Выбери любимый жанр

Еще раз о любви - Уильямс Кэтти - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Это мой ребенок! Как ты смеешь так спокойно говорить мне о моих желаниях, когда дело касается моей плоти и крови!

— А как ты смеешь намекать мне, будто я поступила с тобой жестоко! — с жаром парировала Шарлот. Она взглянула на закрытую дверь и понизила голос, боясь потревожить дочь: — Я была совершенно разбита, когда покинула Италию. Узнав о своей беременности, я впала сначала в панику, потом в уныние. Я осталась одна, к тому же без работы. Я так и не поступила в университет. Признаюсь, сначала я хотела обратиться к тебе за помощью, но для этого мне нужно было переломить свою гордость. Всякий раз, когда эта мысль приходила мне в голову, я представляла себе твою реакцию. Ты не хотел, чтобы я стала частью твоей жизни. Интересно, как бы ты отреагировал на мое сообщение о ребенке?

— Это не оправдание! Каким монстром ты меня считала, если думала, что я откажусь от собственного ребенка?

— Вообще-то многие мужчины убегают, поджав хвост, как только узнают о беременности их случайных и даже не случайных подружек. Поверь мне, такое поведение — не редкость!

— Я не «многие мужчины»!

— Мне было страшно, Рикардо. Я слишком хорошо помнила беседу с твоей матерью. Я четко поняла: ты не желаешь знать меня… — Боже, до сих пор об этом больно говорить! — Ты не хотел связывать свою жизнь со мной, по-моему. Реши я вернуться в Италию и сообщить тебе радостную новость, ты или отправил бы меня обратно или, того хуже, отнял бы у меня моего ребенка.

— Нашего ребенка!

— Нет смысла сейчас спорить, Рикардо. Что сделано, то сделано.

— И тебе ни разу не приходило в голову сообщить мне о моем отцовстве?

— Я строила свою жизнь без тебя. Это было совсем непросто.

Рикардо резко встал. Шарлот испугалась. Куда он направляется?

— Ты не отнимешь у меня дочь! — Она бросилась за ним следом. — Не воображай, на сей раз деньги тебе не помогут. Джину ты не получишь!

— Я не могу больше ни минуты оставаться здесь. Мне нужно уйти и подумать.

— «Подумать о чем? — Шарлот коснулась его руки, но Рикардо отстранился.

— Я вернусь и тогда, поверь мне, сообщу тебе свое решение!

— Решение? Какое еще решение?

Спасибо и на том, что он хотя бы не взбежал по лестнице, преодолевая по паре ступенек за раз, и не ворвался в комнату Джины.

Конечно, Шарлот понимала, однажды ей придется рассказать дочери о том, кто ее отец. В прошлом Джина уже задавала вопросы на эту тему, но их было не так уж и много. Пока они жили в своем собственном счастливом мирке, и Шарлот старалась не думать, что будет, когда девочка начнет интересоваться, почему у нее нет папы.

В следующие четыре дня Шарлот чуть не умерла от ожидания. Ее нервы были напряжены до предела. Она каждую минуту ждала звонка в дверь или по телефону. Ей казалось, совсем скоро появятся Рикардо и его адвокаты, оформляющие бумаги об опеке.

В конце концов Шарлот не выдержала и позвонила Обри. Ей хотелось поговорить хоть с кем-нибудь, к тому же Обри мог дать ей дельный совет. Он постарался ее утешить и ободрить, но она все равно не успокоилась.

— Обри, мне нужно знать, где он, — сказала Шарлот. — Я должна с ним связаться.

— Предоставь это мне.

Меньше чем через пару часов у нее был ответ, который совсем ее не устроил. Оказывается, все эти годы она жила, не зная, что ходит по краю пропасти. Офисы Рикардо находятся в Лондоне, а не за океаном. Хуже того, она сама оформляла несколько сделок по продаже недвижимости для его компании.

Рано или поздно Шарлот наверняка столкнулась бы с Рикардо где-нибудь на улице или в том же джаз-клубе, ведь они оба любят джаз.

Конечно, Рикардо далеко не все время проводит в Лондоне, но все же…

Ей понадобилась вся ее смелость, чтобы взять быка за рога и встретиться с ним самой.

В то утро Шарлот отправила Джину в школу, положив ей с собой не только бутерброд и йогурт, но и плитку шоколада. Затем она пристально оглядела свое отражение в зеркале и, выйдя из дома, поймала такси. Сегодня она не хотела толкаться в метро.

Шарлот не знала, застанет ли она Рикардо на работе, но, оказавшись возле здания, в котором располагался один из офисов его компании, пожелала: пусть его не будет на месте.

Пусть он улетел за границу! Пусть он забудет обо мне и Джине!

Однако молоденькая секретарша, сидящая в приемной, сообщила: мистер ди Наполи у себя и примет гостью, как только сможет.

Девушка с уважением взглянула на Шарлот, значит, та не прогадала. Она выбирала свой наряд, руководствуясь определенной целью: показать Рикардо, что она деловая женщина и больше никогда не поддастся его обаянию и будет бороться за Джину до последнего.

Если бы только мой серый деловой костюм помог мне обрести уверенность в себе!

Сердце Шарлот бешено колотилось. В голове был полный кавардак.

Самое ужасное, между нами до сих пор существует какое-то необъяснимое притяжение. Меня влечет к Рикардо. Так было всегда, просто за восемь лет я успела об этом позабыть.

Бедняга Бен! Шарлот встречалась с ним накануне вечером и сообщила, что он должен поискать себе другую девушку.

— Я тебя не заслуживаю, Бен, — проговорила она. — Ты отличный парень, тебе нужна женщина свободная, без кучи проблем за плечами.

— То есть женщина, у которой не будет маленькой дочери и бывшего возлюбленного, который собирается к ней вернуться?

— Нет! Рикардо вовсе не собирается возвращаться. Да мы, по сути, никогда и не были вместе. — Шарлот хмыкнула. — Ни за что! Просто я сейчас в довольно дурацкой ситуации. Нечестно вмешивать в это еще и тебя.

— Может, хорошо, что ему теперь известно о Джине?

— Ты бы так не говорил, если бы знал этого человека! — Она невесело усмехнулась.

Я рада. Расставание прошло без эксцессов. Наверно, мы сможем остаться друзьями.

Лифт довез Шарлот до нужного этажа и наконец остановился. Кабинет Рикардо располагался в самом конце длинного коридора, по обе стороны которого тянулись двери, ведущие в кабинеты других сотрудников, занимающих высокие посты в компании. Но дверь в кабинет Рикадрдо словно говорила: этот человек важнее всех остальных.

Шарлот услышала тихий шелест закрывшейся за спиной двери и глубоко вдохнула, когда Рикардо повернулся к ней.

Бессонные ночи, проведенные в раздумьях, оставили след на его лице. Он почти неделю не решался встретиться с Шарлот и теперь был рад, что она сама к нему пришла. Здесь его территория, здесь он чувствует себя хозяином.

— Ты говорил, ты будешь на связи, — начала Шарлот без лишних церемоний. — Но я не могу сидеть и ждать, пока ты постучишь в мою дверь и сообщишь мне твое так называемое «решение».

— Сядь. — Скорее это было похоже на приказ, чем на приглашение.

Она не хотела подчиняться ничьим приказам.

Неужели Рикардо всегда был такой? Впрочем, нет смысла сейчас вспоминать о том, каким он был когда-то, нужно сосредоточиться на нынешней ситуации и способах ее решения.

Шарлот села. Рикардо последовал ее примеру.

— И? — Он отодвинулся от стола, чтобы удобнее было закинуть ногу на ногу.

— Я не хочу сейчас говорить о прошлом. Я догадываюсь о твоих чувствах. Знаю, ты считаешь, мне следовало появиться в доме твоей матери, когда я была на последних месяцах беременности. По-твоему, мне стоило плюнуть на свои опасения, что ты заберешь у меня ребенка. Ты даже, наверно, считаешь, я должна была отдать дочку тебе… Но ты забыл, ты сломал мою жизнь, разбил мои иллюзии… Я не могла еще раз прийти в твой дом и попросить о помощи.

Рикардо ощущал неловкость и вину. Он понимал, как тяжело было Шарлот появиться на пороге его дома и понять, что ее здесь никто не ждал. Конечно, это не оправдывает ее поступка. Она лишила его права быть отцом собственной дочери, но теперь, все тщательно взвесив, Рикардо мог понять ее точку зрения.

— Мне не хватило сил еще раз встретиться с тобой, — продолжала Шарлот, — но я хотела сообщить тебе о рождении Джины.

— Конечно, ты быстро справилась с этим желанием?

11
Перейти на страницу:
Мир литературы