Выбери любимый жанр

Розовый алмаз - Маринелли Кэрол - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

«Ну и ладно, — думала Эффи. — Пускай себе беспокоятся».

Взглянув на коробки, она приготовилась взяться за дело, которое и так откладывала слишком долго. Эффи хотела знать правду. Понравится ей это или нет, но она должна была узнать всю историю. С начала и до конца.

Закари сидел уже в другой машине, плавно скользящей по современным улицам Аристо, мимо сверкающих стекол витрин, когда раздался первый телефонный звонок от озабоченного Хасана. Он сообщал, что королева Стефани не только отменила все свои уроки, но и потребовала, чтобы к ней в комнату принесли вещи ее матери.

Этот маленький мятеж заставил Закари невольно улыбнуться. Он знал, что так и должно было случиться. С каждым проходящим в молчании днем, с каждой ночью, что они были не вместе, он чувствовал, что этот час приближается. Серебристая птичка, которую он поймал и посадил в клетку, расправила свои крылышки! Нельзя сказать, что это очень устраивало его, но в то же время он невольно почувствовал гордость.

За нее.

— Вы должны выполнять все желания королевы Стефани, — коротко ответил Закари.

Его помощник налил ему воды со льдом, но, несмотря на прохладительную влагу и работающий в машине кондиционер, Закари почувствовал, как у него на лбу выступил пот, — вдали замаячил дворец Аристо. Открылись ворота, автомобиль покатил по широкой подъездной дороге, обсаженной тенистыми деревьями, а слова Эффи все продолжали звучать у него в ушах: «Будь с ней поласковее».

На мраморной лестнице, встречая его, рядом со своими детьми стояла королева Тиа. Поднимаясь по ступеням, Закари подумал, что без Эффи эта мысль вряд ли вообще пришла бы ему в голову.

Да, он любил ее мать.

Читая письма Эгея, Эффи чувствовала, что с ее сердца словно снимают слой за слоем. Отчаянием и безысходностью веяло от каждого пожелтевшего от времени листка. Она читала его жалобы об усиливающемся на него давлении, когда умер Кристос и острова были поделены между ним и сестрой. Когда, повинуясь чувству долга, Эгей должен быть стать королем.

Читала о его внутренней агонии, когда ему приходилось делать выбор, разрываясь между сердцем и долгом. И наконец прочла его горькое решение — для блага страны и народа. Долг победил.

Да, он любил ее мать!

Закари оказался прав — королевское поместье Киония была их убежищем, секретным местом, куда они могли скрыться без страха, что их увидят. Да, Эгей был женат на Тиа, но он и Лидия договорились встречаться в Кионии каждый год 18 мая.

«Так продолжалось до тех пор, пока не была зачата я», — догадалась Эффи.

Ей было жаль свою мать, которой пришлось одной растить ребенка. И жаль отца, который так никогда и не узнал о ее существовании.

Эффи открыла другую коробку — ей хотелось найти свидетельство о рождении. Но документ, который попался ей в руки, был вовсе не свидетельством о рождении…

Холодный пот выступил у нее на лбу, как только до нее дошло, что именно она держит в своих руках.

Свидетельство о браке! Эгей был женат на ее матери!

Лидия и Эгей поженились 18 мая 1968 года. Это произошло за шестнадцать лет до ее рождения.

Их связь была не просто вспышкой влюбленности! Ее родители были женаты… Снова и снова Эффи перебирала бумаги, уверенная, что среди них должно быть и свидетельство о разводе. Но его почему-то там не оказалось. Эффи прочла еще одну пачку писем, и по мере того, как она перелистывала пожелтевшие страницы, ей становилось понятно все возрастающее беспокойство Эгея, сначала умоляющего ее мать ответить, а потом… хранить все в тайне, чтобы никто и никогда не узнал об их браке.

Широко открытыми глазами, не мигая, Эффи долго смотрела на документ. Потом встала и подошла к телефону.

Теперь она знала, что делать.

Это было похоже на бросание в воду голышей, когда на берегу вдруг вырастает целая гора камней. Каждое следующее сообщение становилось все более тревожащим. Теперь Эффи распорядилась, чтобы из Аристо были выписаны модельер и парикмахер. Взглянув на дисплей, Закари захлопнул крышку телефона.

Но он тут же зазвонил снова.

— Прошу прощения, боюсь, мне придется ответить на этот звонок, — извинился Закари перед королевой.

У него было три контактных номера. Один, по которому разговаривал регулярно, он на сегодня отключил. Другой служил для связи с Хасаном и его командой, именно он выдавал все эти бесконечные послания, но и его Закари отключил чуть позже. Оставался только один номер — для самых исключительных случаев. И вот сейчас по нему как раз и звонили.

— Ваша жена потребовала, чтобы ей принесли алмаз Стефани.

Закари словно онемел. Последовала пауза. Он обвел взглядом комнату, где провел этот день.

Вместо традиционных портретов, какие были в других помещениях дворца, здесь на стенах висели семейные фотографии. Эгей и Тиа. Их дети: Александр, Андреас, Катарина, Элиза и Себастьян, который должен был стать королем. Любовь к Кассии, простолюдинке, заставила его отказаться от этого права.

А что, если бы Себастьян отказался от любви и решил стать королем? Что было бы с ним сейчас? Он потерял бы все — и власть, и любовь.

Теперь к этой роли готовили Алекса, но разве он хотел этого?

Был еще Андреас. Но он давно махнул на все рукой и жил вместе с Холли, любовью его жизни, в Австралии…

А сейчас Закари слушал королеву. Слушал так же, как утром слушал свою жену.

Он видел страдание в глазах этих двух женщин, и эта боль заставляла его самого чувствовать себя чуть ли не больным. За что все эти страдания? За власть? За право причинять боль, разрушать жизни и семьи, разделять острова, а потом снова требовать их соединения в фальшивом и горьком союзе?

— Конечно, я сказал ей, что это невозможно. — Голос Хасана из трубки невыносимым звоном отдавался в ушах Закари. — Я сказал, что только вы знаете кодовую комбинацию сейфа, где хранится алмаз Стефани…

— Алмазы, — поправил его Закари.

Две семьи, два камня — и все неприятности, что они принесли с собой.

— Как я уже и сказал… — Закари прочистил горло, — вы будете исполнять все, что прикажет моя жена. И не лгите ей больше.

— Но, ваше величество… — попытался возразить Хасан, что только больше разозлило Закари.

— Вы должны относиться к ней со всем уважением, которое заслуживает жена Закари аль-Фариси! С уважением, которого никто из вас так и не проявил к ней за эти два месяца. Повторяю — все желания моей жены должны быть исполнены. И не беспокойте меня больше подобными вопросами!

С трудом веря, что он мог такое сказать, Закари вернулся в гостиную.

— Не хотели бы вы немного прогуляться? — предложил он, чувствуя, что больше не может находиться в закрытом помещении. Ему был просто необходим глоток свежего воздуха.

— Было бы неплохо, — улыбнулась вдовствующая королева. — Надеюсь, у вас все в порядке?

— Не совсем. — Закари натянуто улыбнулся.

— Тогда я уверена, что вы взяли проблему под свой контроль.

— Всегда ли можно это сделать?

— Нет, — призналась она, встретив его усталый взгляд.

— Тем не менее мы пытаемся…

— Да, мы все пытаемся, — согласилась Тиа. — Но стоит нам только понять, что не все подвластно нашему контролю, вот тогда-то и случается… Я знаю, Закари, вам было нелегко прийти ко мне. Эти новости были для меня шоком. Выходя замуж, я знала, что наш брак — брак по расчету. Что сердце Эгея для меня закрыто. Дети были единственным смыслом моего существования. Все эти королевские протоколы и правила, няни и школы отнимали у меня детей. Как я все это ненавидела! — Закари смотрел на ее бледное благородное лицо, на серебристые волосы, аккуратно зачесанные назад, и чувствовал, как его сердце склоняется перед этой умной и гордой женщиной. — Могу ли я поделиться с вами секретом, Закари?

— Сочту за честь услышать его.

— Я любила моего мужа. — Тиа сдержанно улыбнулась. — Не с самого начала, конечно. Первые десять лет нашего брака были не слишком радостными. Я все отдавала долгу и детям. А потом однажды… Мой муж словно впервые увидел меня. Не как свою жену, или королеву, или мать его детей. Я думаю, что в конце своей жизни Эгей все же полюбил меня.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы