Неудержимая страсть - Грэхем Линн - Страница 23
- Предыдущая
- 23/32
- Следующая
Лео все понял. Он все прекрасно понял. Энджи с облегчением вздохнула, напряжение наконец ее отпустило, и у нее невольно начали подкашиваться ноги. Эти кражи так долго тяжким грузом висели у нее на шее. Она не могла даже надеяться, что у Эмили хватит смелости признаться в кражах.
– Я никогда не сомневался в твоей виновности, – резко выдохнул Лео. – Когда два года тому назад я увидел, в каком отвратительном состоянии находится квартира твоего отца, я ужаснулся. Уоллес не заглядывал туда больше двадцати лет, ему и в голову не приходило посмотреть, как живет Браун. Тогда я нашел вполне простительной твою заботу о благосостоянии семьи и окончательно поверил, что вещи воровала ты.
Голова у Энджи разболелась нестерпимо. Она устало опустила плечи.
– Жаль, что я не рискнула рассказать тебе обо всем…
– А теперь мне все известно, не так ли? – тихо сказал Лео, глядя на бледное, измученное лицо Энджи. – Дочь дворецкого предпочла воровству гораздо более простой и приятный выход – выйти замуж за самого богатого жениха из семьи, верно?
– Я себя что-то неважно чувствую, Лео, – едва слышно пробормотала она, отбрасывая волосы со лба. На нее неожиданно навалилась невыносимая усталость.
– Это потому, что, когда дело доходит до тебя самой, ты не думаешь об осторожности. – Лео привлек ее к себе. – Прошлой ночью у тебя поднялась температура… и что же? Ты спустилась к обеду, а потом гуляла, пока не замерзла чуть ли не до смерти, и даже не соизволила застегнуть это чертово пальто. Ты ведешь себя совершенно безответственно там, где другие люди остерегаются… И самое удивительное то, что в этом случае мнене по себе!
– Это из-за Джейка, – пролепетала она.
– Только не кричи от радости, pethi mou… ты отхватила себе в мужья миллионера.
– Я и не кричу.
– Завтра наше генеалогическое древо претерпит некоторые изменения. Так что сейчас ты должна хорошенько поесть и выспаться. Иначе нас просто откажутся венчать, если ты будешь стоять у алтаря в полуобмороке.
Энджи не возражала. Этот день был в ее жизни самым трудным и самым насыщенным, и у нее не осталось больше сил. Теперь, когда все более-менее разрешилось, она едва могла поднять отяжелевшие веки.
На следующее утро Энджи позавтракала в постели, чувствуя себя окруженной самой нежной заботой. Она проспала не меньше двенадцати часов. Весь мир теперь виделся в розовом свете. Скоро она выйдет замуж за человека, которого любит… Лео был прав – ей безумно хотелось закричать от радости.
Одевшись, Энджи спустилась вместе с Джейком вниз, в квартиру отца.
– Тебя ждет приятный сюрприз, – предупредил ее Самуэль Браун, открывая перед ней красивую дверь.
И он был совершенно прав. Унылая и мрачная обстановка, которую Энджи оставила, уезжая отсюда два с половиной года назад, исчезла, квартира преобразилась, в светлых комнатах стояла новая удобная мебель.
– Это все сделал для нас мистер Лео, – объяснил Самуэль Браун. – А еще он повысил мне зарплату… он очень щедрый хозяин.
Уже оправившаяся от потрясений вчерашнего дня, Эмили неуверенно улыбнулась Энджи.
– Теперь мне гораздо легче, когда все уже позади, – призналась она.
– Все должно былообъясниться, раз ты вернулась домой, – неловко добавил отец. – Никогда в жизни не позволил бы тебе взять на себя вину за эти кражи, но к тому времени, когда я обо всем узнал, ты уехала, а мистер Лео купил Деверо-Корт. Мне совсем не хотелось молчать…
– Все в порядке, папа. Пока Эм болела, у тебя и без того хватало забот, – торопливо успокоила его Энджи.
– Как и полиция, мы все считали, что вора уже никогда не поймать, но зато почти все украденные ценности были найдены и возвращены, – сказал отец.
– А что ты думаешь о моем браке с Лео? – без обиняков спросила Энджи.
– Я очень счастлив за тебя, конечно же… но все же к этому еще надо привыкнуть, – с печальной улыбкой ответил Самуэль Браун.
Энджи вернулась наверх, чтобы взять пальтишко Джейка. Ее переполняла искрящаяся радость. Когда на той же волне эйфории она спустилась обратно, в большом холле ее ожидал Лео. Высокий, темноволосый, красивый. В руках он держал новое пальто для нее, словно матадор, готовый к бою с быком.
– Где ты это взял? – Надев пальто, Энджи радостно закружилась перед ближайшим зеркалом. Ей очень понравилось, что оно было длинным, черным, а подняв меховой воротник, она почувствовала себя похожей на Анну Каренину.
– Я купил его случайно.
Энджи погладила ладонью мягкий кашемир и с сияющими глазами повернулась к Лео.
– Это просто потрясающе! – радостно воскликнула она, потому что уже давно забыла, когда ей случалось надевать то, что действительно нравилось.
– Теперь ты изменила свое мнение о греках и их подарках?
– Смотря что ты хочешь взамен, – смело поддразнила его Энджи, когда они вышли на улицу к ожидающему их «роллс-ройсу».
– Тебя… сегодняшней ночью, – коротко ответил Лео.
Лицо Энджи вспыхнуло, и она выразительно посмотрела на него.
– Мое богатство в обмен на твое тело, – ничуть не смущаясь, напомнил ей Лео, сверкнув черными глазами. – Это не самая разумная сделка, Энджи… но я не жалуюсь. Да и какой мужчина в здравом рассудке стал бы возражать? В конце концов, если бы ты была в меня влюблена, то могла бы ожидать от меня немало романтических сюрпризов.
– Думаю, тебя ожидают серьезные испытания, – тихим голосом ответила Энджи. Ее губы сжались, взгляд был твердым, глаза блестели.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
– Ты совершенно не понял, почему я решила выйти за тебя, – неуверенно сказала Энджи, расхаживая взад-вперед по утоптанной траве. – Ох, да перестань хоть на минуту стучать по этому проклятому дереву!
Лео выпрямился, видно было, как перекатываются под тонкой тканью рубашки его мускулы. Он выглядел необыкновенно сексуально. Энджи так засмотрелась на него, что едва не споткнулась о лежащее на земле бревно. Она внезапно ощутила себя женщиной каменного века, следящей за работой своего мужа – предводителя племени, и сладостно содрогнулась, представив, как он сейчас возьмет ее на руки и понесет в какую-нибудь сумрачную пещеру, где они займутся любовью… У нее невольно вспыхнули щеки, заблестели глаза, и Энджи тряхнула головой, отгоняя от себя это видение, поражаясь бесстыдству своего воображения. Внезапно она увидела, что Лео пристально смотрит на нее, и окончательно смутилась.
– Я тебя слушаю, – ласково начал он. – Ты сказала, что я не понял, почему…
– А, да, – срывающимся голосом пробормотала Энджи и продолжила свой путь по траве, внимательно следя за Джейком, который в упоении взбирался на бревно и спрыгивал с него. – Так вот, как я уже сказала… я выхожу за тебя по нескольким очень уважительным причинам…
– Тогда назови их… – И Лео снова гулко ударил топором по стволу елки.
– Во-первых, Джейку нужен отец… Во-вторых, я хочу, чтобы он ни в чем не знал нужды… В-третьих… – Энджи умолкла, обнаружив, что никак не может заставить себя отвести взгляд от крепких мускулов Лео. Это открытие настолько ее потрясло, что она на минуту утратила дар речи.
– Что в-третьих? – спросил Лео, у которого даже не сбивалось дыхание от работы.
– Ты так подходишь… то есть… – Метнув в него сердитый взгляд, Энджи снова нервно заходила туда-сюда. – То есть я хочу сказать, ты обладаешь крепким здоровьем – это важный плюс! Мне не хотелось бы иметь мужа, который выдохнется в первую брачную ночь.
– Не беспокойся… Сегодня ночью я точно не выдохнусь, а вот насчет тебя надо подумать, потому что нам предстоит такое, что тебе даже не снилось. – Лео внезапно еще раз с силой ударил топором по стволу, и высокая, величественная шотландская ель медленно накренилась и стала падать.
Джейк даже запрыгал от восторга, увидев такое зрелище, и с радостным визгом принялся бегать вокруг поваленного дерева. Энджи сунула дрожащие руки в карманы и сделала вид, будто не слышала последней многообещающей фразы. Лицо горело от холодного ветра, а Лео с удовольствием наблюдал, как бесхитростно она реагирует на его слова и даже не может скрыть этого.
- Предыдущая
- 23/32
- Следующая