Выбери любимый жанр

Эльфы до добра не доводят - Андрианова Татьяна - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Перед самой землей, когда стало понятно, что падения не избежать, я зажмурилась. В конце концов, не у каждого достанет мужества видеть собственную бесславную кончину. Приземление оказалось мягче, чем я рассчитывала. При этом земля подозрительно двигалась, раскачивалась и вообще вела себя нестабильно. Странно. Землетрясение, что ли? Пришлось вцепиться в спятившую твердь двумя руками, и она заволновалась еще больше. Возникла перспектива заработать морскую болезнь перед мучительной смертью. Не то чтобы это меня сильно расстраивало, скорее, слегка беспокоило. Очень не хотелось ко всем прочим несчастьям заработать еще и тошноту.

Я собралась с духом и приоткрыла один глаз. Открывшаяся картина потрясла меня до глубины души, и я резко вытаращила теперь уже два глаза. Как оказалось, мантикора слегка не рассчитала с местом волнительной встречи с ужином. Может, ей не терпелось, и она решила ускорить события. Не суть важно. Но в итоге, вместо того чтобы больно шлепнуться о булыжник, я совершила мягкую посадку на спину чудовищу и теперь восседала, крепко сжимая в руках репицу хвоста. Сам монстр смело боролся с темной тканью, окутавшей его зубастую голову. Вот черт! И как теперь слезать? Взгляд затравленно метнулся в сторону стены. Нет, не успею. И тут же поплатилась за рассеянность. Мантикора извернулась, совершила головокружительный кульбит, рявкнула и рывком сорвала с морды постылую ткань. Я чуть не грохнулась вниз. На мгновенье звездное небо и грязный тюремный двор поменялись местами, пришлось вцепиться в взбесившегося монстра руками и ногами, как макака в кокосовую пальму, — никакими клещами меня теперь не сорвешь.

Мантикора совершила еще один прыжок в высоту, обиженно рявкнула и завертелась волчком на месте. Я почувствовала себя как в парке аттракционов, с той лишь разницей, что аттракцион был живой и собирался цапнуть меня за все, до чего дотянется. Окружающий мир мелькал с головокружительной скоростью. Я крепко зажмурилась и стала надеяться на чудо.

И чудо пришло. Оно звенело сталью и выглядело как куча стражников, вывалившихся из башни. Народ дышал тяжело, видимо, раньше они как-то не утруждали себя особыми физическими нагрузками и теперь очень тужили по этому поводу. Дышали мужчины с сипами и хрипами, как загнанные пожарные лошади. Мантикора встретила вновь прибывших яростным ревом, тут же сочла их виновниками всех своих бед и ринулась в атаку. В ответ народ неуверенно ощетинился мечами. Чудовище неслось на них как злой рок. Стражники с железным лязгом сплотили ряды с мрачной решимостью стоять насмерть. Зверюга тоже оказалась не промах и помирать не собиралась, даже в такую лунную ночь.

Мантикора почти достигла острых кончиков клинков, но резко прыгнула в сторону и ятаганы когтей мазнули по крайнему справа стражнику. Воздух огласился воплем боли и запахом крови. Стража дрогнула, подхватила раненого и ринулась прочь. Запах крови и позорное бегство противника подействовали на монстра, как красная тряпка на быка. Монстр рявкнул и ринулся следом. Моего мнения никто не спросил, пришлось устроиться поудобней и попытаться получить удовольствие от процесса погони.

Стражники неслись, как стадо перепуганных зебр от стаи гиен. Лязг и скрежет металла стоял такой, словно кто-то привязал к хвостам вышеупомянутых зебр по связке пустых консервных банок. Стражники нарезали несколько кругов по двору, затем нырнули обратно в башню, захлопнули дверь и забаррикадировались там. Мантикора сдаваться вовсе не собиралась: выпускать ужин, пусть и упакованный в железо, явно не входило в ее планы. Видимо, в рационе монстра очень не хватало консервов.

Чудовище бросилось на дверь. Деревянные доски, обшитые железом, были рассчитаны на противостояние стенобитному орудию, но даже они ощутимо содрогнулись под тяжестью монстра. Внутри вскрикнули, выругались и принялись двигать мебель. В ответ мантикора пустила в ход когти, пытаясь выцарапать добычу из-за двери. Саблевидные, острые ятаганы когтей заскрежетали по железной обшивке, оставили глубокие борозды и даже высекли несколько искр, но дверь устояла под ликующие вопли обороняющихся.

Чтобы видеть происходящее, мне приходилось разворачивать голову разве что не на сто восемьдесят градусов. В результате шея затекла неимоверно, мышцы грозила скрутить болезненная судорога, но я мужественно держалась — любопытно же, чья возьмет. Внезапно мантикора удивленно фыркнула и оглянулась. Взгляд на странной морде, так напоминающей старческое лицо, уставился куда-то мне за спину. Я тоже обернулась и с не меньшим удивлением узрела Лиссу, гордо попирающую ногой хвост монстра.

— С ума сошла? — опешила от такой самоуверенности я. — Тебе совсем жить надоело?

— И это вместо: «Спасибо, милая Лисса! Ты спасла мне жизнь!» — мило поинтересовалась та.

— Какую жизнь? Сейчас этот монстр обидится и съест нас вместе. Тебя на первое, меня на второе.

— Ничего подобного, — отмахнулась девушка. Мне бы хоть толику ее спокойствия и оптимизма. — Я купила у одного студента магической школы замечательный учебник по монстроведению. Так вот, там сказано, что, если наступить мантикоре на хвост, она станет смирной и покладистой. Так что заканчивай разглагольствовать. Пора делать ноги, пока стража занята.

Гениально. Как здесь запросто с монстрами управляются, а у нас даже на тараканов куча ловушек нужна. Я соскользнула со спины чудовища. Движение вышло далеким от изящества из-за обширного отека организма. Не свалилась на булыжник — и ладно. Я же не на балу, в конце концов. Осторожный шаг в сторону подруги показал — двигаться могу, правда зигзагами.

Мантикора наблюдала за процессом вдумчиво, с серьезным выражением морды, словно никак не могла решить для себя вопрос, в каком виде нас стоит употребить: в сыром или жареном? Мысли за янтарем глаз бродили явно плотоядного свойства. Лично меня это очень нервировало. Само чудовище не испытывало от нашего присутствия ни малейшего дискомфорта: сначала просто следило за нами, потом ему надоело однообразное созерцание наших персон, и оно наплевало на чьи-то там исследования, терпеливо описанные в раздобытом Лиссой учебнике. Короткий вопль и удар когтистой лапой в сторону девушки положили конец всяким сомнениям на этот счет. Мантикора наотрез отказывалась быть паинькой, а наше присутствие в зоне досягаемости опасных лап рассматривала как перспективу ужина из двух блюд.

Мы коротко взвизгнули, выдали на-гора пару ругательств и пустились наутек. Чудовище против разминки перед плотной трапезой не возражало и активно включилось в игру под названием «Я догоню тебя, шустрый ужин!». Стартовали мы хорошо, но небольшая фора в несколько секунд была быстро уничтожена парой мощных прыжков мантикоры. Когда острые когти мощных лап просвистели в миллиметре от головы, мы принялись петлять как зайцы, то разбегаясь в разные стороны, то встречаясь. Чудовище слегка заколебалось с выбором жертвы. Оно кидалось то в мою сторону, то в сторону Лиссы. Длинные, но неуверенные прыжки не приносили долгожданного результата и только добавляли прыти нашим ногам.

Спасительная тюремная стена, вернее, ведущая наверх лестница, обнаружилась не сразу. Она внезапно вынырнула из темноты и поставила нас, так сказать, перед фактом своего существования: ни обогнешь, ни обежишь. Выход один — карабкаться вверх, но узкая каменная лестница позволяла подниматься только гуськом. Возможно, это сделали для удобства обороны, а вот удирать от мантикоры не совсем удобно. Тот, кто оставался сзади, сильно рисковал получить удар когтями и стать первым блюдом в сегодняшней трапезе. Перспектива сама по себе неприятная, можно сказать, удручающая, поэтому мы чуть не передушили друг друга за почетное право первой пробежать по лестнице.

У Лиссы не было шансов на победу. Закаленная в боях за место в переполненном в час пик автобусе, я змеей проскользнула вперед и ринулась вверх со скоростью хорошо натренированного спринтера, который совершает решающий забег. Лисса коротко ругнулась и, стараясь не отставать, метнула в сторону монстра магический фаербол, чем изрядно позабавила чудовище.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы