Выбери любимый жанр

Первые испытания - Хантер Эрин - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Это река? — не выдержал он. — Мы почти пришли, да? Скоро мы будем ловить лосося? Ой, скорее бы! Вот увидишь, мама, я поймаю много-много рыбы, больше всех!

Они миновали заснеженный склон и теперь шагали по густому сосновому бору, мимо усыпанных цветами полянок. Впереди в тусклом дневном свете сверкала река — широкий, стремительный поток воды, бурлящий в каменистых берегах. Токло помчался вперед, поскальзываясь на скользких сосновых иглах, усыпавших крутой склон.

И тут он увидел медведей.

Медведи переходили вброд реку, глядя на бегущую воду. Медведи валялись на спине, плескались в воде, шлепали лапами. Медведи бродили вдоль берега и бегали по мелководью, их мокрая шерсть топорщилась и стояла дыбом.

Токло никогда не видел так много медведей сразу. Какие же они огромные! Почти все они были крупнее Оки, и уж конечно, намного больше маленького Токло. Он замедлил шаг и остановился на краю леса, поджидая мать.

Вместе они вышли на солнце из прохладной тени сосен и побрели по длинному галечному берегу вдоль реки. Токло не нравились взгляды, которые бросали на него другие медведи. Они выглядели… голодными. Один медведь, здоровенный сильный самец, стоя в воде на задних лапах, пожирал глазами приближающихся Оку и Токло. Что за страшный зверь! Никогда еще Токло не приходилось видеть таких длинных острых когтей и такого огромного загривка за плечами. Шерсть у медведя потемнела от воды, с морды капало, как будто самец только что нырял за рыбой. Он не сводил с Токло тяжелого взгляда своих маленьких коричневых глаз.

Когда Ока и Токло подошли ближе, самец опустился на четыре лапы, вразвалку вышел на берег и остановился, преградив им дорогу. Ока остановилась, а Токло спрятался за ее задней лапой, стараясь не смотреть в глаза страшному гризли.

— Уйди с дороги, — резко сказала Ока.

— Как тебя зовут, красотка? — пророкотал медведь.

— Не твое дело! — рявкнула Ока.

— А меня — Шотека! — представился медведь, пропустив мимо ушей ее грубость.

— Мне наплевать, — грозно оскалилась Ока. — Убирайся с дороги! Это не твоя территория, здесь все медведи равны. В реке хватит рыбы на всех.

Шотека устремил тяжелый взгляд на Токло.

— Меня не рыба интересует, красавица, — прорычал он. — Сдается мне, этот дармоед уже слишком большой, чтобы ходить с мамочкой!

— Неправда! — возмущенно пискнул Токло. Он знал, что медвежата остаются с матерью по меньшей мере две поры Прыгающей Рыбы. Он, конечно, очень хотел поскорее вырасти и жить своим умом, но понимал, что еще не скоро сможет сам о себе заботиться.

Самец поднял голову и с вызовом посмотрел на Оку.

— Когда же ты сможешь от него отделаться? Такому здоровому медведю пора искать собственную территорию! А ты снова станешь свободна, милашка!

— Мы пришли сюда за рыбой, — ответила Ока. — Так что иди, откуда пришел.

— В реке нет рыбы, — захохотал Шотека.

— Хватит болтать попусту! — разъярилась Ока. — Уж не думаешь ли ты, что мы поверим твоим россказням? В реке всегда есть рыба!

Она решительно шагнула вперед, и самец нехотя отступил, и галька с шорохом покатилась из-под его когтей. Токло испуганно потрусил за мамой, стараясь держаться поближе к ее лапам.

И тут Шотека бросился на него. Гнилостное дыхание огромного зверя опалило морду медвежонку, совсем рядом перед собой он увидел острые зубы и горящие злобой глаза. Токло оцепенел. Неужели большой медведь собирается его съесть?

Первые испытания - image05.png

Но Ока уже была рядом. Она поднялась на задние лапы во весь рост и, взревев, ударила самца когтями. Насмерть перепуганный Токло поспешно спрятался за маму, а Шотека сразу растерял всю свою наглость. Он отступил назад, а потом бросился удирать по мелководью, с шумом разбрызгивая воду. Остальные медведи тоже начали рычать.

Токло своими ушами слышал, как один из них одобрительно сказал, что никому не посоветует становиться между матерью и ее медвежонком. Токло приосанился и распушился от гордости и облегчения. У него самая сильная мама на свете! Теперь уж никто не осмелиться приставать к ним! Но приятнее всего было то, что мама все-таки заступилась за него, хотя он и не был ее любимчиком Тоби.

Ока молча вошла в воду и ускорила шаг, чтобы как можно дальше отойти от Шотеки. Токло бросился следом и едва не взвизгнул от неожиданности, ступив в ледяную воду. Течение здесь было гораздо сильнее, чем в низовьях. В этой реке чувствовалась сила, и Токло решил про себя, что в ней, наверное, плавают духи мертвых медведей. Гладкие круглые камушки гремели под его лапами, а речная муть, поднимаясь со дна, облаком колыхалась вокруг лап.

Токло в восторге подпрыгнул и обдал маму брызгами. Он был готов приступить к рыбалке! Вон, чуть дальше по течению, какой-то медведь уже схватил в пасть здоровенную рыбу, а та сверкает и бьется на солнце! Остальные медведи со всех сторон обступили удачливого рыболова, словно никак не могли решить, стоит ли силой отнимать у него добычу или нет.

Но Ока и думать забыла о рыбалке! Судя по ее устало сгорбленным плечам и медленной походке, она потеряла всякий интерес к рыбе. Ока смотрела в воду и еле слышно шептала что-то. Токло даже плескаться перестал, чтобы расслышать, что она говорит.

— Будь осторожен, малыш, — шептала Ока. — Тебе предстоит долгий путь, — она уронила голову и почти коснулась носом быстро бегущей воды. — Присмотрите за ним, водяные духи! Умоляю вас, сжальтесь над ним! Посмотрите, какой он маленький и слабый, он у меня совсем не привык быть один…

Ну конечно! Она опять говорила о Тоби!

Токло тоже опустил голову и впился глазами в проносящиеся на глубине тени. Ну и где тут водяные духи? Но сколько ни вглядывался Токло, он так и не увидел ничего, кроме собственного дрожащего отражения, да камешков на дне. А где же медвежьи морды, густая шерсть или острые когти, взрывающие глинистое дно? Тут одна вода!

— Мам, я не вижу никакого Тоби, — сказал он. Может быть, Тоби не захотел пойти с ним к реке и остался в той берлоге? Нет-нет, это было бы слишком ужасно, даже думать о таком не хочется! — Как ты думаешь, он уже здесь? Может быть, он еще в пути?

Ока с рычанием обернулась к нему.

— Да что ты знаешь о смерти?! — рявкнула она. — Глупый гадкий медвежонок! Ты вообще ничего не понимаешь, так что помалкивай!

Токло испуганно отшатнулся. Мама была несправедлива к нему! Как он может что-то узнать, если она ничего ему не объясняет? Конечно, он почти ничего не знает о смерти… Сколько он себя помнит, Ока всегда суетилась вокруг Тоби и почти не обращала внимание на него, Токло. Так что она сама виновата в том, что он до сих пор остается глупым медвежонком!

Токло побрел к давно облюбованному им местечку между двумя скалами. Река здесь слегка разливалась, образуя нечто вроде небольшого озерца. Здесь было глубже, чем в реке, и вода доставала Токло почти до живота.

Пусть мама делает, что хочет! Если ей нравится разговаривать с рекой, он не станет ей мешать. Не хочет учить его ловить рыбу — и не надо! Он сам научится. Токло огляделся по сторонам и заметил красивую золотисто-бурую медведицу, которая, как ему показалось, могла научить его этому делу. Медведица склонилась над водой и пристально смотрела куда-то вниз. Внезапно она рванулась вперед и вскочила в воду обеими передними лапами. Токло показалось, что медведица не смогла с первого раза схватить свою добычу, потому что она еще несколько раз ударила лапами по воде, а потом забегала кругами, подняв целый дождь сверкающих брызг. В конце концов, медведица вылезла на берег с зажатым в пасти лососем. Вода ручьями стекала с ее шкуры, но медведица не обращала на это никакого внимания. Она с опаской покосилась на других медведей, уселась к ним спиной и торопливо съела свою добычу, пока никто не заметил.

У Токло даже слюнки потекли. Подумаешь, он тоже так сможет! Он тоже сумеет быть терпеливым, быстрым, решительным… разве нет? Токло вошел в воду и завертелся, выискивая наиболее удобное местечко. Наконец он повернулся спиной к течению и широко расставил лапы, пропуская под собой воду.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы