Выбери любимый жанр

Еще раз о любви - Уильямс Кэтти - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Она стиснула зубы.

— Мне так нравится, Рикардо.

— Может, ты просто боишься снова влюбиться?

— Может, и так. И в чем проблема?

— Ни в чем. Просто… — Рикардо склонился к ней. — Наша ситуация несколько не определенна, согласна? А неопределенные ситуации требуют весьма жестких решений. Кроме того, — он вернулся на место, — восемь лет назад между нами была сильная страсть, насколько я помню. Кто знает, может, она никуда не делась? Одно прикосновение и — бум! — Он махнул рукой и посмотрел на нее. В его глазах плясали искры.

— Не будь смешным! — хрипло произнесла Шарлот.

Со мной такие приемы не проходят.

— Когда ты придешь к Джине в следующий раз? — равнодушно спросила она через минуту.

— Ты так и не сказала, как ты намерена поступить со своим парнем?

— Я подумаю, Рикардо, но я не стану переворачивать свою жизнь вверх дном только потому, что этого хочешь ты. Ты можешь сколько угодно смеяться над Беном, считать его ничтожеством и так далее, но он именно тот, кто мне нужен. — Она скрестила руки на груди и подошла к двери.

Рикардо встал и медленно направился к Шарлот.

— Хмм… Интересно. — Он приблизился к ней еще на один шаг. — Кажется, ты сама не веришь в свои слова. То есть… — сейчас он стоял прямо перед ней. Позади нее было только стена. Отступать некуда. — Знаешь, на тебе лица нет.

— А чего ты еще ждал? После восьми лет разлуки ты ворвался в мою жизнь, в мой дом со своими бредовыми предложениями!

— Смею предполагать, между нами все еще возможно. — Рикардо погладил Шарлот по щеке.

Его прикосновение словно обожгло ее кожу. Внутри вспыхнул огонь желания. Она никогда не испытывала ничего подобного ни к одному мужчине, только к Рикардо.

Шарлот собрала в кулак всю свою волю.

Он просто хочет получить желаемое. На самом деле он ничего ко мне не испытывает.

— Я тебе позвоню, Рикардо.

— Да ты дрожишь! Почему? Твой парень тоже заставляет тебя так дрожать? Знаешь, ведь я снова могу вдохнуть жизнь в твое тело. Я помню, как все было… Италия, солнце, запах ветра в твоих волосах…

— Нет! — В голосе Шарлот прозвучала мольба. Она положила руку на грудь Рикардо и тут же пожалела об этом.

— Почему? Боишься?

— Ты не можешь приходить сюда и делать все, что тебе вздумается.

— Нет, но я счастлив сделать то, чего хочешь ты. — Он чувствовал, что ее тянет к нему, он не мог ошибаться. И его тоже влекло к ней. Кажется, он никогда не переставал ее хотеть.

Да, я бросил ее. Но тогда я считал, будто мне не нужны серьезные отношения, тем более с восемнадцатилетней девчонкой, приписавшей себе лишние шесть лет, чтобы казаться солиднее. Да, за прошедшие годы мне следовало бы забыть о Чарли и жениться на какой-нибудь другой девушке, но я так и не смог никем ее заменить.

Рикардо приблизился к Шарлот и поцеловал ее. Она пыталась сопротивляться, но без охоты.

Безумие! Господи, какое-то безумие! Почему он так действует на меня?

Ей хотелось обвить руками шею Рикардо и целиком и полностью отдаться поцелую, но она нашла в себе силы отстраниться.

— Завтра.

— Завтра?

— Я позвоню.

Оказавшись в салоне такси, Рикардо решил: Шарлот не оставила ему иного выбора.

Нет, Бен никогда не станет ее мужем! Я не допущу этого! Чарли дрожала в моих объятиях.

Быть может, она все же испытывает ко мне нечто, похожее на прошлое влечение? Впрочем, что это изменит? Ничего.

Господи, неужели я так ничего и не добьюсь? Неужели я навсегда останусь для Джины приходящим отцом, а этот Бен — надежный, положительный, заботливый Бен — станет воспитывать мою дочь: делать с ней уроки, смотреть, как она растет, и решать ее проблемы.

Нет! Я так не хочу! Пока Шарлот гложет чувство вины, но рано или поздно она с ним справится… Все-таки я прав, другого выбора у меня нет.

Самое замечательное в деньгах то, что на них можно купить почти все на свете. И чем денег больше, тем удобнее.

На следующий же день у Рикардо было все необходимое для создания настоящего домашнего офиса. Кроме всего прочего он оплатил спутниковый Интернет и теперь мог выходить в мировую сеть со своего ноутбука.

Рикардо позвонил Шарлот на работу и сообщил: через час он будет ждать ее у ее дома.

По голосу Шарлот Рикардо понял, что она не ожидала его услышать и начала нервничать. Она уже приготовилась поспорить, но он повесил трубку.

Ей пришлось перенести назначенную встречу и оставить офис в руках опытного, но слегка безалаберного заместителя.

Шарлот оказалась совершенно не готова к тому, что предстало перед ней. Фургоны, люди в форме, какие-то детали и конструкции. И, конечно, посреди всего этого Рикардо.

Она поставила сумку на землю и с открытым ртом уставилась на происходящее, краем глаза заметив: Рикардо приближается к ней.

— Знаю, — произнес он, засунув руки в карманы, — настоящий хаос. Но мы впустим рабочих в дом и оставим их разбираться со всем этим, а когда вернемся, все уже будет готово!

— Рикардо, что происходит?

— Мы не можем войти без ключа. — Один из рабочих выжидающе уставился на Шарлот.

Она, не думая, полезла в сумочку. Нужно же как-то разбираться с этим выездным цирком на пороге ее дома?!

Шарлот ждала, пока Рикардо отдавал всевозможные распоряжения. События развивались со скоростью звука. Наконец Рикардо снова подошел к ней.

— Вот мое предложение, — начал он. — Мы забираем Джину из школы и идем куда-нибудь… повеселиться. И согреться. — Он смотрел на Шарлот. Она выглядела беззащитной и какой-то испуганной. Даже ее серый деловой костюм и сумка с бумагами не придавали ей солидности.

— Повеселиться? Согреться? О чем ты говоришь? И что происходит в моем доме? Кто все эти люди?

Рикардо уже усаживал Шарлот в черный автомобиль, который появился словно из ниоткуда. В ответ на ее вопросы он только улыбнулся и спросил номер Джининой школы.

Школа оказалась неподалеку. Рикардо был благодарен этому обстоятельству. Шарлот уже начала выказывать нетерпение.

Такси остановилось.

— Я вернусь минут через десять, — объявила она, выходя. — И когда я приду, тебе лучше ответить на мои вопросы!

— Есть, мадам! — усмехнулся Рикардо. Шарлот издала протяжный стон, заметив, как он обменялся с водителем взглядом, словно говорящим: «Кто их поймет, этих женщин»?

Да, ее жизнь была немного скучной, в ней не хватало ярких красок и живости, но зато она казалась спокойной. И это хорошо. Не правда ли?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джина была на седьмом небе от счастья. Она не ожидала такого поворота событий. Как только закончился последний урок — ее любимая математика, — за ней приехала мама, да не одна, а с Рикардо. Перспектива провести с отцом целый день привела девочку в настоящий восторг.

Шарлота смотрела на темную курчавую головку дочери и улыбалась.

Удивительно, как легко Джина впустила Рикардо в свою жизнь. Ей было сказано: папа не мог появиться раньше потому, что так сложились обстоятельства, но теперь он здесь и очень рад быть рядом со своей дочуркой. Джина сразу же поверила в эту историю. Если бы она была на пару лет постарше, я уверена, ситуация сложилась бы совсем по-другому.

Когда Шарлот посещали подобные мысли, когда она наблюдала, с каким восторгом Джина спешит к Рикардо, она понимала, как сильно все эти годы ее дочери не хватало отца. Шарлот испытывала невероятное чувство вины.

Пожалуй, Рикардо не так уж не прав. Он злится на меня, ведь мне надо было сразу рассказать ему о моей беременности, тогда Джине не пришлось бы расти без отца.

Рикардо ждал их в такси. Как только мать и дочь уселись на заднее сиденье, Рикардо повернулся к Джине и, улыбаясь, спросил, куда она хочет поехать. Он объяснил, что они пока не могут вернуться домой, ведь там работают люди.

— Работают? — удивилась Шарлот. — Надеюсь, в круг их обязанностей не входит заваливание Джины подарками. — Она представила, как спальня девочки наводняется компьютерами, игровыми приставками и домашними кинотеатрами. Некоторые отцы не могут себе этого позволить, но только не Рикардо. Он был лишен общения с дочерью восемь лет, и теперь от него можно ждать всевозможных глупостей. — Мы же знаем, правда, Джина, что много подарков дарят только по особым случаям. На день рождения, Рождество или в качестве награды за что-то очень хорошее.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы