Выбери любимый жанр

Медовый месяц с боссом - Харт Джессика - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Том смотрел на обращенные к нему лица. От него ожидали обычного шаблона: всегда с улыбкой… будет недоставать… пожелаем удачного путешествия и т. д. и т. п. У Тома был наготове официальный текст, но, уже открыв рот, он понял, что не может. Не может проводить Имоджен какой-то пустой речью. Притвориться, будто она такая, как все, когда правда рвется из его сердца.

— Вы все здесь потому, что, хотя Имоджен недолго проработала у нас, она стала частью компании, — начал он. — Она была для вас хорошей коллегой, и я уверен — вам будет ее не хватать. Но никому из вас не будет не хватать ее так, как мне. Когда сегодня вечером Имоджен выйдет из этой двери, свет в моей жизни погаснет.

В ошеломленном молчании присутствующие переглядывались между собой, проверяя, не прослушал ли сосед.

— Дело в том, что я привык к ее улыбке, к тому, как она шумно выдыхает, когда сердится. — Том сам не верил, что произносит это вслух, но слова лились словно сами собой. — Я буду скучать по ее смеху, когда она говорит по телефону, по запаху ее духов. Буду скучать по тому, как замирает мое сердце, когда она входит в комнату, и по тому, как ярче становится день от сияния ее глаз.

Зал замер.

— Прости, что смутил тебя, — обратился он к ней. — Знаю, что выставляю себя ужасным дураком, но я просто не могу позволить тебе уйти, не объяснившись. Я пытался не нуждаться в тебе. Говорил себе, что привыкну, когда тебя не будет. Но напрасно. Когда тебя нет, все не так. И когда я смотрю, во что обратится моя жизнь без тебя, я вижу лишь пустоту.

Имоджен смотрела изумленно.

— Я люблю тебя, — сказал он, не отрывая взгляда от ее лица. — Вот, я сказал это. Я не хотел влюбляться в тебя — не представлял, что такое возможно, — пытался убедить себя во временности своих чувств. Говорил себе, что они уйдут, но, думаю, это чувство останется.

К своему ужасу, он увидел — ее глаза заблестели от слез.

— Не волнуйся, — заспешил он. — Я не жду от тебя никаких слов. Знаю, у тебя свои планы, и надеюсь, одни радости впереди. Ты заслуживаешь счастья. Мне просто хотелось… хотелось поблагодарить тебя. За все, чем ты была, за все, что ты сделала. Я никогда не забуду тебя.

Имоджен открыла рот и опять закрыла, не в силах говорить.

— В любом случае, — с наигранной сердечностью сказал Том, — думаю, у нас есть для тебя подарок. — Он взял со стола коробку и стоял с ней, не зная, что делать дальше.

Том чувствовал себя, словно спрыгнул со скалы и сейчас стремительно летит вниз. Как выпутываться из этого, он заранее не подумал.

Но Имоджен наконец сдвинулась с места. Шагнула на помост. Вся комната затаила дыхание.

— Я не хочу подарка, — сказала она очень отчетливо, обретя голос. — Только что ты дал мне все, о чем я могла только мечтать.

Женская половина комнаты завздыхала.

Не тронула ли его губы слабая улыбка? От взгляда этих синих-пресиних глаз надежда всколыхнулась в Томе.

Начальник отдела кадров прокашлялся.

— Думаю, мистер Мэдисон хотел бы попрощаться с Имоджен наедине, — твердо заявил он. — Все остальные могут продолжить банкет в столовой.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы