорить жрец, пока я набирал в лёгкие воздух для следующей наставительной тирады. — Я надеюсь, Боги посвятили вас обо всех их, когда отправляли к нам?
И снова в глазах ухмылочка. И снова мимо. Если они думают, что я ничего не знаю об Отуме, то здорово ошибаются.
— Разумеется, — я решил потянуть время, чтобы выбрать одну из тех местных религий, о которых знал, и обвёл взглядом всех присутствующих. Старший сэт выглядел потрясённым, правда, непонятно чем, то ли моими речами, то ли наглостью жрецов, посмевших усомниться в моей «божественности». Сальгар, Дангар и Лернар напряжены и сосредоточены, у двух последних руки готовы быстро «взять на мушку». Видел я, как проворно это делают почти все сэты. Даже со старыми стрельнами. Что уж тут говорить о новом образце, где и порох-то на полку сыпать не нужно, сдёрнул только ремень, развернул ловко, прижал приклад к плечу и жми на «гашетку». Вот только что нам потом делать, если всё так и произойдёт?
Впрочем, члены сэтара выглядели весьма спокойно, разве что парочка нервно поглядывала на сидевших рядом, словно пытаясь понять, как им себя вести.
— Правильной религии в Отуме нет, — выдал я, смотря прямо перед собой, чтобы видеть весь зал целиком. Схватить стрельну и выстрелить, если что, я так быстро, как мои десятники не сумею, но вот «шип» из ножен выскакивает резво… Да и не будет никто тут стрелять. Стрельны членов сэтара вообще у стены стоят в ряд на специальной подставке.
— Простите, — жрец развёл руками. — Как это нет…
Но его, как впрочем, и всех, кто находился здесь, отвлёк бешеный цокот копыт на улице. Судя по всему, по площади неслись карьером двое или трое всадников. Тут же раздались крики, заржал один из айсалов, трое сэтов вскочили с кресел, бросились к витражам. Кульгар, закрутился на месте, потом криком спросил — Что там?! Но ни одно из огромных окон ещё не было открыто. Зато уже раздавались торопливые гулкие шаги где-то в холле. Они быстро приближались и спустя несколько секунд в зал влетели два запыхавшихся сэта.
— Мангр! — задыхаясь, бросил один, и согнувшись, упёрся одной рукой в колено.
Я медленно поднялся, встретился взглядом с Сальгаром.
— Какой Мангр? — глупо спросил старший сэт и нервно провёл рукой по лбу.
— Мангр, — второй вбежавший дышал чуть ровнее. — Там, за рекой, у горизонта. Там всадники. Западники уже здесь!
Глава тридцать вторая
Пара витражей были открыты спустя несколько секунд и мы все столпились у массивных деревянных подоконников, пытаясь разглядеть за голубою полосой реки огромную армию. Но особо разглядеть не получалось. Лишь коротенькая полоска пыли, непонятно, правда, отчего. Может, просто ветер поднял.
Я взял себя в руки и зашагал к тому гонцу, что пытался заговорить первым.
— Конкретно, что видели? — спросил спокойным тоном, хотя внутри если честно немного потряхивало от возбуждения. Вдруг и в самом деле армия Мангра уже на подходе. А это совсем выбивается из наших планов.
— Всадники, — гонец распрямился и указал на окно. — Мы видели всадников у горизонта. Мы с той стороны… — он резко вздохнул. — Стрельбище у нас там есть.
— Понятно, — я обернулся, чтобы позвать Сальгара и десятников, но они уже стояли рядом. — Кульгар! — тогда крикнул я, и старший сэт Нурлима, отвернувшись от окна, заспешил ко мне.
— Вряд ли это вся армия, — начал я негромко, когда он замер рядом. Пусть слышат как можно меньше здешних. Всё же среди членов сэтара есть и недовольные моим появлением. Начнут ещё бучу. — Скорее всего, Мангр направил сюда небольшой отряд, чтобы захватить в свои руки переправу. Мне нужна сотня ваших лучших стрелков. Срочно, — не стал я тянуть свирка за бубенчики. — Из нашего лагеря сюда доскакать быстро не сумеют, а нам прямо сейчас нужно начинать разрушать мосты.
Заметив не совсем уверенный кивок Кульгара, я бросил взгляд на Сальгара.
— Собирай всех наших. Отправь двух гонцов к лагерю, пусть вышлют подмогу. Всадников пятьсот, — лицо Сальгара начало вытягивать, а я нахмурил лоб и добавил. — Нет. Пятьсот — это много. Думаю, достаточно будет сотни. Справимся. Остальным подразделением пусть передадут — полная боевая готовность.
Краем глаза заметил, что Кульгар закивал увереннее. И чего кивает, как индюк? Действовать надо.
— Ваша сотня нужна в течение двадцати минут. Пока подойдёт подкрепление из лагеря, они будут под командованием Сальгара, — я указал на своего старшего помощника. — Всё парни, двинулись.
Торопливо спустившись по лестнице, мы вновь оказались в полумраке холла на первом этаже, пересекли его и бегом выскочили на улицу. Дангар практически всунул мне в руки стрельну, которую я с непривычки забыл возле кресла, Сальгар бросился к своему айсалу, но я окликнул его.
— Передай ещё с гонцами такой приказ — все, кто останется в лагере, пусть продолжают жечь костры, — приблизившись вплотную, тихо проговорил я. На площади уже, помимо наших, было несколько десятков нурлимских сэтов и эти слова их ушам не предназначались. Остальное можно было давать в открытый доступ, и я повысил голос, придав ему командирские нотки. — Наших отправишь на внешний мост, с сотней местных будешь разрушать внутренний. Десяток Лернара будет там.
Я полуобернулся, закинул стрельну за спину. Мои «виары» уже были в сёдлах и выжидающе смотрели на меня.
— Лернар, ты со своим десятком на городской мост. Разрушайте его «взрывами». Дангар, ты со мной. Ну что, парни? За дело?
Вскочив, на подведённого ко мне одним из лернаровских Асгата, я ещё раз оглядел часть своего отряда, и кивнув, пришпорил лога. В последний момент заметил, как Сальгар помчался галопом к казармам, где расположились наши, и перевёл Асгата в тот же аллюр.
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая