Выбери любимый жанр

Ни слова о магах - Кликин Михаил Геннадьевич - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

Жуткое лицо с гниющими провалами глазниц, выпирающие кости скул, голый шишковатый череп, сочащиеся сукровицей раздутые губы…

С глазами все было в порядке, они всего лишь сильно слезились.

— Садись ешь, — предложил маг. — Тут еще много… Завтрак завершился в полном молчании.

Вытерев жирные руки о штаны, Легорн вылез из-за стола и перебрался на кровать. Свой меч пристроил рядом, по левую сторону, прикрыл рукой. Хурхас подошел, присел с краю, несильно толкнул воина. Сказал:

— Подвинься.

Легорн понял мага, передвинулся ближе к стене.

Они легли валетом, повернулись в разные стороны. Какое-то время сердито возились, устраиваясь, кровать шаталась и поскрипывала. В конце концов нашли оптимальное положение, успокоились, затихли, прикрыли глаза.

Стас тем временем перебрался поближе к печке, сел на пол, опершись спиной о тяжелый стул. Открыл дверцу, прихватив раскаленный металл тряпицей. Поленом пошевелил угли, бросил его в огонь. Один уголек выкатился из печи на железный лист, и Стас, поплевав на пальцы, подхватил его и быстро закинул назад. Не закрывая дверцу, он смотрел на огонь, и дремота постепенно одолевала его.

Он не спал — выспаться он успел в дороге, — его сковало странное оцепенение. Он не терял связи с действительностью, но на действительность наслаивались грезы. Он видел, как заглянула в комнату Джана, хотел встать, но не смог. Женщина, окинув взглядом спящих, ушла. И он не мог сказать — была ли она в реальности или же ему это привиделось… По столу бегала мышь. Она подбирала хлебные крошки, обнюхивала обглоданные кости, иногда поднималась на задние лапы и замирала столбиком, настороженно поглядывая в сторону сопящих людей, шевеля тонкими усиками… За окном, в щелке меж занавесок, то и дело мелькали тени. Город проснулся, по улицам его разбрелись прохожие…

Стас не поворачивал голову, но замечал все вокруг.

Более того — ему казалось, что и глаза-то у него закрыты.

И все же он видел…

Он видел, как вернулся Тиас, как, протирая глаза, неохотно встал Джош. Посидел на краю кровати, потянулся, зевая, обулся. Они сели вдвоем за стол, о чем-то долго тихо разговаривали. Стас различал отдельные слова, чьи-то имена. Но пропускал их мимо сознания.

Пару раз приходила Джана. Потупив взгляд, собирала со стола грязную посуду, объедки, уносила. Тиас и Джош молчали, ждали, пока она уйдет, избегая смотреть в ее сторону.

Огонь в печи погас, остыли угли.

В комнате становилось все прохладней.

Тиас ушел.

Джош долго смотрел в окно. Потом встал, подошел к печи. Присел на корточки рядом, сунул руку в железное чрево, локтем задел Стаса.

И оцепенение прошло.

— Надо бы опять растопить, — сказал Стас. Стрелок повернулся к нему.

— Выспался?

— Отдохнул.

— Тиас приходил.

— Я знаю.

— Все в порядке.

— Люди будут?

— Сколько-то человек будет. Пока не знаю сколько. И четыре пушки с командой.

— Ты хотел десяток.

— С этим сейчас проблемы… Хорошо хоть столько нашли…

— Значит, все по плану?

— Надеюсь.

А потом Стас совершенно для себя неожиданно сказал негромко:

— Ты не виноват. Он сам спустил курок… Джош какое-то время непонимающе глядел на него, потом вздрогнул, опустил глаза. Негромко заметил:

— Это был мой револьвер.

— Ты ничего не мог поделать.

— Мне и не надо было ничего делать. Тогда бы мальчик остался жив… Я ведь сам дал ему оружие… Но откуда ты знаешь? Тебе сказал кто-то?

— Нет.

— Но… — Джош пытливо заглянул Стасу в лицо, словно хотел разглядеть там отпечаток…

Жуткое лицо с гниющими провалами глазниц…

— Да… — Стас кивнул. — Похоже, это он…

— Слепой лекарь.

— Последний дэлф.

— Так что еще ты теперь можешь?

— Не знаю… Честное слово, не знаю…

День прошел незаметно.

Ближе к вечеру, когда уже заметно стемнело, в комнату зашел Тиас, принес блюдо с кашей, поставил еду на стол, сел напротив Джоша.

— Ну как? — спросил стрелок.

Банкир незаметно кивнул на Стаса, перебирающего ворох подсохшей одежды. Рядом Хурхас неспешно и аккуратно штопал свое изрядно потрепанное одеяние. Легорн, сидя на кровати, полировал суконной тряпочкой и без того блистающий клинок.

— Может, выйдем? — негромко предложил банкир.

— Все нормально, — успокоил Тиаса Джош. — Говори…

— Пока только десять человек изъявили желание присоединиться.

— Кто?

— В основном молодежь. Я почти никого не знаю.

— Зеленые… — Джош покачал головой. — А кто-нибудь с опытом есть?

— Берт и Кэд.

— Я хорошо знаю старину Кэда, — Джош усмехнулся. — Он все такой же грубиян?

— С годами стал еще хуже. Но рука у него прежняя… Хороший стрелок.

— Что ты им сказал?

— Пока немного… Сообщил, что собирается большая экспедиция. Нужны хорошие бойцы со своим оружием. Сказал, что аванс они получат сразу, все остальное — потом.

— Про меня что-нибудь говорил?

— Нет, конечно.

— Ладно. Где и когда сбор?

— За городом. В полутора милях к северо-западу есть старое озеро. На берегу стоит большой дощатый сарай, когда-то там был рыбный завод. Сейчас пусто.

— Проверил?

— Да. Навел справки.

— Что с пушками?

— Как и говорил — четыре штуки. Завтра же заберу и сразу отправлю к озеру. Лафеты придется разобрать, стволы сниму, все спрячу в возах соломы. Из города так вывезут, а на месте вновь соберут…

— Порох?

— Об этом тоже позаботился.

— Хорошо. На порох и заряды денег не жалей.

— Ты меня учишь? — Тиас усмехнулся.

— Просто напоминаю.

— Это лишнее.

— Привычка… Продовольствие?

— На месяц. Для тридцати человек и шести лошадей.

— Большой обоз… Надо будет успеть уйти, пока люди коменданта не пронюхают.

— Они уже у меня были.

— Когда? — Джош насторожился.

— Сегодня. Зашли в банк, спросили меня. Я в это время был в городе, и охранники их дальше порога не пустили.

— Чего они хотели?

— Просто спрашивали, куда это я собрался, зачем нанимаю людей. Слухи быстро расходятся…

— Ну?

— Мои дуболомы не в курсе.

— Проблемы будут, как считаешь?

— Нет, не думаю… У меня хорошие отношения с комендантом. По секрету скажу, — Тиас лукаво прищурился, — в моем банке у него крупный счет. Этакая заначка от жены и горожан. И очень немаленькая, надо сказать.

Джош хмыкнул.

— Видимо, я не один — твой любимый клиент.

— Для меня все клиенты одинаково любимы… И вот еще что… — Тиас замолчал, почесал переносицу, испытующе глядя на Джоша.

— Ну ?…

— Я тут думал… Помнишь те слова, что ты мне сказал тогда?

— Какие слова?

— О золотых пулях… Могу ли я себя заставить стрелять золотыми пулями.

— Да. Хорошо помню.

Тиас помолчал, опустив глаза, разминая пальцы. Сказал негромко:

— Знаешь, Джош, я сильно изменился… Но я не хочу меняться. Видишь эти револьверы? — Тиас встал, положил ладони на рукояти револьверов, угнездившихся в кобурах на бедрах. — Последнее время я часто стал надевать ремень… Так просто, чтоб ощутить опять тяжесть оружия… Знаешь, я истосковался по всему этому. — Тиас выхватил револьверы, стремительно развернулся, чуть присел, нацелил стволы в Легорна и Хурхаса.

— Паф! Паф! — отчетливо проговорил он и вновь повернулся к стрелку, убирая оружие.

Хурхас покачал головой, пробормотал что-то. Легорн хмыкнул, хищно осклабился, чуть приподнял меч, плавно повел в воздухе отточенным клинком.

— Ты аккуратней, — предупредил Джош. — Они не понимают, о чем мы говорим, и могут подумать, что ты им угрожаешь.

— Плевать! — Тиас тряхнул головой. — Мне надоело быть аккуратным. — Он оперся руками о столешницу, наклонился к стрелку. Отчеканил: — Поэтому я иду с вами.

— Что?

— Ты слышал.

— Но… — Джош огляделся, словно искал у кого-нибудь поддержки. — Но как же банк? Дело? Как Джана?

— Это как раз меня волнует меньше всего. Жена моя во всем разбирается не хуже меня. Дело не пропадет. Детей у нас нет. Ничто меня здесь не держит.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы