Лилипут - Колосов Игорь - Страница 41
- Предыдущая
- 41/162
- Следующая
Сегодня с утра пораньше он неожиданно сам для себя предложил ей выпить шампанского, и Миранда согласилась. Алкоголь подействовал на нее, и, как облегченно заметил Пит, раннее время никак не влияло на ее настроение. Более того, Миранда, улыбаясь, предложила пойти к ней домой, пояснив, что родители укатили до вечера. Уже в тот момент Пит Андерсон почувствовал, что ему трудно дышать и к горлу подкатил ком, заставив напрячься все тело. Воображение возбужденного юноши рисовало самые захватывающие картины. Когда они шли к дому Абинери, Пит, обнимая Миранду правой рукой, плавно скользнул вверх по ее телу. Ладонь почувствовала упругую девичью грудь. Но Миранда даже не подумала отстраниться, продолжая весело щебетать. Многообещающее начало. Питу требовалось прийти в себя, чтобы не наделать ошибок, которые перечеркнут его шансы. Главное — не спешить и не форсировать события. Время еще есть.
— Хочешь пива? — спросила Миранда. Левой рукой она гладила его бедро. Пит совсем растаял.
— Конечно хочу! — заявил он, широко улыбаясь подруге. Он легко обнял Миранду за плечи и притянул к себе. Но поцелуя не получилось. Миранда внезапно поднялась, и губы Пита поцеловали пустоту.
— Пошли ко мне в комнату, — предложила она, не глядя на друга. — Я включу музыку, а потом принесу тебе пива.
Сид посмотрел на Дэнни и пробормотал:
— Вообще-то надо было подать какой-нибудь знак, чтобы она со своим женишком знала, что мы дома. Черт, ну она и развоется!
Дэнни в недоумении взглянул на друга и шепотом спросил:
— Так что же будем делать? Сидеть как мыши, пока они не уйдут?
— Ты что! Они могут торчать здесь еще часов пять. Ты не одуреешь за столько времени? — Он слабо улыбнулся. Дэнни закивал в знак согласия. — Так что это не подходит.
— Придется выходить? Или что?
— Куда выходить? Уже поздно! Надо было раньше. — Сид хмурился, продолжая прислушиваться, водя ушами, как локаторами.
Тем временем Пит и Миранда поднялись на второй этаж. Как только они оказались в ее спальне, Пит крепко обнял подругу, целуя ее лицо. Миранда несколько секунд упиралась руками в его широкую грудь, но, когда их губы встретились, сама обняла его. Левая рука Пита стала спускаться все ниже и ниже, пока не остановилась на округлой ягодице. Пит немного прижал к себе аккуратный задик, прятавшийся в узких джинсах. Миранда неожиданно вырвалась и, тяжело дыша, напомнила разгоряченному поклоннику:
— Я обещала угостить тебя пивом.
— Миранда! Не…
— Подожди, Пит! — требовательно сказала девушка и вышла из спальни.
Андерсон слышал, как она спускается на первый этаж. Пит знал: Миранда капризна. Захотела принести ему пива — пусть принесет. Тем более что он сам не прочь разбавить шампанское пивом. Не удовлетвори он сейчас ее любую прихоть, даже самую пустую, и ничего с ней не получится. Нет, сегодня он будет терпеливым. Может, еще не скоро представится подходящий случай. Но его сжигало желание. Он едва высидел, дожидаясь Миранды. Ему казалось, она слишком долго возится, его так и подмывало пойти ей навстречу, но он сдержался. Пит не без оснований опасался, что этим вызовет у подруги только раздражение. Наконец Миранда появилась с банкой пива в руке.
— Прошу! — Она бросила ему банку. Пит ловко поймал ее, открыл и стал пить небольшими (пиво было холодным) глотками.
— О'кей, — сказал Пит, опустошив банку наполовину. Он похлопал рукой возле себя. — Присаживайся рядом! — предложил он. Миранда захихикала, хитро сощурившись. — Садись, — повторил Пит.
— Сэр! — засмеялась девушка. — Я вам помешаю допить пиво.
— Не помешаешь.
— Помешаю! — стояла на своем Миранда. Она, не приближаясь, стояла у окна, с улыбкой глядя на Пита.
— Глотни ты, Миранда, — предложил Пит, протягивая банку.
— Не-а, — проворковала девушка.
Она достала из-под стола магнитофон, поискала кассету и через минуту комнату заполнил голос Дэвида Боуи. Услышав музыку, Сид с улыбкой повернулся к Дэнни:
— Все! Сейчас уходим. Не будем мешать моей сестре очаровывать эту обезьяну.
— И вовсе он не обезьяна, — вырвалось у Дэнни.
— Что? — не понял Сид. — А-а! Это не важно, кто он!
Сид несколько минут прислушивался, затем осторожно приоткрыл дверь и махнул рукой другу. Музыка заглушала шаги, тем не менее ребята шли очень осторожно. Когда Сид уже открыл входную дверь, Джонни почудилось, будто он слышал смех. И это был смех не Пита Андерсона и не Миранды Абинери. Но музыка не давала разобраться, ошибся Дэнни или нет. Он остановился на пороге, пытаясь вновь уловить померещившийся ему смех.
— Чего ты застрял? — прошептал Сид. — Двигай.
— Сид, мне кажется…
— Пошли! — Сид потянул его за ворот куртки и закрыл входную дверь.
Больше ни Сид, ни Дэнни никогда уже не видели Миранду Абинери живой.
Пит уже почти допил пиво, когда Миранда замерла, прислушиваясь. Ее напряженное лицо чуть смягчилось, как только она сделала музыку тише.
— Мне показалось, кто-то смеялся. Ты ничего на слышал, Пит?
— Нет. — Пит покачал головой. Он подумал, что подруга ошиблась. Они были одни. Кто может смеяться?
— Может, Сид дома? — Миранда пожала плечами. — Подожди, схожу проверю.
Девушка вышла. Пит заметил, что она расстроена. Ну, пусть еще раз удостоверится, что они в доме вдвоем и никто не помешает в самый последний момент… Он ждал ее. Прошло уже долгих минут пять, когда девушка вернулась. Пит встревожился, увидев бледное, с расширенными глазами лицо подруги.
— В чем дело, Миранда? — Парень поднялся ей навстречу. Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Пит, я слышала смех! Я включила музыку так громко, но все-таки расслышала.
— Сид дома?
— Нет. — Она покачала головой. — Никого. — Миранда присела на кровать, Пит последовал ее примеру. — Пит! Может, мне показалось?
— Конечно показалось, — неуверенно поддакнул Пит.
— Смех какой-то странный. Как будто смеялся старик! Сид не может так смеяться.
— Глупости! — Теперь Пит был уверен, что его девушке померещилось. — У вас в доме нет стариков! — Пит улыбнулся, обнимая подругу. — У тебя папа и мама слишком молоды. — Он чмокнул ее в щеку. Но Миранда даже не улыбнулась.
— Почему никого нет? Я же слышала смех!
— Успокойся, беби! Не забивай голову чепухой. Тем более если она тебе померещилась.
Он вновь поцеловал ее, на этот раз в шею, рука стала пробираться между бедер. Девушка отстранилась. Пит решил спасать положение.
— Принеси-ка, крошка, еще одну баночку пива, пожалуйста! Если я только не ограблю твоего папу! О'кей?
— Хорошо. — Она встала и слабо улыбнулась ему.
— Вот это уже лучше! — воскликнул Пит. — Спаси меня! Я умираю от жажды! — На самом деле Питу не очень-то и хотелось пить. Ему вдруг пришло в голову, как помочь подруге расслабиться. — Миранда? Может, возьмешь и себе баночку? Выпьешь со мной за компанию! Как ты на это смотришь?
— Фи! — Она скривила свое личико. — Пит, ты что, хочешь, чтобы я совсем ничего не соображала? — Она кокетливо подмигнула ему.
— Ну что ты! — Пит изобразил легкое негодование. — Совсем нет. — Как раз этого он и хотел. Ну, не совсем, чтобы она отключилась, но хотя бы расслабилась, не убирала его руку во время путешествия по бедрам и выбросила из головы разную чушь вроде стариковского смеха. — От одной баночки ничего не произойдет! — успокоил он девушку. — Ну пожалуйста, Миранда! За компанию…
— Хорошо, я подумаю! — Она вышла из спальни.
— Теперь главное, чтобы в самый неподходящий момент не приперлись ее предки, — пробормотал себе под нос Пит. Парень вновь почувствовал возбуждение и нервными движениями стал тереть разгоряченное лицо.
Миранда спустилась по лестнице почти до первого этажа, когда ее слух уловил звук нескольких мелких шажков, вроде бы раздавшийся наверху. Девушка резко остановилась. С минуту она прислушивалась, потом негромко позвала:
— Пит! Это ты? — Но в ответ, естественно, ничего не услышала.
- Предыдущая
- 41/162
- Следующая