Выбери любимый жанр

Буря ведьмы - Клеменс Джеймс - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Могвид? — Елена сунула остывшую руку в перчатку.

— Чистишь оружие, я так понимаю? — с легкой улыбкой произнес Могвид.

— Извини?

Он указал на ее руку в перчатке.

— Убери оружие. Меч, когда он в ножнах, выглядит вполне невинно, даже привлекательно. Но привлекательно он выглядит лишь до тех пор, пока его лезвие не обнажено и не являет миру свои смертоносные грани. — Глаза Могвида вспыхнули в сумерках янтарем. — Твоя магия — тоже оружие.

— Возможно. Но управлять мечом проще, — застенчиво призналась она. — Он не действует сам по себе.

— Ах, все нуждается в практике, и меч смертелен настолько, насколько опытен его владелец.

— Но даже младенец может убить случайно мечом.

— Правда, чистая правда, — Могвид потянулся к гребню. — Позволь, я помогу тебе. — И он начал расчесывать Мист гораздо прилежней, чем это делала девушка.

— Я и сама умею, — возразила она, но не могла не заметить, что кобыле явно понравились прикосновения оборотня.

— Ах ты, красавица, — приговаривал он. — Мне нравится твоя лошадь. Она тоже заслужила ласку после такого тяжелого дня! — Он посмотрел на Елену своими странными косо поставленными глазами. — Ну, хватит про лошадей. На самом деле я пришел, чтобы узнать, не нужна ли тебе компания — а то ты все одна да одна. Почему ты не вместе с остальными?

— Никого не интересуют мои соображения насчет завтрашнего дня.

— Хм. Дело знакомое, — Могвид робко улыбнулся. — Я тоже держусь особняком. Боюсь, что не совсем понимаю людей, их образ мыслей. Мы, сайлуры, народ обособленный, живем далеко на Западных Равнинах, далеко от людей, если не считать случайных охотников или птицеловов. Мне неловко среди людей... — Он понизил голос, в котором явно прозвучали приближающиеся слезы. — Особенно, когда я так далеко от дома.

Елена взяла у него гребень и стала расчесывать бока лошади.

— Я понимаю, каково тебе, — прошептала она, и тоска сжала ее сердце. От лагерного костра послышалась нежная музыка — это Нилен заиграла на своей лютне. Печальные звуки касались души Елены, словно теплый ветерок, разгоняя не только тоску и ночь, но проникая в самую сокровенную глубину девушки. Эррил когда-то сказал ей, что в лютне нюмфаи живет древний дух потерянного дома всех нюмфай. И вот теперь, слушая ее печальный протяжный голос, Елена поняла, что это правда. Голос пел о потерянном доме и о пропавших друзьях. Девочка снова вспомнила, сколько и скольких она уже потеряла, вспомнила, что единственная ее надежда заключается теперь в брате, похищенном на улицах Винтерфелла темным магом, брате, живущем теперь где-то на просторах Аласии. Втайне Елена надеялась, что во время путешествия она так или иначе повстречает Джоаха вновь.

— Джоах! — простонала она в теплый бок Мист. — Джоах, ты же обещал быть со мной! И ты должен сдержать слово!

— Это ты мне? — оторвался от хвоста кобылы Могвид.

— Нет, прости, — вспыхнула девушка. — Просто вспомнилось...

Оборотень понимающе кивнул.

— В воспоминаниях о доме всегда есть какая-то смесь печали и радости.

— Да-да, есть, — Елена опустила голову еще ниже и украдкой вытерла слезы. А ведь раньше она считала этого оборотня надменным и холодным: всегда один, молчит, изучает всех своими подозрительными миндалевидными глазами. Может быть, только сейчас она начала, наконец, по-настоящему понимать его, может быть, не так уж они с ним и непохожи...

Оба продолжали чистить лошадь, погруженные в свои думы, но Елена не раз видела мелькавшую на губах оборотня улыбку в те мгновения, когда он думал, что она его не видит. Девочка подумала, что он, вероятно, тоже занят печальными и сладкими мыслями о далеком доме. Вскоре шерсть Мист заблестела под лунным светом, как опал.

Оба отодвинулись, чтобы полюбоваться своей работой.

— Так гораздо лучше. Спасибо, — поблагодарила Елена.

— Нет, это тебе спасибо за то, что разрешила помочь. Хорошо поговорить с кем-то, кто разделяет твои взгляды. — Рука Могвида неожиданно метнулась к внутреннему карману куртки и вынула оттуда что-то. — Вот тебе подарок, — прошептал он. — Просто безделушка.

Елена нагнулась, чтобы посмотреть, что лежит на протянутой ладони.

— Это желудь!

— Да, желудь с того большого дуба.

— Но зачем ты... Я имею в виду для чего...

— Я знаю, что это скромный подарок, но я коллекционер, и знаю, что порой вещь оценивается не деньгами. Я слышал историю, рассказанную Нилен. Этот лес мертв. И мне стало грустно, а потом я подумал, что, вот, подниму желудь, а потом все как-нибудь изменится, и можно будет из этого крошечного зародыша дуба вырастить новый лес. — Могвид стал потихоньку убирать руку. — Ты извини, я, конечно, сделал глупость...

— Нет-нет! — Елена потянула Могвида за руку, взяла желудь и стиснула его в кулаке, прижав к сердцу. — Какой нежный и умный поступок! — Спасибо тебе, Могвид! Я сумею оценить твой подарок!

— Я подумал, поскольку мы оба потеряли дом... Может, мы сможем помочь обрести его хотя бы другим... — Голос оборотня дрогнул. — И тогда нам самим легче будет вернуться.

Елена больше не скрывала слез, горячими каплями катившихся по ее щекам. Пусть Могвид видит, как она тронута его подарком и его словами!

Поначалу показалось, что оборотень смутился и низко опустил глаза, забормотав:

— Прости... Я не думал...

— Нет, Могвид, — Елена коснулась его плеча, и тот слегка вздрогнул от ее прикосновения. Но она только стиснула плечо еще крепче.

Прежде, чем девочка успела что-то сказать, за ее спиной раздался голос Эррила.

— Почему ты еще не спишь, Елена? Завтра нас ждет опасный и тяжелый день, и я хочу, чтобы ты отдохнула, как можно лучше.

Девочка убрала руку с плеча оборотня и обернулась.

— Я чистила Мист.

Но Эррил, казалось, ее не слышал.

— А ты, Могвид? Разве первая стража не твоя? Кажется, ты в паре с Кралом.

— Уже иду, — пробормотал Могвид, проскальзывая за девушку.

— И гляди в оба, — напутствовал его вслед Эррил, в чьем голосе было больше укора, чем пожелания.

Елена сурово свела в нитку свои густые брови.

— Не надо с ним так, — прошептала она, — Ведь он не воин, а просто путник и бродяга, как и я.

Эррил тяжело вздохнул.

— Я умею читать в мыслях, Елена. Он ловкач, один из тех, кто ищет легких путей.

Девочка молча сложила щетку и скребок в мешочек и подала кобыле ведро с водой, выплеснув немного влаги на Эррила.

— Да, ты проницателен и умен, Эррил. И понимаешь человеческие чувства, как никто иной.

Она тайком засунула руку в карман, где лежал желудь, напоминавший ей о том, что внешнее может быть очень обманчивым. Желудь был крошечным и слабым, но в нем дремало могучее огромное дерево.

А Эррил не видит и не знает этого — ни в ней, ни в Могвиде.

— Что это с нашей малышкой? — пробурчал позади нее Эррил.

«Ничего», — мысленно ответила она.

Совсем ничего.

Эррил стоял спиной к лагерным кострам. Их огни причудливо освещали кромку мертвого леса, но почти не грели спину. Орда далека и недосягаема в своем отравленном царстве, но все же было бы неразумным отменить стражу. За Эррилом в кольце костров спал их маленький отряд. Там было тепло и уютно, и старый воин, стоявший сейчас за кострами в этом весеннем ночном холоде, мерз даже в куртке из оленьей кожи, подбитой мехом. Все казалось обманом и ложью в этой беззвездной ночи; все, даже грядущее утро, даже спрятавшиеся звезды, порой слабо просвечивающие сквозь рваные облака.

Не моргая, Эррил упрямо смотрел в сторону леса, пытаясь проникнуть в его тайну. Вечером все много спорили о том, как будет лучше пробираться через это отравленное место. Конечно, все согласились с тем, что возвращаться обратно не стоит, ведь, как донес волк, остальные пути перекрыты весенними потоками, — да и кто мог бы теперь поручиться, что и там нет какой-нибудь напасти, вроде этой? Нет, надо было рисковать и идти. Но все же сомнение до сих пор бродило в крови Эррила. Ведь вся ответственность за Елену лежала теперь только на нем.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Клеменс Джеймс - Буря ведьмы Буря ведьмы
Мир литературы