Выбери любимый жанр

История, рассказанная ночью, или добро с клыками - Милованова Марина - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Не дожидаясь, пока стены прекратят движение, я скользнула в открывающийся проем. И едва не поплатилась жизнью за свою беспечность, вовремя схваченная за шиворот твердой рукой оказавшегося прямо за мной Данти. Надо же, я и не подозревала, что менестрель настолько силен! Даже обернулась, чтобы убедиться в том, что мне не померещилось. Но нет, за спиной стоял именно певец и шутливо грозил мне пальцем, второй рукой удерживая воротник моей одежды. А в глазах читалось нечто такое, что заставило меня скорее отвести взгляд. К счастью, и кроме Данти было на что посмотреть.

Мы стояли на краю огромной пропасти, в которую я чуть было не свалилась из-за своего любопытства. Впереди в странной желтоватой дымке угадывались очертания какого-то подобия башни, с бесчисленным множеством подвесных лестниц на отвесной поверхности. Они опутывали башню, словно паутина. Исполинское сооружение уходило вниз на многие десятки метров, но об истинной высоте приходилось лишь догадываться из-за того, что дно пропасти было застлано непроглядным желтым туманом. Вокруг стояла гнетущая тишина.

— Насколько я понимаю, мы удостоились великой чести увидеть собственными глазами знаменитый город гномов! — прошептала я, боясь звуком голоса спугнуть очарование незабываемого момента.

— И теперь рискуем из-за этой чести свернуть себе шеи! — фыркнул охотник, ничуть не проникнувшись моей сентиментальностью. — Если, конечно, не найдем безопасный спуск вниз.

Переглянувшись, мы пошли вдоль пропасти, пытаясь отыскать спуск. Как ни странно, пропасть также была круглой, повторяя очертания тоннеля.

— И охота было этим гномам возиться со шлифовкой! — ворчал Суран, у которого внезапно испортилось настроение. — Представляю, сколько времени они потратили, чтобы убрать все неровности!

Я, конечно, знала, что гномы всегда считались самым трудолюбивым народом, но отчего-то шлифованная поверхность наталкивала меня на странные опасения, которым я пока не могла найти объяснения. И, если честно, не очень хотела. Со спуском тоже не везло. Мы прошли приличное расстояние, но не нашли ничего такого, что помогло нам хоть как-то облегчить эту задачу. Оставалось одно средство.

Пересадив Кляксу на плечо Сурана и вручив Данти чертенка, я потянулась. Боль отозвалась в голове ярким фейерверком, я же молча расправила черные крылья и посмотрела на друзей:

— Кто первый?

Почему-то ответом мне послужила тишина. Воспользоваться заманчивым предложением никто не спешил.

Желая приободрить мужчин, я улыбнулась, но, к сожалению, лишь испортила ситуацию. Суран и Данти дружно попятились от меня как от неведомого страшилища. Обиженно фыркнув, я сложила крылья и прыгнула в пропасть. Вслед заорали три голоса, заставив меня досадливо поморщиться. Заложив вираж, я приземлилась на то место, где прежде стояла.

— Ну что, передумали? — Мой голос прозвучал невинно, словно я не над пропастью летала, а копалась в песочнице.

Оба синхронно кивнули и протянули руки с гораздо большим энтузиазмом. Улыбнувшись, я обняла первого и взмыла в воздух.

Туман плотно обнимал наши фигуры, причем настолько, что у меня создалось впечатление, что крылья буквально разрезают его, а Суран, в свою очередь, крепко обнимал мою талию, жарко дыша в затылок. Клякса слетела с плеча и продолжила путь самостоятельно, сопровождая полет улюлюканьем. Видимо, в предвкушении приключений у мыши резко поднялось настроение. Спускаться пришлось долго. Не обращая внимания на появившийся груз (почему-то достаточно стройный Суран сейчас весил, как целых два человека), я с увлечением смотрела по сторонам. Справа возвышалась едва различимая каменная башня, слева — гладкая отвесная стена, а остальную панораму закрывал все тот же желтый туман, вынужденно отступающий перед моими крыльями. Наконец показалось дно. Я разочарованно вздохнула. Ничего необычного, тот же идеально гладкий камень. Правда, здесь туман не лежал на дне, а зависал метрах в трех от него плотной желтой массой.

Несмотря на тишину, меня не отпускало чувство беспокойства. Слишком странным был окружающий пейзаж. Если вспомнить о том, что здесь никто уже очень давно не живет, то все вокруг должно быть пыльным и заброшенным. На худой конец, под ногами должны валяться какие-нибудь обломки. Но вокруг была идеальная чистота и пустота. Растерявшись и запутавшись в рассуждениях, я повернулась к Сурану, ища у того объяснений своим мыслям, и только сейчас заметила, что он по-прежнему сжимает меня в объятиях, несмотря на то, что мы давно приземлились. В ответ на мой удивленный взгляд охотник наклонился и поцеловал меня.

Несколько секунд я безучастно принимала поцелуй, привыкая к забытому ощущению чужих губ на своих губах, а потом меня обожгло жгучей волной, но не страсти, как полагается в подобных моментах, а ярости. Для начала, неожиданно для себя самой, я залепила нахальному охотнику пощечину, а затем хотела растерзать его на мелкие клочки за самоуправство. Но, к счастью, вовремя вспомнила, что место для подобных действий выбрано не самое подходящее, и, с силой оттолкнув руки Сурана, вырвалась из объятий и взмыла в воздух. Ответом мне был потерянный взгляд.

Глава 14

К моей великой радости, не менее тяжелый, чем охотник, Данти никаких фокусов не выкидывал, а шушерка сидел тихо и неподвижно на плече, поэтому полет с ними оказался спокойным и закончился быстрей, чем предыдущий. Приземлившись и избегая смотреть в глаза охотнику, я спрятала крылья и направилась к башне, поскольку следующий абзац листа, вырванного мной из магической книги, гласил:

За вратами расположен горный перст, указывающий в закрытое небо и опускающийся на глубину между камнем и камнем. Таит в себе перст сокровища несметные. Но найдет их лишь тот, кто не побоится спуститься туда, где не ступала нога человека и куда не попадает желтый туман.

Под перстом явно понималась башня. Поскольку ничего другого, подходящего под это описание, я не находила, направилась именно к ней. Вдруг взгляд зацепился за что-то темное. Присмотревшись, я остановилась.

В стене на приличном расстоянии от нас находился еще один тоннель, наподобие того, по которому мы пришли. Теперь, когда туман не мешал обзору, я смогла увидеть еще несколько подобных тоннелей. Создавалось впечатление, что стены просто испещрены огромными дырами. И меня очень занимал вопрос о том, куда они все ведут.

Желая немедленно узнать ответ, я двинулась к ближайшему тоннелю, но по пути была остановлена верещавшей Кляксой, вылетевшей прямо на меня именно оттуда. Вид у мыши был взъерошенный, а глаза круглыми от ужаса.

— Там!.. Там что-то большое и белое! И мягкое! И холодное-е! А-а-а!!!

С трудом оторвав мышь от груди, я пересадила ее на плечо Данти, туда, где сидел шушерка. Ерошка обнял испуганную подружку и принялся тихо успокаивать, гладя ее по голове. Увидев такую картину, я слегка позавидовала Кляксе. Вот бы меня кто-нибудь так успокоил. Потом, вспомнив недавний поцелуй, вспыхнула, то ли от злости, то ли от смущения, и вошла в тоннель.

Впереди летел пульсар, мягко освещая дорогу, а я упрямо шла вперед. Наконец впереди показалось то самое «белое и мягкое», напугавшее Кляксу. Приблизившись и рассмотрев «страшилку», я похолодела от ужаса.

Вот и нашлось объяснение гладким и круглым поверхностям! Стало понятно, что никакие гномы не занимались шлифовкой, потому что за них эту работу выполнял огромный белый червь, в данный момент занимающий собой все пространство тоннеля. Возможно, сейчас громадина спала или была уже мертва. Проверять как-то не хотелось. В тишине неожиданно послышался шепот, заставивший меня подпрыгнуть от страха:

— Не бойся, я с тобой. Я рядом.

На мое плечо легла теплая рука. Оглянувшись, я увидела Сурана. Несмотря на то что я совсем недавно его ударила, он стоял рядом, сочувственно глядя на меня. Данти с ним не было. По всей видимости, он остался ждать у входа. Я улыбнулась охотнику. Конечно, мы оба понимали, что против подобного монстра он совершенно бессилен, но я была безмерно благодарна ему за неожиданную, но своевременную поддержку. На сердце сразу стало теплей. Осмелев, приблизилась к червю и осторожно потыкала его пальцем. Тварь была холодной, но я не знала, являлось ли это показателем его смерти. Брезгливо вытерев палец об одежду, я нараспев прочитала заклинание. Огромный червь с тихим шорохом рассыпался в пыль, которая густым слоем осела на каменный пол, не затронув нас и не засорив собой воздух тоннеля. Отряхнув руки, я повернулась к Сурану. Тот смотрел на меня с суеверным ужасом в глазах.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы